Runoilija Nguyen Lam Thang muistelee opettajaansa ajalta, jolloin hän opetti kiinalais-vietnamilaisia opintoja Hue University of Educationissa. Näiden runoilija-opettajien tunnevivahteet toimivat myös sydämellisenä kunnianosoituksena "ammatin päivälle" - Vietnamin opettajien päivälle 20. marraskuuta.
Kymmenen vuoden tarina
Kymmenen vuotta ei ole mikään satu.
Silmässäsi on aina rakas unelma.
Joki virtaa mereen kaikuen rakkauden sanoja.
Vihreät linjat, aina kohtaamispaikka.
***
Nuo menneet päivät, niin lähellä mielessäni.
Rakas tyttöni, auringonvalo koulun pihalla on niin lempeä.
Paita pysyy valkoisena elämän kiireen keskellä.
Iloisia ja palavaa rakkautta täynnä olevia päiviä.
***
Kymmenen vuotta, niin paljon muistoja silmänräpäyksessä.
Rakkaani, silmäsi ovat edelleen niin lumoavat.
Paita pysyy valkoisena, ja uskon edelleen rakkauteen kaikessa.
Kymmenen vuotta, mikä kaunis kultainen unelma!
Dinh Lang
Opettajalle omistettu runo.
Kuin tuhat kuohuvaa aaltoa
Makea, rakastava halaus
Aika jolloin siitepölypöly vielä viipyy
Opettajan hiukset heijastelevat kuluneiden vuosien iloja ja suruja.
***
Opettajan sydämeen on kaiverrettu sana "sydän".
Niin monta lauttamatkaa, niin paljon jaloa ystävällisyyttä.
Opettajan rakkaus kattaa laajan meren ja taivaan.
Runooni kirjoittamani sanat ovat muuttuneet sanoiksi… pilvien vieminä.
***
Niin monta vuotta olen ollut opettaja.
He myös kuljettivat monia täysiä veneitä joen yli.
Mutta miksi sydämessäni silti tunnen näin?
En ole vielä täyttänyt opettajani odotuksia.
***
Kirjoitustyylini on tänä iltana kömpelöä.
Osoitan teille, opettaja, tämän pienen kiitollisuuteni osoituksena.
Kuusi-kahdeksan säkeistöinen runo ei ole vielä valmis.
Kirjoittamasi runo on vieläkin… keskeneräinen.
Nguyen Lam Thang
Lähde: https://www.sggp.org.vn/tam-tinh-cua-nguoi-thay-post823684.html








Kommentti (0)