Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

محله ویتنامی‌های خارج از کشور در کنار "پل سایگون"

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/01/2023


ساعت ۳ بعد از ظهر، اتوبوس از شهر هوشی مین به پایتخت پنوم پن - کامبوج رسید. راننده اعلام کرد که اتوبوس تا چند دقیقه دیگر برای پیاده کردن مسافران در منطقه "پل سایگون" توقف خواهد کرد. بیش از نیمی از مسافران بلافاصله وسایل خود را جمع کردند تا از اتوبوس پیاده شوند.

روح ویتنامی در کامبوج

آقای تو، راننده اتوبوس، گفت که این پل «چبا اوم پائو» نام دارد، اما کامبوجی‌ها و ویتنامی‌ها آن را «پل سایگون» می‌نامند. مردم معتقدند که اگر می‌خواهند به ویتنام بروند، باید از این پل عبور کنند و علاوه بر این، این مکان محل تجمع زیادی از مردم ویتنامی‌تبار است. به گفته آقای تو، در شعاع ۵ کیلومتری این پل، تقریباً همه مردم ویتنامی‌تبار زندگی می‌کنند.

اگر یک توریست از این مکان فیلم می‌گرفت بدون اینکه بگوید در کامبوج است، احتمالاً خیلی‌ها این را با بازاری در ویتنام اشتباه می‌گرفتند. از خیابان مونیوونگ، به چپ بپیچید، در دو طرف جاده ده‌ها رستوران با تابلوهایی مانند «نورترن فو»، «بون ریو»، «وسترن بان مام» وجود دارد... با کمی عمیق‌تر شدن در داخل، کافه‌ها و بارهای کارائوکه زیادی را خواهید یافت که با موسیقی بهاری پر جنب و جوش هستند.

مردم اینجا عمدتاً تاجر هستند. از آن زمان، دولت کامبوج منطقه‌ای به مساحت بیش از ۸ هکتار را برای افتتاح یک بازار و یک خیابان غذای شبانه پاکسازی کرده است. در آخر هفته‌ها، بسیاری از کامبوجی‌ها برای لذت بردن از غذاهای ویتنامی، توک توک سوار می‌شوند.

مغازه تنقلات کامبوجی خانم تران تی هونگ (۳۲ ساله) معروف‌ترین مغازه در این فود کورت محسوب می‌شود. غذاهایی مانند کاغذ برنج مخلوط، نان کبابی با نمک و فلفل، ماهی مرکب سرخ شده با سس ماهی... اینجا زمانی باعث می‌شد جوانان کامبوجی برای خرید صف بکشند.

Xóm Việt kiều bên cầu Sài Gòn - Ảnh 1.

خانم لی تی تائو با دانش آموزان ویتنامی در مدرسه آنه سانگ

خانم هونگ گفت: «والدین من ویتنامی هستند و من در کامبوج متولد شده‌ام. از کودکی با مردم ویتنامی زندگی کرده‌ام و به همین دلیل به زبان ویتنامی خالص صحبت می‌کنم. حالا وقتی از من می‌پرسند زادگاهم کجاست، فقط می‌توانم جایی در منطقه ۱۰، شهر هوشی مین، را بگویم.» اگرچه او سال‌هاست که در کامبوج زندگی می‌کند، اما برای خانم هونگ، از شیوه زندگی گرفته تا غذاهای روزانه در خانه‌اش همیشه با فرهنگ ویتنامی عجین شده است، به عنوان مثال، برنج باید سس ماهی داشته باشد و سالگردهای مرگ باید بان ایت لا گای داشته باشند.

به گفته خانم هونگ، در محله «پل سایگون»، دو دنیای متفاوت وجود دارد. مردم ویتنامی با درآمد متوسط، خانه‌هایی با حریم خیابان را برای کسب و کار اجاره می‌کنند. آنها کسانی هستند که قبل از سال ۲۰۰۰ در اینجا زندگی می‌کردند، زمانی که اقتصاد تثبیت شد، به مرکز پنوم پن نقل مکان کردند.

بقیه خانواده‌های فقیری هستند که قبلاً در کنار رودخانه زندگی می‌کردند و بعداً برای امرار معاش به سرزمین اصلی نقل مکان کردند، اما بی‌سواد بودند یا سرمایه‌ای نداشتند، بنابراین مجبور بودند در اعماق وجودشان جمع شوند.

زندگیم عوض میشه

از جاده اصلی، بیش از دوازده کوچه کوچک وجود دارد که به خانه‌هایی ساخته شده از تخته سه لا و دیوارهای آهنی موجدار قدیمی منتهی می‌شوند. ما در خانه لی تی کیو (۳۹ ساله) توقف کردیم.

پیش از این، تمام خانواده او از طریق ماهیگیری در رودخانه مکونگ زندگی می‌کردند. ذخایر ماهی تمام شد، بنابراین تمام خانواده به سرزمین اصلی نقل مکان کردند، زمینی را در اینجا به قیمت ۱۸۰،۰۰۰ ریل در سال (حدود ۱ میلیون دانگ ویتنام) اجاره کردند و با فروش ضایعات فلزی امرار معاش می‌کردند.

خانم کیو امیدوار است: «جمع‌آوری ضایعات فلزی سخت است اما اشکالی ندارد. شنیده‌ام که مردم مدام به این محله رفت و آمد می‌کنند. در ابتدا، وقتی سرمایه نداشتیم، زمینی را برای ساخت خانه‌های موقت اجاره کردیم و پس از چند سال کسب و کار، به جلوی «پل سایگون» نقل مکان کردیم. وقتی اوضاع مالی‌مان بهتر شد، برای زندگی به شهر نقل مکان خواهیم کرد.»

نسل اول ویتنامی‌ها و نسل دوم (۳۰ سال به بالا) اینجا هنوز خیلی بی‌سواد هستند. با این حال، بچه‌های نسل سوم کاملاً تحصیل‌کرده هستند. فقط در این منطقه کوچک، ۸ مدرسه برای بچه‌های ویتنامی وجود دارد.

Xóm Việt kiều bên cầu Sài Gòn - Ảnh 2.

در اطراف پل چبا اوم پائو، ویتنامی‌های زیادی زندگی می‌کنند، به همین دلیل بسیاری این پل را «پل سایگون» می‌نامند.

خاص‌ترین آنها مدرسه آن سانگ است که توسط دو معلم ویتنامی افتتاح شده است. خانم لی تی تائو اظهار داشت که هدف از افتتاح این مدرسه کمک به کودکان ۴ تا ۱۲ ساله برای یادگیری خواندن و نوشتن است. اکثر آنها از خانواده‌های فقیر هستند و هر کودک با ۱۰۰۰ ریل (بیش از ۵۵۰۰ دونگ ویتنامی) برای پرداخت شهریه به کلاس می‌آید و هر روز که در مدرسه حضور دارند، شهریه را پرداخت می‌کنند.

این پول فقط برای کمک به دو معلم در پرداخت هزینه برق و آب است، در حالی که تدریس تقریباً رایگان است. خانم تائو به طور محرمانه گفت: «به هر قیمتی، ما باید بچه‌ها را به مدرسه بفرستیم تا زندگی‌شان را تغییر دهیم. نسل قبلی به دلیل کمبود آموزش، زندگی سختی داشتند.»

خانم تران تی هونگ خودش دو فرزند دارد که هر دوی آنها به مدرسه‌ای ویتنامی در فاصله بیش از دو کیلومتری خانه فرستاده شده‌اند. در آنجا، معلمان و دانش‌آموزان ویتنامی هستند و برنامه درسی از کتاب‌های درسی کامبوجی پیروی می‌کند. بچه‌ها به هر دو زبان مسلط هستند.

از محله «پل سای گون»، تعداد قابل توجهی از کودکان ویتنامی مشهور شده‌اند. کامبوجی‌ها می‌گویند که چندین پزشک ویتنامی بسیار خوب در این محله وجود دارد. هر زمان که زایمان سختی رخ می‌دهد، مردم به زایشگاه دکتر تان که درست در پای پل واقع شده است، می‌دوند؛ هر کسی که دل درد یا سرماخوردگی دارد، به دکتر مین در غرفه بازار مراجعه می‌کند...

مقامات محلی شرایطی را ایجاد می‌کنند

آقای سیم چی، رئیس انجمن خمر-ویتنامی در کامبوج، گفت که منطقه پل چبا اوم پائو محل زندگی هزاران ویتنامی است که در گذشته به دلیل نداشتن تابعیت یا گواهینامه، زندگی سختی داشتند.

در سال‌های اخیر، دولت کامبوج، ویتنامی‌های ساکن در کنار رودخانه را تشویق کرده است تا برای سکونت به ساحل نقل مکان کنند. این انجمن، به همراه دولت کامبوج، از اعطای تابعیت و همچنین صدور گواهی ثبت نام اتباع بیگانه و کارت اقامت دائم برای مهاجران حمایت کرده است. آقای سیم چی اعلام کرد: «هر ساله، دوره‌های بورسیه تحصیلی زیادی برای کودکان ویتنامی که در تحصیلات خود موفق هستند، برگزار می‌شود. در تعطیلات مهم در ویتنام و کامبوج، ما اغلب رویدادهای اهدای هدیه ترتیب می‌دهیم. اکنون کیفیت زندگی بسیار تغییر کرده است.»

مردم محله «پل سای گون» می‌گویند که گاهی اوقات کامیون‌هایی حامل ادویه برنج و لوبیا درست به محله فقیرنشین در ساحل رودخانه می‌رسند. مردم برای دریافت هدایای خود به آنجا هجوم می‌آورند. آنها به طور ضمنی می‌فهمند که فردی که هدایا را می‌آورد، یک ویتنامی است که قبلاً در آنجا زندگی می‌کرده است.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

تصویر ابرهای تیره‌ای که «در شرف فروپاشی» در هانوی هستند
باران سیل‌آسا بارید، خیابان‌ها به رودخانه تبدیل شدند، مردم هانوی قایق‌ها را به خیابان‌ها آوردند
بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ
گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول