![]() |
| زنان عضو کمون مین کوانگ، صنایع دستی سنتی گلدوزی و پارچههای زربافت را حفظ کردهاند. |
حفظ صنایع دستی سنتی روستاها
در کمون مین کوانگ، گروه قومی پا تن بیش از ۷۰۰ نفر جمعیت دارد و هنر گلدوزی لباسهای سنتی هنوز به عنوان یک میراث فرهنگی ماندگار که نسل به نسل منتقل شده، حفظ شده است. دختران پا تن از سنین پایین با قاب گلدوزی آشنا میشوند و یاد میگیرند که احساسات و افکار خود را از طریق هر دوخت بیان کنند. بنابراین، لباسهای سنتی قبل از رفتن یک دختر به خانه شوهرش، به یک دارایی فرهنگی برای او تبدیل میشود.
برای خانم تریو تی تام از روستای تونگ مین، هنر گلدوزی لباسهای سنتی قومی پا تون چیزی نبود که او در کودکی آموخته باشد، بلکه در روزهای اولیه زندگیاش به عنوان عروس در این منطقه آن را آموخته بود. خانم تام میگوید: «وقتی برای اولین بار به خانه شوهرم آمدم، مادر و مادربزرگم هر مرحله از گلدوزی و بافت لباسهای پا تون را به من یاد دادند. در ابتدا، این هنر را بسیار پیچیده یافتم که برای تکمیل هر الگو نیاز به توجه دقیق به جزئیات داشت. اما هر چه بیشتر معنای هر نقش را درک میکردم، بیشتر عاشق آن میشدم و میخواستم یک لباس سنتی برای خودم بدوزم.»
خانم لان تی سام، عضو انجمن زنان روستای نا نگ، با همین احساس گفت: «من متوجه هستم که حفظ و ترویج هویت فرهنگی سنتی از طریق گلدوزی و پارچههای زربفت وظیفه بسیار مهمی است. بنابراین، من زنان عضو انجمن را به طور فعال تشویق کردهام که با هم مطالعه و یادگیری کنند و به تدریج بر تکنیکهای سنتی تسلط یابند.»
به گفته خانم نونگ تی توآن، رئیس اتحادیه زنان کمون مین کوانگ، این کمون در حال حاضر دارای ۳ شعبه اتحادیه زنان روستایی است که کلاسهای آموزش گلدوزی و بافت پارچههای زربافت قومی پا تن را برگزار میکنند و نزدیک به ۱۰۰ عضو را جذب کردهاند. زنان علاوه بر لباسهای سنتی، گلدوزی و بافت انواع محصولات زربافت مانند پتو، روبالشی، روسری، کیف و کیف پول را نیز برای خدمت به صنعت گردشگری یاد میگیرند و به افزایش درآمد کمک میکنند.
مرتبط با توسعه پایدار
از خانههای سنتی که در آنها بافت و گلدوزی به طور طبیعی در زندگی روزمره حفظ میشد، حفظ لباسهای سنتی در بسیاری از مناطق به تدریج به سطح جدیدی ارتقا یافته است. نه تنها صنایع دستی در خانوادهها و قبایل فردی حفظ میشوند، بلکه بسیاری از زنان با جسارت به هم پیوستهاند و صنایع دستی سنتی را در مدلهای مشارکتی ادغام میکنند. در نتیجه، محصولات بافت و گلدوزی سنتی به تدریج جایگاه خود را در گردشگری و بازار پیدا میکنند و در نمایشگاهها، توقفگاههای گردشگری و اقامتگاههای خانگی به نمایش گذاشته میشوند و بسیاری از گردشگران داخلی و بینالمللی را برای بازدید و تجربه فرآیندهای بافت، رنگرزی و الگوسازی جذب میکنند.
یک نمونه بارز، شرکت تعاونی بافندگی کتان کن تای در شهرستان کن تای است که با هدف حفظ مواد اولیه، صنایع دستی سنتی و تکنیکهای مردم محلی تأسیس شده است. اعضای این شرکت که همگی زنان قوم مونگ هستند، با استفاده از الیاف کتان از کوهستانها و جنگلها، تمام فرآیندهای سنتی از جمله کاشت، برداشت، لایهبرداری، کوبیدن، رنگرزی و طراحی الگوها را که همگی به صورت دستی انجام میشوند، حفظ کردهاند. آنها به تدریج صنایع دستی سنتی را از روستا بیرون میآورند و آن را با توسعه گردشگری محلی پیوند میدهند.
خانم سونگ تی می، معاون مدیر تعاونی بافت کتان کن تای، گفت: «از زمان تأسیس این تعاونی، ما این فرصت را داشتهایم که از آنجا بازدید کنیم و تکنیکهای جدید زیادی را یاد بگیریم، به خصوص نحوه ترکیب رنگها و بهبود طرحها برای مطابقت با نیازهای گردشگران. با راهنمایی مستقیم معلمان، محصولات ما متنوعتر شدهاند، فروش بهتری دارند و توسط بسیاری از گردشگران خارجی به عنوان سوغاتی انتخاب میشوند. از همه مهمتر، ما هم این هنر سنتی را حفظ کردهایم و هم درآمد اضافی کسب کردهایم تا در درازمدت به بافت کتان متعهد بمانیم.»
در حال حاضر، شرکت تعاونی بافندگی کتان Can Ty برای ۶ کارگر دائمی با درآمد ۵ میلیون دانگ ویتنام در ماه اشتغال ایجاد کرده است. آنها بیش از ۳۵ خط تولید متنوع از لباسها و بلوزهای سنتی، روسری، پتو، بالش و کیف پولهای گلدوزی شده گرفته تا کیفهای دستی، کوله پشتی و فرش طراحی میکنند... در میان این محصولات، ۷ محصول موفق به دریافت گواهینامههای ۳ ستاره و ۴ ستاره OCOP شدهاند و به تدریج خود را به عنوان یک برند صنایع دستی محلی معمولی تثبیت کردهاند.
برای اطمینان از اینکه حفاظت از صنایع دستی سنتی فراتر از صرفاً نگهداری آن در جامعه باشد، انتقال این صنایع دستی سنتی به طور سیستماتیک از طریق برنامهها و پروژههای دولتی اجرا شده است. تحت پروژه ۶ برنامه هدف ملی برای توسعه اجتماعی -اقتصادی در مناطق اقلیتهای قومی و کوهستانی برای دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، با هماهنگی آژانسها و کمونهای مربوطه، ۱۵ دوره آموزشی در مورد الگوهای گلدوزی و بافندگی روی لباسهای سنتی برای گروههای اقلیت قومی مانند پا تون، لا چی، لو لو و بو ی برگزار کرد.
در واقع، حفظ و ترویج لباسهای سنتی هنوز با چالشهای بسیاری روبرو است. راحتی لباسهای مدرن و فشار امرار معاش باعث میشود بسیاری از جوانان به تدریج از کارگاههای بافندگی و گلدوزی فاصله بگیرند. بدون روشهای مناسب برای حفظ و ایجاد معیشت، بسیاری از ارزشهای فرهنگی سنتی در معرض خطر محدود شدن به اجراها و نمایشگاهها قرار دارند.
بنابراین، حفظ لباسهای سنتی نیازمند تلاشهای هماهنگ همه سطوح، بخشها و سازمانها است. وقتی فرهنگ با زندگی روزمره ادغام شود و با معیشت پایدار تغذیه شود، سوزندوزی نه تنها «روح» ملت را حفظ میکند، بلکه فرصتهای بلندمدتی را برای زنان در مناطق کوهستانی و نسلهای آینده فراهم میکند.
متن و عکسها: نهو کوین
منبع: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202602/giu-gin-trang-phuc-truyen-thong-6c73e19/








نظر (0)