پس از دریافت آموزشهای حرفهای، بسیاری از کارگران روستایی شغل و درآمد پایدار داشتهاند. نکته قابل توجه این است که از طریق کلاسهای آموزش حرفهای، به ویژه در مشاغل سنتی، بسیاری از کارگران نه تنها درآمد اضافی دارند، بلکه آگاهی خود را در مورد حفظ فرهنگ نیز افزایش میدهند.
خانم اچ. کیپ بکرونگ (از روستای دونگ باک) که در سن ۱۵ سالگی سفالگری را آموخته است، به یک صنعتگر سفالگر باسابقه در روستای خود تبدیل شده است. او با وجود اینکه بیش از ۶۰ سال سن دارد، در هر دوره و کارگاه آموزشی سفالگری شرکت میکند. او میگوید: «پیش از این، سفالهای منونگ الگوهای بسیار سادهای داشتند، گاهی اوقات حتی هیچ الگویی نداشتند، عمدتاً محصولات سادهای برای نیازهای خانواده مانند کاسه برنج و فنجان آب. اما به لطف شرکت در دورههای آموزشی سفالگری که اخیراً به صورت محلی برگزار شده است، تکنیکهای جدید زیادی، به ویژه الگوهای سفالگری پیچیدهتر را برای برآوردن نیازهای بازار گردشگری داخلی و بینالمللی آموختهام.»
![]() |
| سفالگری درآمد پایداری برای خانواده خانم اچ. کیپ بکرونگ به ارمغان آورده است. |
به گفته خانم اچ. کیپ، به لطف شرکت در کلاسهای آموزش حرفهای، مهارتهای او بهبود یافته و در نتیجه محصولات زیباتری تولید میکند که مورد توجه مشتریان قرار میگیرد. در نتیجه، او ماهانه ۲ میلیون دانگ ویتنامی اضافی از سفالگری به دست میآورد و به خانوادهاش در تأمین هزینههای روزانهشان کمک میکند. یادگیری بیشتر در مورد سفالگری همچنین راهی برای او جهت حفظ و انتقال این هنر سنتی به نسلهای آینده است.
برای خانم اچ. دین لیانگ (اهل روستای بیپ)، شرکت در یک دوره خیاطی لباسهای سنتی به او کمک کرده است تا مسیری پایدار پیدا کند و خیاطی سالهاست که به شغل اصلی او تبدیل شده است. او در دوخت لباسهای زربافت برای هم روستاییانش، برای مناسبتهای مهمی مانند مراسم مذهبی، عروسیها و مهمانیها تخصص دارد. خیاطی نه تنها درآمد پایداری برای او فراهم میکند، بلکه به او این امکان را میدهد که لباسهای زربافت سنتی گروههای قومی منونگ و اد را حفظ و نگهداری کند.
به طور خاص، مغازه خیاطی کوچک خانم اچ. دین لینگ همچنین به عنوان پلی برای کمک به فروش محصولات زربافت بافته شده توسط خود روستاییان عمل میکند. او از این پارچههای زربافت سنتی، لباسهای مدرن را متناسب با نیازها و سلیقههای مد مصرفکنندگان خلق و ترکیب کرده است و به افزایش ارزش و گسترش بازار صنایع دستی مردم اقلیتهای قومی کمک میکند.
![]() |
| دوخت لباسهای سنتی به حرفه اصلی خانم اچ دین لیانگ تبدیل شده است. |
آقای نگوین آنه تو، رئیس کمیته مردمی کمون لین سون لک، گفت: «در سالهای اخیر، کار ایجاد شغل و ارائه آموزشهای حرفهای برای کارگران روستایی همواره از اولویتهای کمیتهها و مقامات حزبی محلی بوده است. در دوره 2021-2025، این منطقه تخمین میزند که سالانه به طور متوسط برای بیش از 500 کارگر روستایی شغل ایجاد خواهد کرد. به طور خاص، این کمون بر حفظ و ترویج فرهنگ سنتی ارزشمند اقلیتهای قومی تمرکز دارد و آن را از طریق برنامه ملی هدف برای توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیتهای قومی با توسعه گردشگری اجتماعی مرتبط میکند. هدف این برنامه توسعه محصولات گردشگری مبتنی بر فرهنگ محلی است، در حالی که همزمان درآمد ایجاد میکند و زندگی مردم را بهبود میبخشد.»
منبع: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202512/day-nghe-gan-voi-bao-ton-van-hoa-e5b1771/












نظر (0)