Kirja "Nguyệt Lãng - Kirjallisuus ja elämä" on Bình Phướcin maakunnan kirjallisuus- ja taideyhdistyksen kokoama ja toimittama erikoisteos runoilija Nguyệt Lãngin, maakunnan kirjallisuuselämään syvästi vaikuttaneen kirjailijan, kunniaksi. Kirja ei ole pelkkä antologia; se on myös arvokkaiden asiakirjojen aarreaitta, joka heijastaa totuudenmukaisesti erityisesti Bình Phướcin ja yleisesti Etelä-Vietnamin ihmisten elämää ja sielua.
Neljään osaan jaettu "Nguyet Lang - Kirjallisuus ja elämä" sisältää runoja, proosaa, musiikkia, kuvia, piirtokirjoituksia ja muistopuheita. Kirja kattaa useita eri genrejä, joilla jokaisella on oma ainutlaatuinen tyylinsä, mutta kaikki keskittyvät yhteiseen teemaan: köyhtyneen maaseudun kauneuden juhlimiseen, rehellisten, anteliaiden ja myötätuntoisten maanviljelijöiden kotiin. Jokainen "Nguyet Lang - Kirjallisuus ja elämä" -kirjan sivu ei ole pelkkiä sanoja, vaan tunteiden huipentuma, merkityksellisiä arkipäivän tarinoita. Kirjailija on vanginnut paikallisten ihmisten pyrkimykset, vaikeuksista ja puutteesta suuriin unelmiin. Kirjoitustyyli on tunteikas, ja se sukeltaa ihmisten elämään ja ajatuksiin jättäen lukijan syvästi liikuttuneeksi.
Vanha maa ei koskaan petä kansaansa.
Vastaanota hikeä perunoiden ja maniokin kera.
Verestä ja luista maksetaan ruoalla ja mukavuudella.
Maata rakastavalla ihmisellä on tuoksuvia kukkia.
(Ote teoksesta "Rakkaus itämaiseen maahan")
Lukija Pham Thi Hoai Thuong Tan Dongin piirikunnasta Dong Xoain kaupungista jakoi: "Tunsin Nguyet Langin melkein vain hänen runojensa kautta, mutta vasta kun pidin käsissäni kirjaa 'Nguyet Lang - Kirjallisuus ja elämä', tajusin, että hänen työnsä on tiedon ja elämänkokemusten keräämisen ja kartuttamisen tulos, mikä tekee siitä 'yhä kypsämpää'. Pidän Nguyet Langin tavasta muistella ja vuodattaa sydäntään kirjan sivuille, kirjoittaa lapsuuden muistoista ja rakkaista. Noina hetkinä hänen runoutensa on niin aitoa, kuiskailevaa ja intiimiä: 'Talomme on kaukana kylän torilta / Äitini kantoi kaalia kolmen pellon yli / Hänen piti ylittää kokonainen joki / Pieni avaruudessa oli lautta / Äitini antamat lahjat ja kakut / Minulle ovat kaikki lapsuuteni suloiset muistot' (ote kirjasta 'Lapsuuden lautta')."
Taiteellisen arvonsa lisäksi kirjalla on syvällinen kulttuurinen merkitys. Se auttaa lukijoita ymmärtämään paremmin Binh Phuocin historiaa, kulttuuria ja ihmisiä, maata, joka on siunattu paitsi kauniilla maisemilla, myös historiallisilla maamerkeillä, sitkeillä ihmisillä ja syvällä rakkauden ja ylpeyden tunteella. ”Pyöräillen vuoristokaupungin ympäri / Vieden sinut rauhalliseen uneen / Epäröiden pilvien ja hiusten välissä / Joka nojaa täyteen järveen / Sydämeni on kaivannut tunnustaa / Sinulle tämän rakkaudentunnustuksen / Jotta unissa voin rauhoittaa sinua / Nukkuen rauhallisesti hiusten ja pilvien välissä” (ote teoksesta ”Phuoc Long Mountain Town”).
Harva tietää, että Ben Tressä syntynyt ja itäisellä alueella asuva Nguyet Lang on kirjoittanut runon "Bitter Herbs of the Earth", jonka muusikko Bac Son sovitti sanoiksi kuuluisaan lauluun "Still Loving the Bitter Herbs Growing Behind the House". Kirjailija Nguyet Lang on antanut monia arvokkaita panoksia kirjallisessa urassaan yleensä ja erityisesti Binh Phuocissa ja jättänyt syvän vaikutuksen lukijoihin. Hän on osallistunut ja voittanut useita korkeita palkintoja kirjoituskilpailuissa, joista merkittävin on Binh Phuocin maakunnan kirjallisuus- ja taideyhdistyksen järjestämän runo- ja novellikilpailun ensimmäinen palkinto kahtena peräkkäisenä vuonna (2010-2011).
"Nguyet Lang - Kirjallisuus ja elämä" on totuudenmukainen taideteos elämästä ja ihmisistä. Niille, jotka rakastavat kirjallisuutta ja haluavat oppia lisää kotimaastaan Binh Phuocista, tämä on ehdottomasti lukemisen arvoinen kirja. Kirjan sanat jäävät ikuisesti mieleen ja muistuttavat meitä rakkauden arvosta kotimaata kohtaan ja pyrkimyksestä menestyä elämässä. |
Kirja "Nguyet Lang - Kirjallisuus ja elämä" on kokoelma kirjailijan jälkeensä jättämiä arvokkaita materiaaleja, kuten hautakirjoituksia, esseitä, sävellettyjä runoja, muistovalokuvia jne. Kirja ei ole pelkästään kiitollisuuden ja muiston lahja vainajille, vaan sen tarkoituksena on myös kunnioittaa pioneereja, jotka tekivät luovia panoksia ja uhrauksia syvästi merkityksellisellä Binh Phuocin maalla. Kutsumme lukijat lukemaan sen ja jakamaan sen muiden kanssa.
”Kirjat - Hyvä Ystävä” onnittelee lukijaa Tran Ngoc Anh Thua, osoite: No. 32, Group 4B, Hamlet 3, Le Thi Nga Street, Phuoc Vinh An Commune, Cu Chi District, Ho Chi Minh City, ja lukijaa Nguyen Thi Tuyet Nhiä, osoite: Phuoc Loc Village Crossroads, Phuoc Tin Commune, Phuoc Long Town, Binh Phuocin maakunta, ohjelman lahjojen saamisesta oikeiden vastausten perusteella tammi- ja helmikuussa 2025.
MAALISKUUN PALKINTOKYSYMYS: Saatat myös pitää tästä Nuoret amerikkalaiset ovat haluttomia hankkimaan lapsia ilmastonmuutoksen vuoksi.Se saattaa kuulostaa oudolta, mutta monet nuoret amerikkalaiset epäröivät naimisiinmenoa ja lasten hankkimista eivät niinkään taloudelliset tai uraan liittyvät huolet, vaan pikemminkin huoli maapallon tulevaisuudesta. |
Voitko antaa tietoa kirjailija Nguyet Langista? Ohjelma ottaa vastaan vastauksia 7 päivän kuluessa julkaisupäivästä Binh Phuoc -sanomalehdessä. Paras ja tarkin vastaus saa arvokkaan kirjapalkinnon maakuntakirjastosta. Osallistujia pyydetään lähettämään vastauksensa sähköpostiosoitteeseen: sachhaybptv@gmail.com tai seuraavaan sähköpostiosoitteeseen: "Kirjat - Hyvä ystävä -osasto, Taiteet - Viihde - Kansainvälinen osasto, Binh Phuocin radio- ja televisioasema ja sanomalehti, 228 Tran Hung Dao -katu, Tan Phu -alue, Dong Xoai -kaupunki, Binh Phuocin maakunta." Kirjoita sähköpostiin koko nimesi ja osoitteesi, jotta osasto voi lähettää palkinnon. |
[mainos_2]
Lähde: https://baobinhphuoc.com.vn/news/54/170276/nguyet-lang-van-va-doi







Kommentti (0)