شعر در ایجاد و توسعه پایتخت نقش داشته است.
این دومین باری است که روز شعر هانوی در معبد ادبیات - دانشگاه ملی برگزار میشود و همچنین رویدادی در پاسخ به بیست و چهارمین روز شعر ویتنام است که توسط انجمن نویسندگان ویتنام با موضوع «در برابر دریای بزرگ» آغاز شده است.

تران گیا تای، رئیس انجمن نویسندگان هانوی، در سخنان افتتاحیه خود در روز شعر هانوی تأکید کرد که روز شعر هانوی برای بزرگداشت ارزشهای جاودانه شعر در تاریخ ملتسازی و دفاع ملی، برای بزرگداشت سهم بزرگ شعر و همچنین ادبیات و هنر در ساخت و احیای فرهنگ ملی، در پرورش روح و ساختن مردمی زیبا، متمدن و مدرن هانوی، برگزار میشود.

«روز شعر ویتنامی از دیرباز یک سنت فرهنگی زیبا بوده است. برای هانوی، شهری که روح کوهها و رودخانههای هزار ساله در آن ساکن است، شعر نه تنها یک هنر، بلکه ضربان قلب مردم شریف تانگ آن، رشتهای پیوند دهنده بین گذشته باشکوه و حال درخشان است. ما به جریان ادبی پایتخت افتخار میکنیم، جریانی که سرشار از انسانگرایی است و همواره کشور را در ساختن فرهنگی پیشرفته و غنی از هویت ملی همراهی میکند، جایی که هر قطعه شعر و نثر، نشان، نفس و اوج اندیشه معاصر را در خود جای داده است.» این سخنان شاعر، تران گیا تای، است.

روز شعر هانوی به عنوان پلی برای دیدار شاعران، به اشتراک گذاشتن علایقشان و همچنین فرصتی برای عموم مردم است تا از شعر قدردانی کنند و طنین آن را در روح خود بیابند. شعر به پرواز در خواهد آمد، عشق به کشور و مردمش را گسترش میدهد و به ساختن ارزشهای فرهنگی مردم هانوی کمک خواهد کرد.
رئیس انجمن نویسندگان هانوی با تأکید بر اهمیت قطعنامه شماره ۸۰-NQ/TƯ دفتر سیاسی در مورد توسعه فرهنگ ویتنام، و همچنین اجرای پیشگامانه برنامه اقدام توسط هانوی برای اجرای قطعنامه چهاردهمین کنگره ملی حزب برای کادرها و اعضای حزب در پایتخت، از اعضا، نویسندگان و شاعران خواست تا انرژی خود را پرورش دهند و آرزوهای خود را برای کمک به خلق موفقیتآمیز آثار ادبی و هنری برجسته و شایسته فرهنگ ویتنام در عصر جدید آزاد کنند.

دکتر دو هونگ کوان، دانشیار و رئیس اتحادیه انجمنهای ادبی و هنری ویتنام، با حضور در روز شعر هانوی، گفت که روز شعر ویتنام که در پانزدهمین روز از اولین ماه قمری برگزار میشود، توسط انجمن نویسندگان ویتنام آغاز شده و از شعر «نگوین تیو» رئیس جمهور هوشی مین الهام گرفته شده است. در طول ۲۴ سال برگزاری، روز شعر ویتنام به یک جشنواره سراسری تبدیل شده است که در استانها و شهرهای سراسر کشور جشن گرفته میشود.
دکتر دو هونگ کوان، دانشیار، با ستایش از برگزاری روز شعر هانوی، اظهار داشت که این فعالیت، سنتهای فرهنگی زیبای مردم تانگ آن را بیش از پیش برجسته میکند؛ به همه یادآوری میکند که زبان ویتنامی را گرامی بدارند و حفظ کنند - زبانی که همواره آرمانهای صلح، عشق به میهن، هموطنان، رفقا و همکاران را منتقل میکند؛ و با ادای احترام به نسلهای شاعران، ارزشهای شعر را گرامی میدارد.
این همچنین محفلی برای معرفی اشعار جدید و عالی از نسل جوان شاعران، حلقه اتصالی برای دوستداران شعر، عمیقتر کردن شعر در زندگی و تبدیل آن به دوستی نزدیک و گرامی برای همه، و همچنین کمک به کشور برای ارتباط با جهان گستردهتر است.
برای تشویق و الهام بخشیدن به تمایل به مشارکت.
.jpg)
روز شعر هانوی با موضوع «رسیدن به دریای بزرگ» به طور چشمگیری در سه بخش ارائه شد: «شعر جشنواره فانوس»، «عشق به دریا و جزایر» و «احساس بهار در هانوی». اشعار مشهور شاعرانی مانند نگوین کوانگ تیو، تران آن تای، پونگ وان خای، تران گیا تای، له کان نهاک، نگوین ویت چین، بوی ویت می و غیره به موسیقی تبدیل شدند، در اپراهای چئو و کا ترو اقتباس شدند و به طور چشمگیری خوانده شدند، با اجرای هنرمند مردمی تو اوین، هنرمند شایسته کوک فونگ، هنرمند تان لیم، خواننده نگوک آن و دیگران.
.jpg)
به طور خاص، در این برنامه شاعرانی به نام Mai Nam Thắng، Đoàn Mạnh Phương، Bình Nguyên Trang، Chu Thu Phương، Phạm Vân Anh، و دیگران حضور داشتند که اشعار خود را در مورد عشق به دریا و جزایر، و عشق قدیمی، سرمایه و فرهنگ قهرمانی و غرور هزار ساله خود ارائه کردند.
علاوه بر این، این برنامه شامل اجرای آهنگهایی درباره بهار، کشور و هانوی بود که بر اساس اشعاری تنظیم شده بودند که عمیقاً در قلب مردم ریشه دوانده بودند.

پس از مراسم افتتاحیه، روز شعر هانوی با اجرای شعرهای پرشور توسط اعضای انجمن نویسندگان هانوی و غرفههای شعر توسط باشگاههای شعر هانوی و واحدهای رسانهای وابسته به اتحادیه ادبیات و هنر هانوی ادامه یافت.
در واکنش به روز شعر هانوی، انجمن عکاسی هنری هانوی نیز آثار برجستهای درباره هانوی، بهار و سرزمین مادری را در مکان تاریخی وان میئو - کوک تو گیام به نمایش گذاشت.

از اول تا سوم مارس، شاعران و دوستداران شعر در فعالیتهای مختلفی از جمله شعرخوانی و بحث و گفتگو درباره شعر در کافههای شعر شرکت کردند.
چو تو فونگ، شاعر و مترجم، با شرکت در فعالیتهای روز شعر هانوی، اظهار داشت که برگزاری روز شعر هانوی در فضای وان میو-کوک تو گیام اهمیت دلگرمکنندهای دارد و انگیزه بیشتری برای شاعران فراهم میکند تا به طور مداوم خلق کنند و آثار خود را به عموم مردم نزدیکتر کنند، به ویژه در شرایطی که زندگی ادبی با تغییرات زیادی در عصر جدید روبرو است.
به گفته شاعر چو تو پونگ، موضوع امسال، «دست دراز کردن به سوی دریای بزرگ»، منبع الهام گستردهای را فراهم میکند و باعث تأمل و خلاقیت زیادی در میان هنرمندان و نویسندگان، به ویژه شاعران، هنگام نوشتن در مورد وظیفه حفاظت از میهن، حفظ دریاها و جزایر کشور و بهرهبرداری و ارتقای ارزش منابع دریایی به شیوهای سبز و پایدار میشود. برای شاعر، این موضوع همچنین با تمایل به آوردن شعر ویتنامی به صحنه جهانی مرتبط است و به ارتقای جایگاه ادبیات ویتنامی کمک میکند.
روز شعر هانوی نه تنها هنرمندان و نویسندگان را به خلق آثار ادبی با ارزش ایدئولوژیک و هنری بالا که نیازهای درک ادبی و هنری همه اقشار مردم پایتخت را در عصر جدید برآورده میکند، تشویق میکند، بلکه آثار ادبی و هنری را به همه سطوح جمعیت میآورد و به ساختن مردمی زیبا، متمدن و کاملاً توسعهیافته در هانوی کمک میکند؛ و پایتختی با هویت فرهنگی، خلاقیت، یکپارچگی و ارتباط را خلق و بنا میکند.
منبع: https://hanoimoi.vn/ngay-tho-ha-noi-vuon-minh-ra-bien-lon-khoi-day-khat-vong-cong-hien-cho-thu-do-va-dat-nuoc-735548.html






نظر (0)