استخدام مقامات بر اساس موقعیتهای شغلی انجام میشود.
این قانون که شامل ۶ فصل و ۴۳ ماده است، تصریح میکند که کارمندان دولت، شهروندان ویتنامی هستند که برای موقعیتهای شغلی خاص استخدام میشوند، در واحدهای خدمات عمومی تحت قراردادهای استخدامی کار میکنند و از صندوق حقوق و دستمزد واحد خدمات عمومی و سایر منابع درآمد مشروع مقرر در قانون، حقوق دریافت میکنند.

وظایف عمومی مقامات دولتی شامل وفاداری به حزب کمونیست ویتنام و جمهوری سوسیالیستی ویتنام؛ حفاظت از آبروی میهن و منافع ملی؛ داشتن اخلاق بیعیب و نقص و نمونه؛ پایبندی به دستورالعملها، سیاستهای حزب و قوانین کشور؛ حفاظت از اسرار دولتی؛ حفاظت و حراست از اموال عمومی، استفاده کارآمد و اقتصادی از داراییهای واگذار شده؛ پرورش و اصلاح اخلاق حرفهای و اجرای اصول اخلاقی برای مقامات دولتی است.
این قانون اقداماتی را تصریح میکند که کارمندان دولت از انجام آنها منع شدهاند، از جمله: طفره رفتن، شانه خالی کردن یا شانه خالی کردن در انجام وظایف محوله؛ ایجاد جناح یا ایجاد تفرقه؛ مرخصی گرفتن خودسرانه یا ترک شغل؛ شرکت در اعتصابات؛ و ارسال، انتشار یا ارائه اظهارات حاوی اطلاعات نادرست که بر وجهه و اعتبار کشور، محل یا واحد محل کار آنها تأثیر میگذارد.

سوءاستفاده از فعالیتهای حرفهای برای تبلیغ علیه دستورالعملها، سیاستهای حزب و قوانین کشور، یا آسیب رساندن به آداب و رسوم، سنتها، زندگی فرهنگی و رفاه معنوی مردم و جامعه.
در انجام وظایف، اعمالی مانند اختلاس، فساد، اتلاف، تخلف، سودجویی، آزار و اذیت و سایر موارد نقض قانون وجود دارد؛ استفاده غیرقانونی از اموال عمومی و اموال مردم.

اعمال هرگونه تبعیض بر اساس قومیت، جنسیت، سن، معلولیت، مذهب، عقیده یا طبقه اجتماعی در انجام وظایف؛ توهین به آبرو، حیثیت و اعتبار دیگران در حین انجام فعالیتهای حرفهای.
اقدامات ممنوعه طبق قوانین پیشگیری و مبارزه با فساد؛ قوانین صرفهجویی و مبارزه با اسراف؛ قوانین مربوط به شرکتها؛ قوانین مربوط به حفظ اسرار دولتی؛ و سایر اقدامات ممنوعه طبق تجویز قانون یا مقامات ذیصلاح.
اصل استخدام کارمندان دولت باید تضمین کند که نیازهای واقعی نیروی کار را برآورده میکند.
اصول استخدام کارمندان دولت، تضمین صراحت، شفافیت، بیطرفی، رقابت، برابری و رعایت قانون است. استخدام باید نیازهای واقعی را برآورده کند. داوطلبان موفق باید بلافاصله الزامات موقعیتی را که برای آن درخواست میدهند، برآورده کنند.
اولویت استخدام را به کسانی که خدمات شایستهای به انقلاب ارائه دادهاند، بستگان آنها، اقلیتهای قومی، افسران بازنشسته و سربازان حرفهای و سایر افراد ذینفع طبق قانون بدهید.

در خصوص استخدام کارمندان دولت، این امر از طریق آزمونهای رقابتی و فرآیندهای گزینش برای هر گروه از داوطلبان، طبق آنچه دولت تعیین کرده است، انجام میشود.
علاوه بر روشهای استاندارد استخدام، افراد زیر، در صورت احراز فوری شرایط شغلی، به عنوان کارمند دولت استخدام خواهند شد:
این افراد شامل متخصصان، دانشمندان، افراد با استعداد و توانایی استثنایی و افراد دارای تجربه مرتبط؛ افرادی که در حال حاضر تحت قرارداد در واحدهای خدمات عمومی مشغول به کار هستند؛ و سایر افرادی که قانون در بخشها و زمینههای مربوطه آنها را تعیین کرده است، میشوند.
این قانون همچنین تصریح میکند که افرادی که در حال حاضر به عنوان مقام، کارمند دولت یا دریافتکننده حقوق در ارتش خلق، امنیت عمومی خلق یا سازمانهای رمزنگاری خدمت میکنند، در صورت احراز استانداردها و شرایط موقعیت شغلی و دریافت تأیید کتبی از سازمان یا واحد ذیصلاح برای انتقال به کار به عنوان کارمند دولت در یک واحد خدمات عمومی، ملزم به رعایت مقررات استخدام در بندهای ۱ و ۲ این ماده نیستند.

در مورد اختیار استخدام کارمندان دولتی (ماده ۱۸)، قانون تصریح میکند که نهادی که یک واحد خدمات عمومی را مدیریت میکند، باید کارمندان دولتی را طبق تمرکززدایی و مجوز وزارتخانه، بخش یا کمیته مردمی استان استخدام کند، به جز مواردی که در بند ۲ این ماده مشخص شده است.
بر اساس اندازه سازمان، حوزه فعالیت آن و ظرفیت آن برای برآورده کردن الزامات استخدامی، دولت صلاحیت استخدام کارمندان دولتی برای واحدهای عمومی غیرتجاری را تنظیم میکند.
در مواردی که یک واحد عمومی غیرتجاری، طبق بند ۲ این ماده، نیاز به استخدام داشته باشد اما نتواند خود استخدام را انجام دهد، باید پیشنهاد دهد که مرجع ذیصلاح، طبق بند ۱ این ماده، استخدام را انجام دهد.
این قانون از اول ژوئیه ۲۰۲۶ لازمالاجرا خواهد شد.
وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی و واحدهای خدمات عمومی باید حداکثر تا اول ژوئیه ۲۰۲۷، طبقهبندی شغلی و حقوقی کارمندان دولت تحت مدیریت خود را که قبل از تاریخ لازمالاجرا شدن این قانون استخدام شدهاند، مطابق با مفاد آن، در سمتهای مناسب تکمیل کنند.
منبع: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-vien-chuc-sua-doi-10399953.html






نظر (0)