Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تحسین و انتقاد باید از نگرشی بی‌طرفانه سرچشمه بگیرد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế01/11/2023


در مورد جنجال‌های پیرامون فیلم «سرزمین جنگلی جنوبی»، ترین تان نها، فیلمنامه‌نویس، معتقد است که تحسین یا انتقاد از یک فیلم به طور خاص، و آثار هنری به طور کلی، باید از یک نگرش بی‌طرفانه و علمی سرچشمه بگیرد.
Từ chuyện Đất rừng phương Nam: Khen chê nên xuất phát từ thái độ công tâm
خانم ترین تان نها معتقد است که پس از جنجال‌های پیرامون فیلم «سرزمین جنگلی جنوبی»، مخاطبان باید هنر را با بی‌طرفی تحسین کنند. (عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده)

«جنجال» پیرامون سرزمین جنگلی جنوبی

با توجه به واکنش‌های متفاوت پیرامون فیلم «سرزمین جنگلی جنوبی »، به نظر من، هر اثر هنری که پس از انتشارش بحث عمومی را برانگیزد، نشانه مثبتی است و نشان می‌دهد که آن اثر «چیزی برای ارائه دارد». بحث‌های حرفه‌ای در مورد یک اثر برای تیم خلاق بسیار ارزشمند است.

با این حال، انتقاد و برچسب زدن به نویسندگان و آثارشان به شیوه‌ای بدخواهانه، ناعادلانه، مغرضانه و غیرعلمی، نگرشی نسبت به قدردانی از هنر است که فاقد شفقت، انصاف، بی‌طرفی و دقت علمی است. این اتفاق قبلاً نیز رخ داده و زندگی بسیاری از هنرمندان و نویسندگان را در هم کوبیده و منجر به سقوط آنها شده است.

در مورد نسخه ۲۰۲۳ فیلم «سرزمین جنگلی جنوبی »، فکر می‌کنم دلیل جنجال اخیر این است که بخشی از مخاطبان، در شور و هیجان ملی‌گرایانه، فیلم را از دریچه تعصبات خود دیده و موشکافی کرده‌اند.

استنتاج‌های مبتنی بر جزئیات بسیار جزئی، اغراق‌آمیز شده‌اند و جامعه آنلاین را به سمت برداشت‌های جانبدارانه سوق داده‌اند. حتی افرادی که فیلم را ندیده‌اند، کورکورانه از آن پیروی کرده‌اند و واکنش‌های غیرضروری علیه یک اثر هنری ایجاد کرده‌اند.

به طور کلی، من معتقدم که تحسین یا نقد یک فیلم و به طور کلی آثار هنری، باید از یک نگرش بی‌طرفانه و علمی سرچشمه بگیرد. می‌توانید آن را نقد کنید، اما با درک یک دانشمند واقعی شروع کنید.

اقتباس ادبی اصطلاحی هنری است که عموماً به روشی خلاقانه به نام بازنگری اشاره دارد که حداقل سه روش از آن رایج است:

اقتباس، که به معنای وفاداری مطلق به اثر اصلی، تنها با استفاده از زبان بیانی متفاوت است. با این حال، این رویکرد توسط نویسندگانی که اثر را اقتباس می‌کنند، کاملاً رعایت نمی‌شود. حداقل، آنها خوانندگانی با روانشناسی ادراکی خاص خود هستند؛ مهم نیست که اقتباس چقدر وفادارانه باشد، اثر حاصل همچنان نشان شخصی (احساسات، جزئیات، موقعیت‌ها و غیره) خالق را با خود خواهد داشت.

اقتباس، اصلاح آزادانه‌تری از یک اثر اصلی است که بر اساس مضامین اصلی، موقعیت‌ها و ویژگی‌های شخصیتی اثر اصلی انجام می‌شود. اقتباس‌کننده می‌تواند موقعیت‌ها، فضاها یا شخصیت‌های دراماتیک را از اثر اصلی حذف یا اضافه کند، البته تا زمانی که اثر اقتباسی جذاب‌تر، واضح‌تر و اساساً از دیدگاه شخصی قوی خود ارائه شود.

«الهام گرفتن» اقتباسی حتی آزادتر است. در آثار اقتباسی، می‌توانیم تغییرات یا گسترش‌های قابل توجهی در صحنه، زمان، شخصیت‌ها و غیره ببینیم، البته تا زمانی که ویژگی‌های شخصیتی تثبیت‌شده و هدف اعمال آنها در اثر اصلی تحریف نشده باشد. یعنی، مضمون نهایی اثر اصلی همچنان حفظ شده باشد.

این موضوع هم در مورد فیلم و هم در مورد تئاتر صدق می‌کند. در هر سه روش اقتباس اساسی، هرگونه توافقی بین نویسنده اصلی (یا دارنده حق چاپ) و نویسنده اثر اقتباسی کاملاً قانونی است.

Từ chuyện Đất rừng phương Nam: Khen chê nên xuất phát từ thái độ công tâm
توآن تران - در نقش اوت لوک لام، و هائو کانگ - در نقش آن کوچولو در پوستر فیلم "سرزمین جنگلی جنوبی". (عکس: تان هوین)

لذت بردن از هنر باید سالم باشد.

خلق هنر بر اساس مطالب تاریخی، نه تنها در ویتنام، بلکه در سراسر جهان ، همواره موضوعی حساس و بحث‌برانگیز بوده است. بنابراین، همانطور که در مورد «سرزمین جنگلی جنوبی » مشاهده شد، باید هنگام مواجهه با هنر، با ذهنی بازتر عمل کنیم. تاریخ، موضوع/مطلب جذاب و چالش‌برانگیزی برای خالقان اثر است.

با این حال، ما همچنین می‌دانیم که مفهوم «وفاداری به تاریخ» کاملاً مبهم است. برای وفاداری مطلق، باید به کتاب‌های تاریخی یا فیلم‌های مستند مراجعه کرد. اما در آثار داستانی، شامل ادبیات، تئاتر، فیلم و نقاشی، مضامین تاریخی زمینه‌ای حاصلخیز برای تخیل و استدلال فلسفی خالقان اثر هستند تا شکوفا شوند.

اخیراً متوجه شده‌ام که ادبیات و تئاتر در این زمینه از فیلم خیلی جلوتر رفته‌اند. بسیاری از نویسندگان ادبی و تئاتری آثاری بر اساس مضامین تاریخی خلق کرده‌اند. با این حال، در مورد فیلم، هزینه‌های هنگفتی که برای تولید لازم است، منجر به رویکردی محتاطانه‌تر می‌شود.

اما همین کافی است تا نشان دهد که تاریخ برای فرد خلاق «غل و زنجیر» نیست. خلاقیت باید بر اساس توانایی فرد خلاق در گمانه‌زنی و تخیل غنی او باشد، البته تا زمانی که روح دورانی که در حال کاوش آن است، تحریف نشده باشد.

به نظر من برای اینکه به اقتباس‌های تاریخی و داستان‌های تخیلی در جامعه معاصر جان تازه‌ای داده شود، دو جنبه وجود دارد. از دیدگاه نویسنده، هنگام پرداختن به یک موضوع تاریخی یا موضوعی مرتبط با تاریخ، نویسندگان باید با کارشناسان تاریخی یا اسناد تاریخی منتشر شده رسمی مشورت کنند. با این حال، این هنوز کافی نیست؛ بررسی متقابل با سایر منابع و نظرات کارشناسان نیز ضروری است، به طوری که می‌توان از این مطالب، آزادانه و با اطمینان خلق و داستان‌سرایی کرد.

از دیدگاه بیننده، نباید بر اساس تعصبات خود فیلم تماشا کرد یا کتاب خواند، زیرا آنچه می‌دانند ممکن است دقیق نباشد. در عوض، هنر را برای ارزیابی منطق ذاتی آن و قرار دادن آن در چارچوب زمان خود، تحسین کنید. از تعصبات امروزی برای قضاوت در مورد ارزش‌های تاریخی قرن‌های گذشته استفاده نکنید. این یک رویکرد منصفانه، سالم و متمدنانه برای قدردانی از هنر است.

سینمای ویتنام با چالش‌ها و دشواری‌های بسیاری روبرو است. مواردی وجود داشته است که حتی یک جزئیات کوچک در یک اثر می‌تواند به فاجعه‌ای برای نویسنده و خود اثر تبدیل شود که ناشی از تفاسیر غیرهنری است. ضروری است که تا حد امکان از چنین فجایعی جلوگیری شود تا هنر به طور کلی و سینما به طور خاص بتوانند زندگی طبیعی و رهایی‌بخشی داشته باشند و احساسات زیبای بسیاری را برای عموم به ارمغان بیاورند.

ترین تان نها یکی از معدود فیلمنامه‌نویسان زن در سینمای ویتنام است که هم در سینما و هم در تلویزیون به موفقیت دست یافته است. او بیش از ۳۵ سال پیش وارد صنعت سینما شد و با اولین فیلمنامه خود با عنوان « قصه پریان برای ۱۷ ساله‌ها » به موفقیت دست یافت و در هشتمین جشنواره فیلم ویتنام در سال ۱۹۸۸ جایزه بهترین فیلمنامه را از آن خود کرد.

او به عنوان فیلمنامه‌نویس، نویسنده چندین فیلم است: قصه‌های پریان برای ۱۷ ساله‌ها، غلبه بر بدبختی، جنگجوی بودی، تله عشق...

او همچنین نویسنده بسیاری از فیلمنامه‌های تلویزیونی مانند: اشک‌هایی بین دو قرن، چهارراه زمان، عنکبوت سبز، رمز جادویی، چهارراه، گل‌های رز سبز، داستان دهکده ماهیگیری، لمس سپیده دم، هو - فصل شکوفه‌های زردآلوی قرمز، وسواس سبز، در برابر امواج، بازی زندگی... است.

‎window.fbAsyncInit = function() { FB.init({ appId : '277749645924281', cookie : true, xfbml : true, version : 'v4.0' }); FB.AppEvents.logPageView(); }; (function(d, s, id){ var js, fjs = d.getElementsByTagName(s)[0]; if (d.getElementById(id)) {return;} js = d.createElement(s); js.id = id; js.src = "https://connect.facebook.net/vi_VN/sdk.js"; fjs.parentNode.insertBefore(js, fjs); }(document, 'script', 'facebook-jssdk')); تابع social_stats_for_item(item_url,item_id){$.ajax({url:'https://baoquocte.vn/member.api?act=X19zb2NpYWxfc2F2ZV9hcnRpY2xlX18=&token=23fdbff 979b1ab7ae7420f7248ecfebf&url="+item_url+"&type=1&id='+item_id,dataType:'jsonp',type:'GET',success:function(data){}});}(function(d){var js,id='facebook-jssdk';if(d.getElementById(id)){return;}js=d.createElement('script');js.id=id;js.async=true;js.src="https://conne ct.facebook.net/en_US/all.js";d.getElementsByTagName('head')[0].appendChild(js);}(document));window.fbAsyncInit=function(){FB.init ({appId:'277749645924281',cookie:true,status:true,xfbml:true,oauth:true,version:'v15.0'});FB.api('https://baoquocte.vn/tu-chuyen-d at-rung-phuong-nam-praise-che-nen-xuat-phat-tu-thai-do-cong-tam-248089.html','GET',{"fields":"engagement"},function(response){});var getIDItem=$('input[name="__PARAMS_ID_WIDGET"]').val();if(getIDItem!=''){FB.Event.subscribe('edge.create',function(response){social_stats_for_item(response,getIDItem);});}FB.Event.subscribe('edge.remove',function(response){});};

منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
کوه نگو بین

کوه نگو بین

انرژی بادی تان فو

انرژی بادی تان فو

روح هزاران نسل

روح هزاران نسل