Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رسم منحصر به فرد شستن تخم مرغ در نهر مقدس مردم او دو.

GĐXH - پس از آنکه اولین غرش رعد در کوه‌ها و جنگل‌های غرب نِگه آن طنین‌انداز شد، مردم او دو در روستای ون مون، تخم‌مرغ‌های آب‌پز را به نهر مقدس نام نگان آوردند تا «بدشانسی را از خود دور کنند» و برای برداشت محصول فراوان، صلح در روستا و سلامتی برای فرزندان و نوه‌هایشان دعا کنند.

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội22/05/2026

این یکی از منحصر به فردترین آیین‌ها در مراسم استقبال از سال نو در میان قوم او دو، یکی از پنج گروه قومی کوچک ویتنام، است.

Độc đáo tục rửa trứng gà ở suối thiêng của người Ơ Đu - Ảnh 1.

در طول مراسم استقبال از رعد و برق سال نو، مردم او دو در روستای ون مون، مایحتاج روزانه خود را به نهر مقدس نام نگان می‌آورند تا آیین «شستن بدشانسی» را اجرا کنند و برای سالی آرام و پررونق دعا کنند.

آوردن تخم مرغ به کنار جویبار برای "شستن بدشانسی"

در باورهای مردم او دو، اولین رعد و برق سال، نشانه تغییر فصل‌ها، بیدار شدن گیاهان و حیوانات و آغاز یک چرخه تولید جدید است. پس از شب رعد و برق، از صبح زود، روستاییان قابلمه، ماهیتابه، چاقو، سبد، سینی، کاسه و غیره را به نهر نام نگان در پشت روستا می‌آورند تا مراسم «شستن بدشانسی» را انجام دهند.

در آب خنک نهر مقدس، پیر و جوان تخم‌مرغ‌های آب‌پز را در دست داشتند، به آرامی آنها را در آب فرو می‌بردند و بارها و بارها می‌شستند.

Độc đáo tục rửa trứng gà ở suối thiêng của người Ơ Đu - Ảnh 2.

پس از مراسم نذری، تخم‌مرغ‌های آب‌پز روی سینی نذری بین کودکانی که در مراسم نامگذاری شرکت می‌کنند توزیع می‌شود و نام آنها به عنوان آرزوی سلامتی، صلح و خوشبختی به دور مچ دستشان بسته می‌شود.

به گفته‌ی لو تان بین، ریش‌سفید روستا، آیین شستن تخم‌مرغ‌ها بخش جدایی‌ناپذیری از جشن رعد و برق سال نو مردم او دو برای نسل‌ها بوده است. آقای بین گفت: «مردم تخم‌مرغ‌ها را می‌شویند تا برای باروری، برداشت فراوان، دامداری موفق و درختان پررونق در جنگل دعا کنند.»

برای مردم او دو، تخم مرغ نماد آغاز زندگی، یک شروع کامل و رضایت بخش است. پس از مراسم "شستن بدشانسی"، بزرگسالان تخم مرغ آب پز را به عنوان هدیه سال نو به کودکان و بزرگان روستا می‌دهند. سالمندان تخم مرغ را با آرزوی سلامتی، طول عمر و شفافیت ذهنی دریافت می‌کنند. به کودکان امید بزرگ شدن سریع، خوش رفتار بودن و داشتن بخت و اقبال خوب داده می‌شود.

امروزه، مردم او دو به طور متمرکز در روستای ون مون، در بخش نگا می، با بیش از ۱۰۰ خانوار زندگی می‌کنند. با وجود تجربه تغییرات فراوان و زندگی در کنار سایر گروه‌های قومی برای سال‌های متمادی، مردم او دو هنوز بسیاری از آداب و رسوم و آیین‌هایی را که نشان متمایز فرهنگ خودشان را دارند، حفظ کرده‌اند.

به گفته‌ی شمن لو ون کونگ، در طول مراسم پرستش اجداد و پرستش ارواح برای روستاییان، همیشه یک تخم مرغ آب‌پز کامل روی سینی نذورات قرار داده می‌شود. پس از مراسم، تخم مرغ پوست کنده شده و قبل از مراسم بعدی مانند نامگذاری، ثبت نام خانوادگی یا بستن نخ به دور مچ دست کودکان به آنها داده می‌شود. آقای کونگ گفت: «بزرگسالان این را به آرزوهای کودکان برای سلامتی، روح پاک و زندگی پربار، درست مانند تخم مرغ، می‌سپارند.»

اولین غذا بعد از رعد و برق.

تخم مرغ آب‌پز نه تنها در آیین‌ها دیده می‌شود، بلکه غذایی آشنا در اولین روز سال است که مردم او دو از اولین رعد و برق سال استقبال می‌کنند. به گفته مردم روستای ون مون، هر خانواده تخم مرغ را می‌پزد تا بخورد یا با خود به جشنواره بیاورد. هر خانواده حداقل به اندازه کافی تخم مرغ برای همه اعضای خود آماده می‌کند.

Độc đáo tục rửa trứng gà ở suối thiêng của người Ơ Đu - Ảnh 3.

پس از مراسم «شستن بدشانسی» در کنار نهر نام نگان، تخم‌مرغ‌های آب‌پز که با آب مقدس شسته شده‌اند، به عنوان آرزوی صلح و خوشبختی در آغاز سال به کودکان داده می‌شود.

شمن لو ون کونگ در توضیح این رسم گفت که در باورهای عامیانه مردم او دو، رعد و برق ندای خدای آسمان و خدای باران است. اولین رعد و برق سال، نشانگر فرا رسیدن فصل بارندگی، آغاز رشد گیاهان و شروع فصل جدید تولید است.

آقای کونگ گفت: «تخم‌مرغ آب‌پز غذایی است که هماهنگی بشریت را با ریتم طبیعت آغاز می‌کند.»

به گفته او، مردم قبیله او دو تخم مرغ را انتخاب می‌کنند زیرا غذایی آشنا است و ارتباط نزدیکی با زندگی دامداری این جامعه دارد. تخم مرغ‌ها به طور کامل آب‌پز می‌شوند تا شکل گرد خود را که نمادی از زندگی و باروری است، حفظ کنند.

Độc đáo tục rửa trứng gà ở suối thiêng của người Ơ Đu - Ảnh 4.

در تاریخ ۹ مه، کمون نگا می مراسمی را برای دریافت گواهی به رسمیت شناختن «مراسم استقبال از رعد مردم او دو» به عنوان میراث فرهنگی ناملموس ملی برگزار کرد.

آقای لونگ وان تای، رئیس روستای وان مون، گفت که در سال ۲۰۰۶، زمانی که سیاست جابجایی برای ایجاد راه برای ساخت نیروگاه برق آبی بان وی اجرا شد، قوم او دو برای زندگی در منطقه اسکان مجدد وان مون با هم نقل مکان کردند. پس از نزدیک به دو دهه، زندگی در اینجا به طور قابل توجهی تغییر کرده است. در حال حاضر، این روستا ۲۹ خانوار مرفه یا ثروتمند، ۳۰ خانوار با سطح زندگی متوسط ​​دارد و تعداد خانوارهای فقیر هر ساله به شدت کاهش یافته است.

  • رمز و راز جشن سال نو با صداهای رعدآسا از کوچکترین گروه قومی ویتنام.

دلگرم‌کننده‌تر از همه، مردم به تدریج طرز فکر تولیدی خود را تغییر داده‌اند، علم و فناوری را در کشاورزی به کار می‌گیرند، محصولات کشاورزی و دامی را متنوع می‌کنند و دیگر مانند گذشته صرفاً به کشت برنج متکی نیستند. تا به امروز، تمام ۹۹ خانوار این روستا به عنوان خانواده‌های نمونه فرهنگی شناخته شده‌اند. خانه‌های جدید و جادار ساخته شده‌اند، ظاهر روستا به طور فزاینده‌ای در حال بهبود است؛ نهادهای فرهنگی جامعه نیز از سوی دولت محلی و مردم مورد توجه، سرمایه‌گذاری و حفاظت قرار می‌گیرند.

به طور خاص، مراسم استقبال از رعد و برق سال نو، یک فعالیت معنوی و فرهنگی منحصر به فرد از مردم او دو، توسط وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری در فهرست ملی میراث فرهنگی ناملموس در سال 2025، در دسته آداب و رسوم و باورهای اجتماعی قرار گرفته است. این نه تنها مایه افتخار مردم روستای ون مون است، بلکه به حفظ ارزش‌های فرهنگی متمایز یکی از کوچکترین گروه‌های قومی در ویتنام نیز کمک می‌کند.

در تاریخ ۹ مه، کمیته مردمی کمون نگا می مراسمی را برای دریافت گواهی به رسمیت شناختن «مراسم استقبال رعدآسا» از قوم او دو به عنوان میراث فرهنگی ناملموس ملی و همچنین بزرگداشت بیستمین سالگرد تأسیس روستای ون مون، مکانی با بیشترین جمعیت قوم او دو در استان، برگزار کرد.

پیش از این، در ۲۷ ژوئن ۲۰۲۵، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، آداب و رسوم اجتماعی و باورهای «مراسم استقبال رعدآسا»ی مردم او دو در کمون نگا می را در فهرست ملی میراث فرهنگی ناملموس قرار داد. این به رسمیت شناختن نه تنها ارزش‌های تاریخی، فرهنگی و معنوی منحصر به فرد این آیین سنتی را تأیید می‌کند، بلکه به منبع بزرگی از غرور برای مردم نگا می، به ویژه مردم او دو در روستای ون مون تبدیل می‌شود.

به گفته آقای لو تان نات، دبیر کمیته حزبی کمون نگا می، مراسم استقبال از اولین رعد و برق سال، یک فعالیت معنوی و فرهنگی منحصر به فرد است که منعکس کننده آرزوهای مردم او دو برای یک زندگی صلح آمیز، برداشت فراوان محصول و انسجام اجتماعی است. این آیین از طریق نسل های متمادی حفظ، منتقل شده و همچنان بخش پایداری از زندگی امروز است.

منبع: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/doc-dao-tuc-rua-trung-ga-o-suoi-thieng-cua-nguoi-o-du-172260522090043411.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
Nét xưa

Nét xưa

مسیر گل‌های بهاری

مسیر گل‌های بهاری

شادی از چیزهای ساده به دست می‌آید.

شادی از چیزهای ساده به دست می‌آید.