
مسابقه بستهبندی کیک تت در کمون توای سون، زیبایی سنتهای تت را حفظ میکند. عکس: فوئونگ لان.
در سراسر باغها، حال و هوای جشن تت (سال نو ویتنامی) از قبل کاملاً در جریان است. باغبانان مشغول رسیدگی به هر غنچه گل، پرورش هر خوشه میوه رسیده و امید به برداشت فراوان هستند.
برای کشاورزانی مانند آقای فان مین من، ساکن در کمون آن چائو، عطر تت (سال نو ویتنامی) از چیزی دور از ذهن نمیآید، بلکه در هر نسیم خنک و عطر جوانههای تازه جوانه زده نفوذ میکند. برای او، جشن گرفتن تت در اوایل بهار به معنای تماشای مشتاقانه آسمان و زمین و نظارت مداوم بر رشد گیاهان و برگها است. این عطر عرق آمیخته با امید است، زیرا هر برگ و هر جوانه، وزن یک سال کامل مراقبت از باغ را به دوش میکشد.
امسال، فضای باغ گل تام من تا حدودی آرام است، زیرا بازار نشانههایی از رکود را نشان میدهد. بینش تیزبین یک متخصص باتجربه او را بر آن داشت تا به طور پیشگیرانه تولید را از 20،000 گلدان گل به 10،000 گلدان از انواع مختلف کاهش دهد. در میان اضطرابهای اقتصادی و آب و هوای غیرقابل پیشبینی، جشن تت باغبان همچنان پابرجاست. این جشن در مورد سازگاری برای زنده ماندن و پرورش شاخههای جوان برای آوردن رنگهای بهاری به هر خانه است.
تت (سال نو ویتنامی) نیز در شلوغی و هیاهوی زیر هر سقفی حضور دارد. این زمانی است که تمام خانواده با هم خانه را تمیز میکنند و گرد و غبار زمان را از بین میبرند تا به پیشواز سال نو بروند. صدای خشخش جاروهای بامبو، بوی رنگ تازه، عطر آفتاب خشک روی زیراندازهای تازه شسته شده... همه با هم ترکیب میشوند تا فضایی متمایز ایجاد کنند که مردم آن را بوی آمادهسازی تت مینامند. در میان این شلوغی، مردم با دانستن اینکه خانه آرامترین مکان برای بازگشت است، احساس سبکی میکنند.
برای بسیاری، عطر تت (سال نو ویتنامی) چیز دور از ذهنی نیست؛ این عطر همیشه با تصویر سختکوش مادرشان در هم آمیخته است. شاید به این دلیل است که مادران روح گردهماییهای خانوادگی هستند، پرمشغلهترین افراد هنگام فرا رسیدن بهار. در حالی که ما هنوز درگیر برنامههای خودمان هستیم، مادران سفر خود را برای پرورش خانه ما آغاز کردهاند. به محض اینکه او مرتب کردن چیزهای قدیمی را تمام میکند، میبینیم که او مشغول تمیز کردن محراب و مبلمان اجدادی است.
در روزهای منتهی به تت (سال نو قمری)، به نظر میرسید دستان مادرم هرگز استراحت نمیکنند، مدام لباس میشستند و در میان دود در آشپزخانه میچرخیدند و انواع کیکها و شیرینیهای خانگی معطر را آماده میکردند. با وجود کار سخت، هرگز یک بار هم شکایتی از او نشنیدم. زیرا در پشت آن قطرات عرق، شادی سادهی زنی پنهان بود که به هر گوشهی کوچک خانهاش اهمیت میداد.
وقتی کوچک بودم، پشت سر مادرم مینشستم، از میان جمعیت بازار محلی رد میشدم و اصرار میکردم که برایم یک بسته شکلات بخرد. حالا که بزرگ شدهام، موقعیت من روی موتورسیکلت تغییر کرده است. دیگر پشت او نمیچسبم، بلکه راننده شدهام و او را برای خرید میبرم تا خانه کوچکمان را دنجتر کنم. اما عجیب است که مهم نیست چند ساله باشم، از نظر مادرم، هنوز همان کودکی هستم که نیاز به مراقبت دارد.
برای خانم نگوک اوآن، ساکن کمون بین هوآ، عطر تت (سال نو ویتنامی) بینظیر است. این بوی لباسهای نویی است که مادرش برایش خریده است. این بوی دوران سخت است، زمانی که مادرش در بازار به سختی کار میکرد تا برای لباسهای نو برایش پول دربیاورد. حتی با گذشت زمان، از آن روزهای فقر تا سی سالگی او، آن "بو" دست نخورده باقی مانده است - نه بوی تجمل، بلکه بوی محافظت و مراقبت.
هر یک از ما عطر تت (سال نو قمری ویتنامی) را به روش خودمان تجربه میکنیم، زیرا خاطرات هر کس متفاوت است. خانم نگوک هان، که در حال حاضر در کره جنوبی کار میکند، با احساسی عمیق این را به اشتراک گذاشت: «بعد از بیش از پنج سال کار در خارج از کشور، آرزوی حس جشن گرفتن تت را در زادگاهم با پدر و مادرم دارم، اما همه اینها فقط یک آرزو است.» برای افرادی مانند خانم هان، عطر تت اکنون فقط از طریق صفحه کوچک تلفن وجود دارد. وقتی او دلتنگ خانه و فضای سنتی تت میشود، فقط میتواند با ناراحتی از طریق عکسهایی که دوستانش در زالو و فیسبوک منتشر میکنند، «تت را آنلاین جشن بگیرد». با دیدن دیگران که کادوپیچی تت خود را نشان میدهند یا مادرانشان را برای خرید مایحتاج به بازار میبرند، قلبش از اشتیاق و دلتنگی به درد میآید.
«عطر تت» را نمیتوان با رنگ، شکل یا هیچ شیء یا پدیده خاصی تعریف کرد. این عطر، مجموع مقدسترین احساسات است. عطر قدردانی، عطر تحمل و عشق بیحد و حصر به خانواده و عطر خاطرات قدیمی... مهم نیست زندگی هر روز چقدر تغییر کند، عطر تت همچنان ناب باقی میماند و ما را هر بهار مشتاق آن میکند.
فوونگ لان
منبع: https://baoangiang.com.vn/mui-tet-a476642.html







نظر (0)