Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بخش ۳: روستاهای صنایع دستی سنتی در امتداد رودخانه‌ها «بیدار» می‌شوند.

(ادامه دارد)

Báo Vĩnh LongBáo Vĩnh Long17/05/2026

وین لونگ با بیش از ۷۰ روستای صنایع دستی سنتی که در سراسر کشور پراکنده شده‌اند و هر کدام ویژگی‌های منحصر به فرد خود را دارند، نه تنها دارای میراث فرهنگی غنی است، بلکه این فرصت را دارد که این ارزش‌ها را به یکی از «کلیدهای طلایی» برای دستیابی به هدف توسعه صنعت فرهنگی در عصر جدید تبدیل کند.

کارگاه سفالگری تو بویی، داستان «پادشاهی» سرخ‌پوستان را حفظ کرده است.
خانه سفالگری تو بویی داستان «پادشاهی» سرخ‌پوستان را حفظ کرده است.

زنده نگه داشتن آتش صنایع دستی سنتی.

برخی از روستاهای صنایع دستی سنتی کاملاً ناپدید نشده‌اند، اما بی‌سروصدا در میان ریتم زندگی معاصر به حیات خود ادامه می‌دهند. نسل جوان امروز به فناوری دسترسی دارد، روشنفکر است و خلاق. بسیاری از جوانان در زادگاه خود باقی می‌مانند و مصمم هستند که در سرزمین و روستاهای خود ریشه داشته باشند و آنچه را که تصور می‌شد متعلق به گذشته است، دوباره به هم متصل و احیا کنند. از آنجا، این میراث‌ها دوباره زنده می‌شوند و به شکلی متفاوت در زندگی معاصر حضور دارند.

جمعیت اقلیت‌های قومی این استان بیش از ۳۷۳۰۰۰ نفر است که ۱۱.۰۳٪ را تشکیل می‌دهند. مردم خمر با زبان، سیستم نوشتاری، هنرهای نمایشی مردمی و غذاهای متمایز خود، تأثیر عمیقی بر زندگی فرهنگی گذاشته‌اند.

طبق آمار، این استان تقریباً ۵۰۰ خانوار با بیش از ۲۰۰۰ کارگر خمر دارد که در حرفه ساخت شله برنج مسطح مشغول به کار هستند. پیش از این، مردم خمر در این استان فقط شله برنج مسطح را برای تقدیم به خدای ماه در طول جشنواره اوک اوم بوک در ماه کامل دهمین ماه قمری می‌ساختند. امروزه، شله برنج مسطح در تمام طول سال برای پاسخگویی به تقاضای بازار و خدمت به گردشگران ساخته می‌شود.

وقتی دانه‌های برنج چسبناک در یک دیگ سفالی برشته می‌شوند تا معطر شوند، برنج داغ را در یک هاون چوبی بزرگ می‌ریزند. ضربات ریتمیک هاون چوبی صدای پر جنب و جوشی ایجاد می‌کند. هاون چوبی، هاون چوبی و دیگ سفالی «گنجینه‌هایی» هستند که از زمان جد بزرگ تاچ تی تان توی به ارث رسیده‌اند.

او وارث نسل چهارم خانواده‌ای است که در کمون سونگ لاک، سنت پخت شله برنج را دارند. خانم توی به همراه پدرش، آقای تاچ سانگ، و مادرش، خانم تاچ تی سن، تلاش می‌کند تا روش سنتی و دست‌ساز پخت شله برنج را حفظ کند و به حفظ و توسعه این محصول گردشگری محلی کمک کند.

به گفته خانم توی: «در دهکده گردشگری فرهنگی خمر در منطقه آئو با اوم، گردشگران می‌توانند از طریق فعالیت‌هایی که زندگی روزمره، صنایع دستی سنتی و غذاهای محلی را تجربه می‌کنند، با ویژگی‌های متمایز فرهنگ خمر آشنا شوند. هنر تهیه کیک برنجی پهن همیشه یک انتخاب محبوب برای بازدیدکنندگان است تا این غذای مخصوص را که مظهر فرهنگ غنی مردم خمر است، کشف و از آن لذت ببرند. این روستا که در اینجا متولد و بزرگ شده است، مشاغل پایدار و درآمد فزاینده‌ای را برای مردم محلی ایجاد کرده است.»

روستای آجرپزی مانگ تیت در استان وین لونگ، در کنار رودخانه کو چین، صدها سال قدمت دارد. این منطقه به عنوان "پادشاهی سرخ" شناخته می‌شود. به لطف تلاش‌های سیاست‌گذاری استان، انتظار می‌رود این روستای آجرپزی به یک میراث ارزشمند بین‌المللی با استراتژی توسعه پایدار مبتنی بر حفظ و ارتقای ارزش‌های میراث فرهنگی و اکوسیستم محلی تبدیل شود.

آقای نگوین ون بویی با بیش از 30 سال علاقه عمیق به سفالگری، همیشه نگران چگونگی حفظ این هنر سنتی است که از اجدادش به ارث رسیده است. او صاحب دو خانه عظیم است که کاملاً از سفال قرمز در بخش تان دوک ساخته شده‌اند. این خانه سفالگری رکورد ویتنامی "بزرگترین خانه سنتی سه دهانه و دو بال ساخته شده از سفال قرمز وین لانگ در ویتنام" را در اختیار دارد. شورای تجارت و فناوری جهانی هند همچنین منطقه گردشگری خانه سفالگری تو بویی را به عنوان یکی از 10 برند برتر جهانی تأیید کرده است.

هنرمند Le Trieu Dien، که نمایشگاه‌های متعددی در داخل و خارج از کشور داشته است، زمانی فاش کرد: «سفال‌های Vinh Long که با خاک رس آلوم پخته شده ساخته می‌شوند، رنگ‌هایی شبیه به سفال‌های ایتالیایی دارند و در بین اروپایی‌ها بسیار محبوب هستند.»

آقای بویی به طور محرمانه گفت: «با آرزوی احیای دهکده صنایع دستی و زنده نگه داشتن شعله سنتی، مصمم شدم این خانه سفالگری را بسازم تا فرزندانم برای همیشه «پادشاهی سرخ» عصر طلایی را به یاد داشته باشند. هر جزئیات کوچک در این خانه، جوهره فرهنگ و تاریخ منطقه جنوبی را حفظ می‌کند.»

گردشگران با بازدید از خانه سفالگری می‌توانند مجموعه‌ای از عتیقه‌جات را تحسین کنند، داستان‌هایی درباره حفظ این هنر در طول قرن‌ها بشنوند و در خانه‌های ساخته شده از سفال اقامت کنند. در آخر هفته‌ها، گردشگران می‌توانند به «بازار روستایی» بروند، از سبزیجات باغی، ماهی آب شیرین، مرغ محلی و کیک‌های سنتی دلتای مکونگ لذت ببرند.

به گفته خانم نگوین تی نگوک دونگ، معاون مدیر اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری، این استان بیش از 70 روستای صنایع دستی سنتی با قدمت طولانی دارد. روستاهای صنایع دستی سنتی، منابعی "نرم" با جذابیت ویژه در مقاصد گردشگری هستند. محصولات صنایع دستی معمولاً اقلام دست‌ساز هستند که توسط دستان ماهر صنعتگران خلق می‌شوند. وقتی گردشگران برای خرید محصولات صنایع دستی به اینجا می‌آیند، احساس حفظ ارزش‌های فرهنگی منحصر به فرد و افزایش آگاهی خود از میراث فرهنگی جامعه محلی را خواهند داشت.

بسیاری از روستاهای صنایع دستی به لطف ارتباط نزدیکشان با توسعه گردشگری، رونق دارند و صنایع دستی سنتی خود را حفظ می‌کنند و این امر، سرزندگی پایداری را برای روستاها به ارمغان می‌آورد. مردم انگیزه‌های زیادی برای احیای روستاهای صنایع دستی دارند و جوانان همچنان مهارت‌های اجداد خود را ادامه می‌دهند و شعله صنایع دستی سنتی را زنده نگه می‌دارند.

احیای صنایع دستی سنتی

خانم تران تی لون، رئیس اداره صنایع روستایی، اداره اقتصاد تعاونی و توسعه روستایی (وزارت کشاورزی و محیط زیست)، تأیید کرد: «برای نوآوری و توسعه گردشگری روستاهای صنایع دستی، لازم است طرز فکری اتخاذ شود که فراتر از فروش صرف محصولات خاص باشد؛ همچنین باید ویژگی‌های فرهنگی منحصر به فرد روستای صنایع دستی را در بر بگیرد.»

خانم تران تی لون گفت: «ما باید با تغییر از فعالیت‌های بهره‌برداری مجزا به ایجاد یک زنجیره ارزش: فرهنگ - روستای صنایع دستی - تجارت - گردشگری، رویکرد خود را در قبال محصولات گردشگری روستایی نوآورانه کنیم. این امر هم نیازهای تجربی گردشگران را برآورده می‌کند و هم فرهنگ محلی را با زندگی مدرن ادغام می‌کند و ارزش اقتصادی پایداری ایجاد می‌کند.»

روستاهای صنایع دستی سنتی منبعی منحصر به فرد و جذاب از منابع گردشگری فرهنگی هستند.
روستاهای صنایع دستی سنتی منبعی منحصر به فرد و جذاب از منابع گردشگری فرهنگی هستند.

خانم لای تی توی ها، معاون رئیس باشگاه گردشگری کارآفرینان جوان ویتنام، پس از بررسی گردشگری روستاهای صنایع دستی در وین لونگ، اظهار داشت که گردشگری روستاهای صنایع دستی در وین لونگ، جذابیت یادگیری تجربی را نشان می‌دهد، عاملی که به گردشگران کمک می‌کند تا از مشاهده به تعامل، از مصرف به خلق مشترک برسند. فعالیت‌هایی مانند تهیه کیک، پوست توفو یا شرکت در فصل‌های کشاورزی، الهام‌بخش مثبت و افزایش هزینه‌ها هستند. برای بهره‌برداری از این مزیت، راه‌حل استانداردسازی متن تجربه صنایع دستی برای هر روستا است.

خانم توی ها ابراز امیدواری کرد که هر صنعتگر یک «سفیر فرهنگی» باشد. صنعتگران نه تنها حافظان صنایع دستی هستند، بلکه «روح برند» نیز می‌باشند. بنابراین، لازم است برنامه‌های آموزشی ویژه صنعتگران تدوین شود: مهارت‌های ارائه، رهبری کارگاه، مهارت‌های ارتباط دیجیتال و ارتباط و تعامل با مهمانان بین‌المللی. برای توسعه روستاهای صنایع دستی، ضروری است که هم فعالیت‌های آنها حفظ شود و هم افرادی وجود داشته باشند که داستان‌های صنایع دستی را درک کنند و بتوانند آنها را به اشتراک بگذارند.

ایجاد یک برند گردشگری برای روستاهای صنایع دستی سنتی فقط یک مسئله محلی نیست، بلکه یک استراتژی ملی مبتنی بر فرهنگ، صنایع خلاق و قدرت جامعه است.

آقای نگوین نگوک بیچ، مدیر نوآوری پروژه گردشگری سوئیس برای توسعه پایدار در ویتنام، زمانی گفت: «دلتای مکونگ، با فرهنگ، سرزمین و مردم غنی خود، قطعاً می‌تواند به منطقه‌ای نمونه برای روستاهای صنایع دستی سبز و گردشگری روستایی هوشمند در ویتنام تبدیل شود. انتقال و گسترش ارزش‌های فرهنگی و انسانی مکونگ به عنوان نمادی از «بهترین گردشگری - مهربان‌ترین مردم - شادترین زندگی» بسیار مهم است. وقتی هر روستای صنایع دستی به بذری از شادی تبدیل شود که با دانش، عشق و همکاری پرورش یابد، نه تنها گردشگری را توسعه خواهیم داد، بلکه آینده‌ای سبز را برای کل منطقه مکونگ رقم خواهیم زد.»

این استان پنج صنعت سنتی دارد که به عنوان میراث فرهنگی ناملموس ملی شناخته شده‌اند: صنعت ساخت کاغذ برنجی مای لانگ (بخش لونگ فو)، صنعت ساخت کیک برنجی پفکی سون داک (بخش هونگ نونگ)، صنعت ساخت حصیر کا هوم توسط مردم خمر (بخش هام گیانگ)، صنعت ساخت کلاه و ماسک توسط مردم خمر (بخش سونگ لوک، بخش کائو که، بخش ترا وین، بخش هوا توان) و صنعت ساخت پوست توفوی مای هوا (بخش کای فون).

چندین روستای صنایع دستی در خدمت رسانی به گردشگران مشارکت داشته‌اند، مانند: روستای تولید آب نبات نارگیل، روستای تولید صنایع دستی نارگیل، روستای پرورش نهال و گل‌های زینتی چو لاچ، روستای صنعتی و صنایع دستی الیاف نارگیل آن تان، روستای تولید کیک برنجی چسبناک ترا کوون، روستای تولید شراب شوان تان، روستای شکوفه‌های زردآلوی زرد فوک دونه، روستای تولید کاغذ برنج کو لائو مای، روستای کاغذسازی تام بین و روستای تولید آجر سرامیکی قرمز مانگ تیت...

متن و عکس‌ها: فوونگ تو

منبع: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/202605/khai-mo-tiem-nang-phat-trien-cong-nghiep-van-hoa-ky-3-lang-nghe-thuc-giac-ben-nhung-dong-song-6526ce6/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
بازی‌های کودکان

بازی‌های کودکان

Trái tim của Biển

Trái tim của Biển

ویتنام در قلب من

ویتنام در قلب من