پرنده آبی (۲ کلاس)
وونگ کونگ
۱/ با رسیدن به نهی لونگ، شنیدن داستانهای پیروزیهای گذشته، قلب انسان را سرشار از غروری عظیم میکند. مانند آهنگهای ملودیکی که بعد از ظهرها بر روی رودخانه طنینانداز میشوند، آنها با هر قدمی که در این سرزمین برمیدارند، روح مسافران را به جنبش در میآورند...
هنوز هم به نظر میرسد که هر درخت موز و هر بیشه بامبو سرشار از محبت عمیق است. درختان نارگیل حومه شهر، در حالی که در آب زلال منعکس میشوند، مانند لالایی مادری که در دوران آشفتگی، قلبها را تسکین میدهد، خم شدهاند. حتی درختان نیز کینه را میشناسند؛ درختان نارگیل زمانی پناهگاه سربازان بودند و در طول لشکرکشیهای نظامی، دشمن را محاصره میکردند. صدای مینهای شلیک شده توسط هو تی نام نهام نه تنها ترس را در دل دشمن میانداخت، بلکه امید به پیروزی را نیز شعلهور میکرد.
وونگ کونگ
۲/ هر سقف کاهگلی ساده به دژی مستحکم تبدیل شد و سربازان را در برابر حملات دشمن محافظت میکرد. کوزه آب بیرون ایوان نیز به افسانهای تبدیل شد، به پناهگاهی پنهان. مادر زمین، با بخشندگی فراوان، فرزندان برجسته بسیاری را پرورش داده است. رودخانه قهرمان سرخ نارگیل با پیروزیهای باشکوه میدرخشد. من شب تاریک را به یاد دارم... صدای ملایم قایق سه پره، در کانال نارگیل، که سربازان زیادی را به میدان نبرد حمل میکرد. در میان بمبها و گلولهها، چریک زن ثابت قدم ماند و داستان عاشقانهای افسانهای با یک سرباز امنیتی نوشت.
لی کای مون
این روزها شهر من دستخوش تغییرات اساسی شده است.
زندگی در کنار درختان نارگیل سبز رودخانه کو چین شکوفا میشود.
پروژه لانگ ته با حضور باشکوه خود، مزارع سبز را آبیاری میکند.
این پل وسیع، سواحل شاد را به هم متصل میکند، مانند دستی که به سوی آسمان دوردست دراز شده است.
بیایید میهن خود را با تمام آرمانهایش، به اوجهای والاتری برسانیم.
وونگ کونگ
۵/ خواهر عزیزم، با اندام برازندهات در لباس سنتی ویتنامی ملایم و متین، کلاه مخروطیات که به یک طرف کج شده، پارویت که روی امواج میلغزد، عطر موهایت یا عطر شکوفههای نارگیل که باد حمل میکند و در این گرگ و میش که خورشید غروب میکند، قلبم را به تپش میاندازد، کجا میروی؟
افق
نهی هوا عشق به سرزمین مادری خود را به همراه دارد و خاطرات شیرینی را برای نسلهای آینده به یادگار میگذارد.
مناطق گردشگری مبتنی بر جامعه، با باغهای سرسبز و میوههای معطر و شیرین خود که در تمام طول سال شکوفه میدهند، بازدیدکنندگان را از دوردستها فرا میخوانند.
پویا و متحد در ساختن اقتصاد روستایی، تلاشگر و مصمم برای غنیسازی میهنمان.
نسل امروز همواره در تلاش برای رسیدن به سطوح بالاتر دانش است و با وجود سختیها و مشکلات، فداکار و ثابت قدم باقی میماند.
وونگ کونگ
۶. زادگاه من، نهی لونگ، به لطف همسویی اراده حزب با آرمانهای مردم و تبدیل مشکلات به انگیزه، توسعه و پیشرفت کرده است.
«مناطق امن» به روشنی میدرخشند، تصویر مناطق روستایی جدید را ارتقا میدهند و آیندهای وسیعتر را میگشایند.
سرباز امروزی پا جای پای اجداد خود میگذارد و از سرزمین مادری خود محافظت میکند تا صلح و آرامش پایدار آن را تضمین کند. او سوگند یاد میکند که صلح را حفظ کند تا مادر پیرش بتواند با آرامش بخوابد و پیوند عمیق بین ارتش و مردم را برای نسلهای آینده حفظ کند.
هر کسی که به اینجا برگردد، آن را هم عجیب و هم آشنا خواهد یافت، زیرا سرزمین مادری من بسیار تغییر کرده است. حتی اگر فردا به جای دوری بروم، هنوز راچ دوآ، زادگاهم را به یاد خواهم داشت؛ نهی لونگ، مکان قهرمانانه وفاداری و محبت عمیق را به یاد خواهم داشت.
آهنگساز: مین سون
منبع: https://baovinhlong.com.vn/van-hoa-giai-tri/tac-gia-tac-pham/202606/ca-co-tinh-dat-nhi-long-2f64bc9/










