برای نگوین هونگ وین، شعر «رنگ» اثر شاعر مشهور چه لان وین، تنها با ۴ سطر، شامل ۲۰ کلمه، الهامبخش او برای سرودن شعر «رنگ ترونگ سا» شد. این مکان تبلور بسیاری از رنگهای گلهای معمول است که نماد عشق به دریا و جزایر، نوستالژی سربازان نیروی دریایی در نقطه عطف حاکمیت برای سرزمین اصلی، قلبهای سپاسگزار کودکان، سالمندان، مردان و زنان در تمام مناطق کشور برای سرزمینی در وسط اقیانوس، امواج غلتان روز و شب، بافتن رنگ جاودانه ترونگ سا، رنگ عشق و شادی که در قلب همه غوغا میکند، و پژواک شعر چه لان وین است: «ای سرزمین پدری، اگر به تو نیاز داشته باشیم، من خواهم مرد/ برای هر خانه، گوشه خیابان، رودخانه...».
با احترام این شعر از نگوین هونگ وین را معرفی میکنم:
رنگ ترونگ سا
چندین بار به ترونگ سا
شعر رنگ خانواده چه
فقط در قلب میلرزد
سرشار از اندوه:
شادی به رنگ سوسن
دلتنگ رنگ گلهای نی
رنگِ از هم گسیختگی
فراموشی هیچ رنگی ندارد؟
در میان اقیانوس آبی
پرچم قرمز بودایی
شنهای زرد آغشته به خون
نسلها پیش
چطور فراموش کنم؟
جزیره گاک ما در آن سال
۶۴ نفر جان باختند
سرزمین مقدس میهن را حفظ کنید!
قبرها با باد پوشیده شدهاند
سوسن سفید معطر
در نشانگر حاکمیت
سربازانی پر از نوستالژی
غان و غون کردن نوزاد
قامت مادر مانند بوته برنج خمیده است
از صبح تا ظهر سرم شلوغه
مراقب خودت و کل دنیا باش...
رنگ زمان واضح است
رنگ ترونگ سا وجود دارد
رنگ سرزمین دلتنگی
سایه تو صبح و ظهر آنجاست…
آوریل ۲۰۲۴
نگوین هونگ وین
منبع






نظر (0)