Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

نامه‌های زمان جنگ

Việt NamViệt Nam28/07/2023

در طول سال‌های جنگ، نامه‌ها و دفتر خاطرات به پلی بین خطوط مقدم و پشت جبهه تبدیل شدند، جایی که سربازان در میدان نبرد می‌توانستند افکار، احساسات و امیدهای خود را برای صلح بیان کنند. و هنگامی که گذشته بسته شد، آن نامه‌ها به خاطراتی تبدیل شدند که برای همیشه ماندگار شدند.

در گذشته، تجهیزات سربازان هنگام رفتن به میدان جنگ، علاوه بر سلاح و کوله پشتی، شامل خودکار، دفترچه خاطرات و کاغذ برای نوشتن نامه نیز می‌شد. این نامه‌ها برای کسانی که عقب می‌ماندند و کسانی که به جنگ می‌رفتند، منبع قدرت، دلگرمی و انگیزه می‌شد.

آقای بوی دین چی‌ین (از هملت ۳، کمون خان تین، منطقه ین خان) مانند میلیون‌ها جوان برجسته، پس از ۱۸ سالگی داوطلبانه به نیروی داوطلب جوانان پیوست و بعداً به عنوان سرباز در ارتش آزادی‌بخش در جبهه نبرد جنوب خدمت کرد.

در سال ۱۹۷۳، با استفاده از مرخصی‌اش، با همسایه‌اش، فام تی هونگ آن، ازدواج کرد و سپس تنها ۱۲ روز پس از عروسی‌اش به میدان جنگ بازگشت. بنابراین، تمام آرزوها و افکارش را در نامه‌هایش ریخت. آقای چین به یاد می‌آورد: «در آن زمان، نامه‌های دست‌نویس تنها وسیله ارتباطی بین من و خانواده‌ام بودند. به دلیل جنگ، گاهی ماه‌ها طول می‌کشید تا نامه‌ای به دستم برسد، بنابراین هر بار که نامه‌ای دریافت می‌کردم، کمی به خطوط مقدم و پشت جبهه احساس نزدیکی بیشتری می‌کردم. دریافت نامه از همسرم عزم مرا راسخ‌تر کرد و انگیزه بیشتری برای جنگیدن به من داد.»

نامه‌های زمان جنگ
اینها نامه‌هایی هستند که آقای بوی دین چی‌ین برای همسرش فرستاده است.

نامه‌ها، که با دقت توسط سرباز نوشته شده بودند، وضعیت نبرد را برای همسرش بازگو می‌کردند، اشتیاق او را برای خانه و اعتقاد راسخ او را به اتحاد مجدد کشور در آینده، به طوری که شمال و جنوب به عنوان یک خانواده متحد شوند، ابراز می‌کردند. او در نامه‌ای که در ۲ ژوئیه ۱۹۷۴ به همسرش نوشت، نوشت: «... و! زمان چقدر سریع می‌گذرد، شش ماه از آخرین ملاقات ما گذشته است. آن شش ماه گذشته‌اند، اما طولانی هم به نظر می‌رسند؛ روزها و ماه‌ها بی‌پایان کشیده می‌شوند. می‌دانی چرا؟ مطمئنم که می‌فهمی، و احساسات تو الان شبیه من است... هر بار که به تو فکر می‌کنم، آرزو می‌کنم قدرتی جادویی داشتم تا همه مهاجمان آمریکایی، عروسک‌های تیو و خائنان را به دریای آزاد برگردانم. آنگاه کشور ما متحد می‌شد و مردم شمال و جنوب دوباره متحد می‌شدند. هر دو منطقه آزاد و مستقل می‌شدند. مطمئنم که من و تو برای همیشه با هم خواهیم بود. اینطور فکر نمی‌کنی؟ پس ناراحت نباش، شاد باش و دیگر به من فکر نکن. سخت کار کن، به کارت اشتیاق داشته باش و خوشحال باش تا والدینمان بتوانند راحت بخوابند.»

او آرزو داشت همسرش خوشبین باشد و مراقب سلامتی‌اش باشد. در نامه‌ای به تاریخ ۱۲ ژوئیه ۱۹۷۴ نوشت: «فقط می‌خواهم هیچ نگرانی نداشته باشی و نمی‌خواهم قلبت دائماً پر از غم و اندوه باشد. فقط می‌خواهم همیشه تمام مشکلات زندگی را فراموش کنی، مثل پرنده‌ای که همیشه آواز می‌خواند و روی شاخه گلی معطر می‌پرد، زیر آفتاب درخشان صبح، همه چیز را فراموش کنی. تنها در این صورت است که سلامتی‌ات برای مدت طولانی تضمین می‌شود.»

برای خانم «آن»، نامه‌های تشویق‌آمیز شوهرش در طول سال‌های جدایی‌شان منبع شادی و آرامش بود. در ازای محبت شوهرش از خطوط مقدم، او وضعیت خانواده و زادگاهشان را با او در میان می‌گذاشت، در حالی که از هم دور بودند، دلتنگی‌اش را برای او ابراز می‌کرد و به او یادآوری می‌کرد که برای تکمیل مأموریتش تلاش کند و به بازگشت پیروزمندانه‌اش امیدوار باشد. هر نامه‌ای که از میدان نبرد به جبهه نوشته شده بود، زمینه، طرز فکر و حالت روحی خاص خود را داشت، اما همه یک مضمون مشترک داشتند: زندگی، مبارزه، افکار، احساسات و اشتیاق شدید برای عزیزان.

پنجاه سال از فداکاری پسرش گذشته است، اما آقای تا وان رونگ (۹۲ ساله، هملت ۴، کمون خان توی، منطقه ین خان) - پدر شهید تا وان مین - هنوز تک تک نامه‌هایی را که پسرش نوشته بود به یاد دارد. در سال ۱۹۷۲، با شدت گرفتن جنگ، تا وان مین جوان (متولد ۱۹۵۴)، با وجود اینکه به سن قانونی نرسیده بود، با اشتیاق داوطلب خدمت سربازی شد.

در اوایل سال ۱۹۷۳، در حین انجام مأموریت، او شجاعانه جان خود را در میدان نبرد جنوب کوانگ تری فدا کرد. برای آقای رونگ، خاطرات پسر بزرگش نامه‌هایی است که به خانه فرستاده است. اولین نامه‌ای که او به خانه فرستاده در ۲۱ سپتامبر ۱۹۷۲ بود که او را از محل اقامت، تحصیلات و آموزش‌هایش مطلع می‌کرد و اشتیاق خود را برای خانواده‌اش و فداکاری‌هایی که والدینش در بزرگ کردن او انجام داده‌اند ابراز می‌کرد. او مادر و والدینش را تشویق می‌کرد: "... ما بیش از دو هفته است که در تان هوآ هستیم و در حال حاضر در حال مطالعه تاکتیک‌ها هستیم. کمی بیش از شش ماه دیگر، من باید شمال را ترک کنم و موقتاً والدین و مادربزرگم را ترک کنم. من باید پنج خواهر و برادر کوچکتر محبوب و بی‌گناهم را ترک کنم... مادربزرگ و والدین، لطفاً آرام باشید و آنقدر نگران من نباشید که بر سلامتی شما تأثیر بگذارد. اگرچه من قرار است دور از اینجا بجنگم، اما معتقدم که برمی‌گردم..."

نامه‌های زمان جنگ
نامه شهید تا وان مین به خانواده‌اش در سال ۱۹۷۲.

او در نامه‌ای که در پایان سال ۱۹۷۲ ارسال کرد، نوشت: «اگرچه نتوانستم عید تت را در زادگاهم جشن بگیرم، اما اولین عید تت خود را در ارتش و همچنین اولین عید تت خود را خارج از خانه تجربه کردم... واحد من در حال آماده شدن برای رفتن به نبرد است و در صورت امکان، اوایل بهار امسال اعزام خواهیم شد. خواهر و برادرهای عزیزم! مطمئنم که اکنون همه شما مشتاقانه منتظر عید تت هستید و همچنین امیدوارید که امسال بتوانم به خانه بیایم، اما به دلیل وظایفم، نمی‌توانم. دلم برای همه شما خیلی تنگ شده است، به خصوص لوین و بی - دو کوچکترین فرزند. دلم برای همه شما خیلی تنگ شده است و قول می‌دهم وقتی دوباره به هم پیوستیم، به خانه بیایم و هدایای زیادی برای شما بخرم.»

جوانی شهید تا وان مین در سن ۱۹ سالگی به پایان رسید، اما یادگارهای او هنوز هم حفظ شده و تا به امروز گرامی داشته می‌شوند. داستان‌هایی که از طریق نامه‌های جانباز بوی دین چین و شهید تا وان مین روایت می‌شوند، تکه‌هایی از زندگی مشترک بی‌شمار کسانی هستند که بر جنگ غلبه کردند تا استقلال، آزادی و شادی را برای ملت به ارمغان بیاورند. این نامه‌ها، تا به امروز، از نظر اراده فوق‌العاده، تاب‌آوری و آرمان‌های والای نسل قدیمی‌تر، که به پیروزی بزرگ ملت کمک کرده‌اند، ارزش خود را حفظ کرده‌اند.

موزه نین بین در حال حاضر صدها نامه و دفتر خاطرات نوشته شده توسط افسران، سربازان نیروهای مسلح و خانواده‌ها و بستگان آنها در طول جنگ را در خود جای داده است. خانم فام تی نهو، معاون مدیر موزه استان، گفت: «از سال ۲۰۱۰، ما پروژه‌ای را برای جمع‌آوری آثار جنگی، از جمله نامه‌ها و دفتر خاطرات میدان جنگ، آغاز کرده‌ایم. از آن زمان، صدها نامه و دفتر خاطرات توسط موزه جمع‌آوری شده یا توسط جانبازان و خانواده‌های سربازان کشته شده اهدا شده است. اینها اسناد تاریخی ارزشمندی هستند که موزه همیشه آنها را حفظ، محافظت و به بازدیدکنندگان نمایش می‌دهد.»

این نامه‌های کهنه نه تنها برای خانواده‌های سربازان و کهنه سربازان کشته‌شده، بلکه برای کل جامعه نیز اهمیت مقدسی دارند. آن‌ها به عنوان پیوندی بین گذشته و حال عمل می‌کنند و به نسل جوان کمک می‌کنند تا دوران بمب و گلوله و افراد درگیر در جنگ را عمیقاً احساس و درک کنند.

متن و عکس: هونگ مین


منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

با نزدیک شدن به عید تت، پایتخت گل همیشه بهار در هونگ ین به سرعت در حال فروش است.
پوملو قرمز که زمانی به امپراتور تقدیم می‌شد، اکنون فصلش است و تاجران سفارش می‌دهند، اما عرضه کافی نیست.
روستاهای گل هانوی مملو از جمعیت هستند و خود را برای سال نو قمری آماده می‌کنند.
با نزدیک شدن به عید تت، روستاهای صنایع دستی منحصر به فرد مملو از فعالیت هستند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

سیل میوه‌های پوملو اوایل صبح جنوب را فرا می‌گیرد، قیمت‌ها قبل از عید تت افزایش می‌یابد.

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول