"Friend Zonen" epäonnistuminen osoittaa, että uusintafilmatisoinnit eivät ole enää varma valinta tuottajille.
Vietnamilaisessa elokuvassa on ollut monia onnistuneita ulkomaisten käsikirjoitusten uusintaversioita, jotka ovat tuottaneet satoja miljardeja dongeja ja saaneet suurta yleisön suosiota vuosien varrella, kuten: ”You Are My Grandma”, ”The Glorious Years”, ”My Monster Brother”, ”Blood Moon Party”... Olemassa olevien tarinoiden, juonikuvioiden ja hahmojen käyttäminen on aina etu tuottajille ja ohjaajille, koska yleisö on jo suodattanut suositut käsikirjoitukset, ja kun elokuva julkaistaan, sillä on valmiiksi katsottu yleisö alkuperäisestä versiosta.
Vietnamilaiset elokuvat kuitenkin tekevät alkuperäisestä thaimaalaisesta versiosta uusintaversion. Rakastuminen väärään parhaaseen ystävään. Se epäonnistui odottamatta, monien ihmisten suureksi yllätykseksi. Elokuvan ensi-ilta 16 päivää myöhemmin, 6. helmikuuta mennessä, se oli tuottanut vain 21 miljardia Vietnamin dongia. Samaan aikaan kahdella muulla saman Tet-loman aikana julkaistulla elokuvalla oli merkittävästi erilaiset lipputulot. Neljä kostonhimoista henkeä 325 miljardia Vietnamin dongia, Miljardin dollarin suudelma 190 miljardia Vietnamin dongia
Rakastuminen väärään parhaaseen ystävään. Elokuvassa on monia elementtejä, jotka herättävät yleisössä korkeat odotukset, kuten ohjaajien Nguyen Quang Dungin ja Diep The Vinhin. Myös kahta näyttelijää, Kaity Nguyen ja Tran Ngoc Vangia, ylistetään suuresti kauneudestaan, näyttelijänkyvyistään ja yhteishengestään. Kohtaukset, jotka kuvaavat kaunista ja lumoavaa vietnamilaista maisemaa, on huolellisesti tehty, ja jokainen kuvakulma, puvustus ja rekvisiitta on harkittu huolellisesti. Kaity Nguyen toimi myös elokuvan luovana johtajana varmistaen visuaalisen ilmeen yhtenäisyyden.
Yksi uusintaversion haastavimmista puolista on alkuperäisen ja uuden version kulttuuristen elementtien yhteensovittaminen. Jokaisella elokuvalla on tietty sosiaalinen konteksti, joka tuo mukanaan kulttuurisia ja uskonnollisia elementtejä... Juuri tätä yleisö odottaa jokaiselta uusintaversiolta. Elokuvassa ”Falling in Love with My Best Friend ” on säilytetty suurin osa alkuperäisistä kohtauksista, ainoastaan Bao Toanin ammatti on muutettu ja mukaan on lisätty kauniita vietnamilaisia maisemia, joista puuttuu uutuus katsojien houkuttelemiseksi. Elokuvan komedialliset elementit ovat saaneet vahvasti vaikutteita thaimaalaisesta kulttuurista, eikä niiltä ole yhteyttä paikalliseen kulttuuriin.
Lisäksi, vaikka elokuva Neljä roistoa, miljardin dollarin suudelma Päivittämällä itseäsi jatkuvasti uusimpien tietojen kanssa sosiaalisessa mediassa ja muissa mediakanavissa, Rakastuminen väärään parhaaseen ystävään. Jää jälkeen, lipputuloja kasvattavia mainostuskeinoja ei ole, eikä yleisön huomiota herättäviä kohokohtia ole. Maan kauneutta esittelevässä musiikkivideossa esiintyvät laulajat ovat uusia kasvoja, joilla on vähän tunnettuutta, vaikka roolit olisi voitu antaa kuuluisille vieraileville tähdille katsojien houkuttelemiseksi.
Lisäksi Tran Ngoc Vangin suudelma Kaity Nguyenille punaisella matolla katsottiin sopimattomaksi, kun uutiset osoittivat näyttelijän olevan menossa naimisiin pitkäaikaisen poikaystävänsä kanssa. Tämä vähensi yleisön hyvää arviota näyttelijöiden ponnisteluja kohtaan.
Aiemmin väitettiin, että uusintaversioiden käyttö oli vain pikaratkaisu laadukkaiden käsikirjoitusten niukkuuden aikana. Mutta epäonnistuminen Rakastuminen väärään parhaaseen ystävään. Tämä osoittaa, että elokuvateattereihin julkaistun elokuvan ei pitäisi olla vain kopiointi; elokuvantekijöiden on pysyttävä yleisön maun mukana ja omaksuttava ammattimaisempi ja systemaattisempi lähestymistapa yleisön tavoittamiseen.
Lähde








Kommentti (0)