«قیمت» یا «تغییر قیمت»، بسیاری از معاملهگران نمیدانند کلمه واقعی چیست.
زبان ویتنامی کلمات زیادی دارد که تلفظ مشابهی دارند و همین امر باعث سردرگمی بسیاری از افراد هنگام نوشتن میشود. برای مثال، بسیاری از مردم در مورد املای صحیح «giụ tử» یا «dụ tử» مردد هستند.
این صفت برای توصیف چیزی استفاده میشود که قوی، فراتر از حد معمول و میتواند خطرناک باشد.
خب، به نظر شما روش صحیح نوشتن آن چیست؟ پاسخ خود را در بخش نظرات زیر بنویسید.
پاسخ به سوال قبلی: «راهزنی» یا «سرقت»؟
کلمه «Chấn trôi» غلط املایی دارد و مطلقاً هیچ معنایی ندارد. اگر تا به حال از این کلمه در نوشته یا مقاله خود استفاده کردهاید، لطفاً مراقب باشید که از این اشتباه جلوگیری کنید.
پاسخ صحیح «اخاذی» است - فعلی که به معنای عمل تهدید کسی برای گرفتن اموالش است.
ترازو
منبع: https://vtcnews.vn/giu-doi-hay-du-doi-moi-dung-chinh-ta-ar930426.html
نظر (0)