Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«گنج» دو نو

Việt NamViệt Nam29/01/2025


منطقه تام نونگ دارای روستای باستانی دو نو است که قبلاً با نام کو نوچ شناخته می‌شد و در دوران هونگ وونگ بخشی از مرکز قبیله وان لانگ بود. اجداد این روستا به عنوان یک روستای باستانی ویتنامی، معابد، بتکده‌ها، زیارتگاه‌ها و اماکن عمومی زیادی را در این سرزمین ساخته‌اند که اکنون به یک سیستم مقدس از میراث تاریخی و فرهنگی برای مردم منطقه تبدیل شده است. این روستا توسط یک دریاچه بزرگ احاطه شده است و هر روز صبح منظره‌ای زیبا و رویایی ایجاد می‌کند. این سرزمین همچنین زادگاه داستان عامیانه "Bách nghệ trình làng" (صد صنایع دستی ارائه شده در روستا) و بازی "cướp kén" (دزدیدن پیله)، یک بازی خوش شانسی که در آغاز سال نو قمری انجام می‌شود، می‌باشد.

«گنج» دو نو

زیارتگاه مقدس تان وین توسط یک درخت خرمالوی هزار ساله سایه افکنده است.

روستای دو نو، واقع در منطقه میانی - نقطه تلاقی کوه‌ها و دشت‌ها - با تپه‌ها، باتلاق‌ها و جنگل‌های فراوانش، شبیه یک نقاشی با طراوت و هماهنگ است. هنگامی که ویتنامی‌ها از ارتفاعات مهاجرت کردند، پرستش خدایان کوه، خدایان آب و خدایان سنگ به سرعت در اینجا پدیدار شد، به امید یک زندگی صلح‌آمیز و مرفه. طبق سوابق شجره‌نامه روستا، در ابتدا، شش طایفه برای تأسیس زندگی خود در اینجا ساکن شدند: طایفه‌های تان، نگوین، دین، دونگ، له و تران. این طایفه‌ها به طور مشترک معابد، زیارتگاه‌ها، خانه‌های عمومی و ده چاه باستانی ساختند. هر معبد، بتکده و زیارتگاه افسانه‌ها و داستان‌های خاص خود را در مورد مقدسین و پادشاهان بزرگی دارد که از زمان تأسیس ملت، کمک‌های قابل توجهی به مردم کرده‌اند. جشنواره‌ها با شکوه فراوان برگزار می‌شوند و هر کدام با افسانه‌های قدیسان و خدایانی که در معابد و خانه‌های عمومی پرستش می‌شوند، مرتبط هستند.

به گفته آقای تا دین هاپ، معاون رئیس هیئت مدیره آثار تاریخی و فرهنگی و درختان میراثی این کمون، بازدیدکنندگانی که فرصت آمدن به سرزمین باستانی دی نائو را دارند، با توقف در کنار درخت خرمالوی بیش از ۱۰۰۰ ساله که هنوز هم در مقابل معبد سنت تان وین سایه می‌اندازد، یا با قدم زدن آرام در صدای ناقوس‌های پاگودای دام نهان، تقدس آن را احساس کرده و حس آرامش و سکون را تجربه خواهند کرد. درخت خرمالوی باستانی پس از تحمل فراز و نشیب‌های بی‌شماری از جمله جنگ‌ها، همچنان استوار مانده و با افتخار سایه خود را می‌گستراند، شکوفه می‌دهد و در کنار معبد سنت تان وین میوه می‌دهد. در کنار درخت خرمالو، هفت درخت یاس بنفش با قدمت بیش از ۷۰۰ سال نیز روزانه عطر خود را در معبد پخش می‌کنند. این درختان یاسمن، با شاخه‌های سبز و شاداب و شکوفه‌های معطرشان، بر محوطه معبد سایه افکنده‌اند و حال و هوای باستانی و مقدس پاگودای دام نهان را که تقریباً هزار سال قدمت دارد، تقویت می‌کنند.

افسانه‌ها می‌گویند که در دوران پادشاهان هونگ، کائو سون، ژنرالی با استعداد، سربازان خود را به روستای دی ناو هدایت کرد. او با دیدن رودخانه پر پیچ و خم و کوه‌های سر به فلک کشیده، اردوگاهی در کوه لین نام برپا کرد و چهار برج ساخت: شرقی، غربی، جنوبی و شمالی. پس از بازگشت پیروزمندانه از نبرد، مردم معبد کوک ته را برای پرستش کائو سون، معبد شرقی را برای پرستش باخ تاچ، معبد غربی را برای پرستش اوی مین، معبد جنوبی را برای پرستش کوی مین و معبد شمالی را برای پرستش هیو لانگ - همه ژنرال‌هایی که در کنار او برای دفاع از کشور جنگیدند - به همراه محرابی اختصاص داده شده به قدیس کوهستان تان وین ساختند تا نسل‌های آینده بتوانند از بخور دادن استفاده کنند.

«گنج» دو نو

روستاییان برای سرگرمی جامعه در طول جشنواره بهاره، نمایش سنتی «صد هنر تقدیم به روستا» را اجرا می‌کنند.

پس از طی کردن جاده‌ای پر پیچ و خم و با شیب ملایم، به قله تپه ترام لین رسیدیم - جایی که معبد کوک ته با شکوه، آرامش و غرق در آفتاب بهاری خودنمایی می‌کند. از معبد، می‌توان به هر چهار جهت خیره شد و از مناظر آرام روستا، مزارع برنج و تالاب رویایی دی نو لذت برد. افسانه‌ها می‌گویند که معبد کوک ته، به شکلی که امروز ایستاده است، به سلسله لو (۲۵۸ قبل از میلاد) برمی‌گردد و مکان بسیار مهمی برای سازماندهی مراسم رژه خدایان، همراه با بازی‌های «صد هنر تقدیم شده به روستا» و «دزدیدن پیله» در روز چهارم اولین ماه قمری است.

نمایش «صد هنر تقدیم شده به روستا» نمایشی طنزآمیز است که به دوران پادشاهان هونگ برمی‌گردد و بسیاری از مشاغل دشوار اما در عین حال شادی‌آور مانند شخم زدن، کاشت برنج، نجاری، نقاشی، خوشنویسی و دانش‌آموزانی که امتحان می‌دهند را به تصویر می‌کشد. پس از نمایش، روستاییان همچنین یک بازی «پیله‌ربایی» ترتیب می‌دهند. درخت پیله یک تیرک بامبوی جوان است که ۱۸ نماد فالیک و ۱۸ نماد زنانه از آن آویزان شده است که نمایانگر باورهای باروری جامعه کشاورزی است.

به گفته بزرگان روستا، بازی‌ها و نمایش‌های سنتی محلی مدت‌ها بود که از بین رفته بودند. تا سال ۲۰۱۳، دو نو با موفقیت نمایش «صد هنر تقدیم شده به روستا» را احیا کرد و مردم را بسیار خوشحال کرد. گروه نمایش، متشکل از بیش از ۳۰ بازیگر زن و مرد، همگی کشاورزانی ساده و فروتن هستند. مسن‌ترین اجراکننده تقریباً ۸۰ سال و جوان‌ترین آنها بیش از ۴۰ سال سن دارد. نسل‌ها همچنان از پی یکدیگر می‌آیند و در چهارمین روز سال نو قمری، تمام روستا برای تماشای این نمایش هجوم می‌آورند.

«گنج» دو نو

گوشه‌ای از پاگودای دام نهان - جایی که هفت درخت یاسمن قرار دارد - به عنوان یک درخت میراث ویتنامی شناخته می‌شود.

بهار جدیدی در سرزمین باستانی دی نائو از راه رسیده است. حال و هوای پر جنب و جوش بهاری کوچه‌ها و خیابان‌های روستا را پر کرده است. امروز، جاده‌های روستای دی نائو ظاهری جدید به خود گرفته‌اند، سرزندگی جدیدی که منعکس کننده فراوانی، گرما و شادی است. با نگاهی به گذشته و مجموعه آثار تاریخی، درختان کهن، چاه‌های قدیمی پوشیده از خزه و داستان‌های عامیانه‌ای که اجداد ما با زحمت خلق کرده‌اند، مردم دی نائو امروز حتی بیشتر به حفظ و ترویج این ارزش‌های ارزشمند انسانی افتخار می‌کنند و قدردان آن هستند. این مکان، روح میهن را در خود جای داده و حامل اهمیت آموزشی برای نسل‌های حال و آینده در مورد سنت‌های گرانبها و زیبای ملت ویتنام است که از اجداد ما به جا مانده است و به یک "گنجینه" تبدیل شده است - یک لنگر معنوی برای روستاییان، با امید به استقبال از بهاری جدید که شاد و درخشان است.

هونگ نونگ



منبع: https://baophutho.vn/kho-bau-di-nau-227061.htm

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

روستاهای گل هانوی مملو از جمعیت هستند و خود را برای سال نو قمری آماده می‌کنند.
با نزدیک شدن به عید تت، روستاهای صنایع دستی منحصر به فرد مملو از فعالیت هستند.
باغ کامکوات بی‌نظیر و بی‌نظیر را در قلب هانوی تحسین کنید.
سیل میوه‌های پوملو اوایل صبح جنوب را فرا می‌گیرد، قیمت‌ها قبل از عید تت افزایش می‌یابد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

پوملوهای دین، به ارزش بیش از ۱۰۰ میلیون دونگ ویتنام، به تازگی به شهر هوشی مین رسیده و مشتریان قبلاً آنها را سفارش داده‌اند.

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول