Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شاعر هوو تین اولین رمان خود را منتشر کرد.

در اول ژوئیه، شاعر هوو تین رمان خود با عنوان «فولاد زیر چمن» را منتشر کرد که درباره نبرد تا می - لانگ وای از سپاه زرهی است. این اثر ادای احترامی به خوانندگان و تقدیمی به سربازانی است که برای همیشه در آغوش سرزمین مادری خود آرام گرفته‌اند، و همچنین به جانبازان و سربازان زخمی که جوانی پرافتخار و باشکوهی داشتند.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam02/07/2026

در واقع، واقعه تا می - لانگ وای ( کوانگ تری ) توسط شاعر هوو تین در سال ۱۹۶۸، درست پس از پایان نبرد، نوشته شد. او روایت می‌کند: «در آن زمان، سپاه زرهی یک اردوی نویسندگی برای پنج نفر از ما ترتیب داد: لانگ مین، هوانگ دونگ، ون خا، تران خوی و هوو تین. ما مطالب زیادی از افسران و سربازان گردان ۱۹۸ که تازه از جنوب بازگشته بودند، جمع‌آوری کردیم... پس از آن، به هر یک از ما مأموریت داده شد تا درباره یک واحد یا یک فرد در گروه بنویسیم.»

این شاعر افزود که پس از یک ماه نوشتن دقیق، نسخه خطی تکمیل شد و نهاد سیاسی جلسه‌ای برای خواندن نظرات جمعی ترتیب داد. نظرات زیادی ارائه شد و نویسندگان با دقت گوش دادند و یادداشت‌برداری کردند. خواندن هر شعر به صورت جداگانه لذت‌بخش بود، اما گردآوری همه آنها در یک کتاب نیاز به "دست" یک ویراستار داشت، اما در آن زمان هیچ‌کس برای انجام این کار تعیین نشده بود، بنابراین کتاب در نهایت هرگز منتشر نشد.

شاعر هوو تین اولین رمان خود را منتشر کرد - عکس ۱.

رمان «فولاد زیر چمن»

نزدیک به ۶۰ سال از واقعه تا می - لانگ وای می‌گذرد، واقعه ای که در طی آن تانک‌ها و سپاه زرهی به پیروزی‌های باشکوه متعددی دست یافتند، که مهمترین آنها لشکرکشی تاریخی هوشی مین بود . در این نزدیک به ۶۰ سال، رویدادهای بی‌شماری رخ داده است که منجر به تغییرات زیادی در دیدگاه‌ها، سلیقه‌ها، احساسات و طرز تفکر شده است. بنابراین، نوشتن درباره لانگ وای باید نیازهای امروز را برآورده کند؛ مردم نه تنها می‌خواهند اسرار لانگ وای را بدانند، بلکه می‌خواهند آنها را رمزگشایی کنند. آنها نه تنها از خود رویداد راضی هستند، بلکه می‌خواهند سرنوشت افرادی را که پس از جنگ باعث وقوع آن رویداد شدند، بدانند.

می‌توان گفت که «فولاد زیر چمن» فقط روایت یک پیروزی نیست. بلکه یک نسل را احیا می‌کند. نسلی از «فولاد» بدون از دست دادن جنبه «چمنی» خود: مقاوم اما مهربان، شجاع اما سرشار از عشق، می‌داند چگونه دشمن را شکست دهد، اما همچنین می‌داند چگونه پس از جنگ پرندگان را در آسمان آبی رها کند. در اینجاست که این اثر به عمق ارزشمند خود دست می‌یابد: تاریخ نه تنها با پیروزی‌ها ثبت می‌شود، بلکه با شخصیت انسانی نیز حفظ می‌شود.

نگوین ویت چین، شاعر و روزنامه‌نگار

شاید برایتان جالب باشد
دانشگاه تجارت خارجی درخواست‌های داوطلبانی را می‌پذیرد که در ترکیب موضوعی A00 نمره ۲۴ یا بالاتر کسب کنند.
دانشگاه تجارت خارجی درخواست‌های داوطلبانی را می‌پذیرد که در ترکیب موضوعی A00 نمره ۲۴ یا بالاتر کسب کنند.در سال ۲۰۲۶، دانشگاه تجارت خارجی حداقل نمره پذیرش برای روش پذیرش مبتنی بر آزمون فارغ‌التحصیلی دبیرستان را برای ترکیب A00 (ریاضی، فیزیک، شیمی) ۲۴ امتیاز تعیین خواهد کرد، در حالی که نمرات سایر ترکیب‌ها ۱ امتیاز کاهش می‌یابد.
میراث کارآفرینی: از پل‌های شفقت تا اشعاری که فرهنگ ویتنامی را گسترش می‌دهند
میراث کارآفرینی: از پل‌های شفقت تا اشعاری که فرهنگ ویتنامی را گسترش می‌دهند(HTV) - تاجر تران ون مویی (شرکت املاک و مستغلات نهان مویی) که با سفر خیریه‌ای بالغ بر ۱۵ میلیارد دونگ ویتنامی و گسترش فرهنگ ویتنامی از طریق شعر، نام خود را به ثبت رسانده است، مورد تقدیر قرار گرفت. جایزه «برند ویتنامی برای جامعه» تقدیری شایسته برای مشارکت‌های معنادار او و شرکتش است.
اینها چیزهایی هستند که بسیاری از مردم فقط در سنین پیری متوجه می‌شوند، به خصوص مورد دوم که مسئله‌ی «چه می‌شد اگر» است.
اینها چیزهایی هستند که بسیاری از مردم فقط در سنین پیری متوجه می‌شوند، به خصوص مورد دوم که مسئله‌ی «چه می‌شد اگر» است.مطالعات اجتماعی - شخصی زمانی گفت که پیری ترسناک نیست. ترسناک‌ترین چیز زمانی است که به زندگی خود نگاه می‌کنیم و متوجه می‌شویم که چیزهای مهم زیادی را از دست داده‌ایم. پشیمانی‌هایی وجود دارد که نمی‌توانیم زمان را برای رفع آنها به عقب برگردانیم، اما درس‌هایی نیز وجود دارد که ارزش یادگیری دارند تا به ما یادآوری کنند که از امروز به طور کامل‌تری زندگی کنیم.

این مشکل شاعر هوو تین است؛ او دیگر به یاد نمی‌آورد که ۶۰ سال پیش چه نوشته است، زیرا حتی یک نسخه خطی هم از او باقی نمانده است. او نوشتن «فولاد زیر چمن» را از صفر شروع کرد، همانطور که اغلب نویسندگان این کار را می‌کنند. او پنج صفحه مربوط به حادثه تا می - لانگ وای در کتاب «تاریخچه تانک و سپاه خودروهای زرهی» را به عنوان چارچوبی برای تخیل و داستان در نظر گرفت. برخی از نمونه‌های اولیه برای تأکید بر اهمیت تاریخی به صورت ادبی درآمدند، اما بیشتر رویدادها و شخصیت‌ها محصول خلاقیت هستند.

«فولاد زیر چمن » درباره لانگ وای است، اما لانگ وای ادبیات است، نه یک کپی تاریخی. هوو تین، شاعر، می‌گوید: «من تمام احساساتم را پس از ۱۳ سال زندگی و خدمت در سپاه زرهی در این اثر ریختم و این را راهی برای بازپرداخت بدهی بزرگم به گهواره‌ای که مرا پرورش داد، می‌دانم.»

شاعر هوو تین اولین رمان خود را منتشر کرد - عکس ۲.

سرهنگ نگوین ون سائو سخنرانی کرد.

سرهنگ نگوین ون سائو، معاون مدیر و معاون سردبیر انتشارات ارتش خلق، اظهار داشت که «فولاد زیر چمن» رمانی است که مطالب خود را از نبرد لانگ وای گرفته است. نویسنده نه بیش از حد به وقایع یا نتیجه نبرد متکی است و نه محدود به دیدگاه راوی است. در عوض، او خلاقانه محیط و زمینه را گسترش می‌دهد و به احساسات، شخصیت‌ها، توصیفات و رفتارهای شخصیت‌های هر دو طرف داستان می‌پردازد.

رمان «فولاد زیر چمن» توسط انتشارات ارتش خلق منتشر شد.

شاعر هوو تین در سال ۱۹۴۲ در استان وین فوک متولد شد و از کلاس اول مدرسه نویسندگی خلاق نگوین دو فارغ‌التحصیل شد. او از دوره سوم تا هشتم در کمیته اجرایی انجمن نویسندگان ویتنام خدمت کرد و از سال ۲۰۰۰ تا ۲۰۲۰ به مدت چهار دوره متوالی، سمت ریاست را بر عهده داشت. او همچنین در دوره‌های دهم و یازدهم عضو مجلس ملی بود. علاوه بر این، این شاعر سابقاً رئیس اتحادیه انجمن‌های ادبی و هنری ویتنام بود.

تقویت دوستی بین ویتنام و ایالات متحده.
تقویت دوستی بین ویتنام و ایالات متحده.در تاریخ ۳ جولای، به عنوان بخشی از برنامه مشارکت اقیانوس آرام - دوستان اقیانوس آرام ۲۰۲۶، هیئت ارتش ایالات متحده در اقیانوس آرام، به رهبری سپهبد جوئل واول، معاون فرمانده ارتش ایالات متحده در اقیانوس آرام، از فرماندهی نظامی استان کوانگ تری بازدید رسمی کرد.
هیئت نمایندگی ارتش ایالات متحده در اقیانوس آرام از فرماندهی نظامی استان کوانگ تری بازدید کرد.
هیئت نمایندگی ارتش ایالات متحده در اقیانوس آرام از فرماندهی نظامی استان کوانگ تری بازدید کرد.سال ۲۰۲۶ اولین باری است که برنامه مشارکت اقیانوس آرام - دوستان اقیانوس آرام به طور مشترک در کوانگ تری سازماندهی می‌شود و یک چارچوب همکاری در مقیاس بزرگ با ۲۵ فعالیت ایجاد می‌کند.
وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.
وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.بعدازظهر دوم ژوئیه، در دفتر مرکزی وزارت امور خارجه، آقای لو کونگ دونگ، مدیر بخش پروتکل دولتی و ترجمه خارجی، نسخه‌ای از استوارنامه خانم جنیفر ویکس، سفیر ایالات متحده آمریکا در ویتنام، را دریافت کرد.

او شعر، خاطرات و مقالات انتقادی می‌نوشت، اما با نزدیک به ۲۰ جلد کتاب، بیشترین موفقیت را در شعر به دست آورد. مشهورترین اثر او *سانگ تو* ( ورود پاییزی) است که در برنامه درسی ادبیات دبیرستان گنجانده شده بود. در حوزه شعر حماسی، او *دوونگ توی تان فو* (جاده به شهر) (۱۹۷۹)، *حماسه دریا * (۱۹۹۴)، *سوک دونگ کوا دات * (استقامت سرزمین ) (۲۰۰۴)، * ترانگ تان ترائو* (ماه تان ترائو ) (۲۰۱۶) و *گیائو هونگ دین بین* (سمفونی دین بین ) (۲۰۲۴، که توسط اداره کل سیاسی ارتش خلق ویتنام جایزه A در ادبیات، هنر و روزنامه‌نگاری با موضوع نیروهای مسلح و جنگ انقلابی در دوره ۲۰۲۰-۲۰۲۵ را دریافت کرد) را سرود.


منبع: https://phunuvietnam.vn/nha-tho-huu-thinh-ra-mat-tieu-thuyet-dau-tay-238260702084716814.htm

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
جشنواره بهاری

جشنواره بهاری

مهربانی انسانی در بزرگراه

مهربانی انسانی در بزرگراه

جشنواره ترانگ آن

جشنواره ترانگ آن