Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مثل برادران یک خانواده

گویی بر حسب یک اتفاق فرخنده، گویی بر اساس یک روند طبیعی، برخی روستاها از مردمی تشکیل شده‌اند که در اصل از زادگاه‌های مختلف آمده بودند و کاملاً با یکدیگر ناآشنا بودند. سپس، گویی از روی سرنوشت، آنها همسایه شدند و پیوندشان به محکمی پیوند خانوادگی شد. این داستان روستای دای توی، کمون تان لین، منطقه هونگ هوا (که اکنون کمون تان لاپ است)، استان کوانگ تری است.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị12/07/2025

مثل برادران یک خانواده

تان فو امروز - عکس: PXD

پیشگامان

یک بار به ارتفاعات هونگ هوا رفتم تا درباره روستایی با دو سرزمین مادری که در سال ۱۹۸۶ تازه تأسیس شده بود و کمتر از ۴۰ سال قدمت داشت، اطلاعاتی کسب کنم - روستایی نسبتاً جدید، شاید یکی از جدیدترین روستاهای تشکیل‌شده در استان کوانگ تری . و به این ترتیب، داستان با فنجان‌های چای سبز آغاز شد و به تدریج با روایت‌های افراد درگیر، عمیق‌تر شد.

آقای وو شوان هانگ، کدخدای روستای دای توی، نیز مردی مسن و حدوداً هفتاد ساله است، اما همچنان قوی و فرز به نظر می‌رسد. او که در مقابل آرامگاه اجدادی روستا نشسته بود، لحظه‌ای به فکر فرو رفت و خاطرات گذشته نه چندان دور را مرور کرد.

او تعریف کرد: «من اهل له توی، استان سابق کوانگ بین هستم. من در ارتش خدمت کردم و اینجا جنگیدم و منطقه خه سان-هونگ هوا را می‌شناختم. پس از ترخیص از ارتش و بازگشت به خانه، دیدم که روستایم شلوغ و فاقد زمین است. خاک سرخ هونگ هوا را به یاد آوردم و با برخی از رفقای همفکرم در مورد نقل مکان صحبت کردم. تصمیم به ترک روستا برای شروع یک زندگی جدید، تصمیمی بزرگ و حتی بسیار مهم بود. پس از بحث و توافق، پنج نفر از ما از له توی به اینجا نقل مکان کردیم.»

آقای هانگ ادامه داد: «با آمدن به اینجا، احاطه شده توسط تپه‌ها و کوه‌ها، و در میان نهرها، زمین به راحتی تکه‌تکه می‌شود، به خصوص در فصل بارندگی. شب‌ها در پناهگاه‌های موقت دراز می‌کشیدم و به صدای حشرات گوش می‌دادم، و عمیقاً دلم برای خانه و زادگاهم تنگ می‌شد... اما ما یکدیگر را به استقامت تشویق می‌کردیم، مهم نبود چقدر سخت یا طاقت‌فرسا باشد، نمی‌توانستیم در نیمه راه تسلیم شویم.»

آقای نگوین کو کان که ظاهراً انعکاسی از خودش را در داستان می‌دید، افزود: «ما اهل کمون تریو دای، که قبلاً منطقه تریو فونگ بود، هستیم. پس از اینکه مردم له توی به اینجا آمدند، ما نیز از فراخوان حزب و دولت برای شرکت در برنامه توسعه اقتصادی جدید در منطقه کوهستانی هونگ هوا پیروی کردیم. در ابتدا، تعداد زیادی از ما بودیم، اما سپس اوضاع خیلی سخت شد و برخی نتوانستند تحمل کنند و مجبور شدند به زادگاه‌های قدیمی خود بازگردند یا به جنوب بروند. بنابراین، مردم هر دو زادگاه به هم پیوستند، در سختی‌ها و مشکلات از یکدیگر حمایت کردند و شادی‌ها و غم‌هایشان را با هم تقسیم کردند.»

آقای هانگ لبخندی زد و گفت: «نام این روستا ترکیبی از دو منطقه مختلف است. «دای» به تریئو دای اشاره دارد و «تویی» یادآور له توی است، بنابراین این روستا دای توی نامیده می‌شود. افرادی که زادگاه خود را به مقصد منطقه اقتصادی جدید ترک کردند، این روستای جدید را تأسیس کردند و مانند یک کاسه پر از آب در کنار هم زندگی می‌کنند.»

زادگاه جدید من اکنون

امروزه با قدم زدن در دای توی، روستایی را می‌بینیم که تغییرات مثبت زیادی را نشان می‌دهد. جاده‌های بتنی روستاها را به هم متصل می‌کنند، مدارس مجهز هستند و خانه‌ها محکم هستند. همه اینها حس آرامش و رفاه را القا می‌کند. آقای وو ون دونگ، دبیر حزب و رئیس وقت روستای دای توی، گفت: «به طور کلی، زندگی روستاییان تثبیت شده و بهبود یافته است. بسیاری از خانوارها از نظر مالی وضعیت خوبی دارند و تقریباً هیچ خانوار فقیری وجود ندارد. اگرچه روستاییان از جاهای مختلف می‌آیند، اما با هماهنگی و محبت در کنار هم زندگی می‌کنند.»

امروز با بازدید از دای توی، روستایی مرفه و آرام را در ارتفاعات هونگ هوا خواهید یافت. کمتر کسی تصور می‌کند که تنها چند دهه پیش، این مکان منطقه‌ای دورافتاده و کم‌جمعیت بوده است.

علاوه بر این، این افراد که اصالتاً اهل دو شهر مختلف بودند و قبلاً هرگز یکدیگر را ندیده بودند، سختی‌ها و شادی‌های خود را با هم به اشتراک گذاشتند و روستایی جوان و سرشار از عزم و نشاط ساختند و فرصت‌هایی را برای نسل‌های آینده فراهم کردند.

ضرب‌المثلی هست که می‌گوید: «مردم گل‌های زمین هستند» و این کاملاً با روستای دای توی، با مردم ساده و صادقش که تاریخ سرزمین جدیدشان را با دستان خود نوشته‌اند، همخوانی دارد. این آنها هستند، و نه هیچ کس دیگری، که به عنوان بنیانگذاران این روستا، تاریخ آن را ساخته‌اند.

ما می‌دانیم که زندگی چالش‌های زیادی دارد، اما معتقدیم که با چنین قلب‌های استواری، هیچ مشکلی نمی‌تواند آنها را شکست دهد. آینده کاملاً در دستان این افراد با روحیه استوار است؛ حتی اگر مجبور نباشند کوه‌ها را جابجا کنند، قادر به کنترل سرنوشت خود هستند زیرا همیشه فداکار، متعهد و فداکار هستند. دای توی امروزه با روستای تان فو ادغام شده است، اما اگرچه نام آن تغییر کرده است، روح انسانی بدون تغییر باقی مانده است.

رئیس جمهور هوشی مین بارها بر راز پیروزی انقلاب تأکید کرد: «وحدت، وحدت، وحدت بزرگ. موفقیت، موفقیت، موفقیت بزرگ.» این فقط یک شعار تبلیغاتی نبود، بلکه فرمان زندگی، فریادی وحدت‌بخش از سوی ملت، از روح مقدس کشور و از ندای عمیق وجدان بود.

از مسائل کوچک گرفته تا مسائل بزرگ، موفقیت تنها از طریق وحدت، آرمان‌های مشترک و اهداف مشترک، از جمله امور ملی مانند جدایی و ادغام استان‌ها، امکان‌پذیر است. این امر مستلزم آن است که همه با نهایت صداقت متحد باشند. رفاه و همبستگی دو منطقه کوانگ تری و کوانگ بین، فصل جدید و زیبایی را در دوستی تزلزل‌ناپذیر آنها رقم زده است، زیرا این دو منطقه با فرصتی تاریخی برای اتحاد مجدد زیر یک سقف روبرو هستند.

فام ژوان دونگ

منبع: https://baoquangtri.vn/nhu-anh-em-mot-nha-195714.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
طلوع خورشید در ساحل دا نانگ

طلوع خورشید در ساحل دا نانگ

قطره خون، نماد عشق و وفاداری.

قطره خون، نماد عشق و وفاداری.

عالی و قوی

عالی و قوی