Verkkoalustojen noususta huolimatta korealaiset elokuvat ovat edelleen suosittuja Kaakkois-Aasian markkinoilla, kuten Thaimaassa, Indonesiassa ja Filippiineillä.
"Dark Nuns" on uusin elokuva sarjan tekijöiltä. Song Hye Kyo ja Jeon Yeo Bin. Elokuva sai ensi-iltansa Etelä-Korean elokuvateattereissa 24. tammikuuta, ja se oli nopeasti kotimaisen lipputulolistan kärjessä kolmen päivän ajan (24.–26. tammikuuta).
Teattereiden katsojamäärät kuitenkin laskivat merkittävästi ajan myötä. Pääsyynä tähän olivat käsikirjoitusta ja dialogia koskevat kiistat, vaikka Sister Junia oli Song Hye Kyon läpimurtorooli imagon osalta.
Vaikka elokuva on saanut kotimaassa ristiriitaisia arvosteluja ja ylittänyt vasta äskettäin 1,6 miljoonan myydyn lipun kannattavuusrajan, Kaakkois-Aasian yleisö on ottanut sen hyvin vastaan.
Levittäjä Newin mukaan elokuva oli Filippiinien lipputuloennätysten kärjessä kahden peräkkäisen viikon ajan.
Indonesiassa ”Dark Nuns” saavutti eteläkorealaisen elokuvan historian korkeimman avajaisviikonlopun ja ylitti nopeasti miljoonan katsojan rajan. Elokuvan on nyt määrä saada ensi-iltansa Singaporessa, Malesiassa ja Vietnamissa.
Samaan aikaan suositun taiwanilaisen elokuvan "You Are the Apple of My Eye" (2011) romanttinen uusintaversio tehostaa myös mainostaan Kaakkois-Aasian markkinoilla, erityisesti Indonesiassa.
Aiemmin kaksi päänäyttelijää, Dahyun (TWICE) ja Jung Jinyoung (B1A4), pitivät kysymys- ja vastaustilaisuuden median ja fanien kanssa Jakartassa ja saivat positiivista palautetta.
Lisäksi toinen eteläkorealainen elokuva, Ha Jung Woon ja Kim Nam Gilin pääosissa oleva ”Nocturnal”, julkaistiin Thaimaassa 6. helmikuuta. Sen on määrä tulla ensi-iltaan Singaporessa ja Malesiassa 27. helmikuuta ja Filippiineillä 26. maaliskuuta.
Korealaisten uutisraporttien mukaan Hallyulla (korealaisella aallolla) on edelleen merkittävä vaikutus Kaakkois-Aasian markkinoilla. Tämä on myös syy siihen, miksi monet draamat... Korealaisia elokuvia Tavoitteena on lanseerata toiminta näillä markkinoilla, saavuttaa kannattavuusraja ajoissa ja kasvattaa tuloja.
"Ollakseen kannattavia suuren budjetin elokuvien on kotimaan markkinoiden lisäksi kohdistettava ne ulkomaan markkinoille, ja useita tekijöitä huomioon ottaen Kaakkois-Aasia on korvaamaton markkina-alue. Monet siellä olevat maat ovat myös tehneet uusintaversioita suosituista korealaisista elokuvista", korealainen sanomalehti lainasi.
Samaan aikaan Thaimaassa toimivan The Standard -lehden sisällöntuottaja Sorasitch Leelanukij sanoi, että korealaisten tähtien suosio on yksi syy siihen, miksi heidän teoksensa saavat täällä huomiota.
Otetaan esimerkiksi Song Hye Kyo – näyttelijä, jota thaimaalaiset fanit rakastavat kosto-sarjan "The Glory" menestyksen jälkeen.
”Kaakkois-Aasiassa Hallyu-ilmiö on kehittynyt vuosikymmeniä televisiodraamoista ja elokuvista K-popiin. Se, että korealainen sisältö houkuttelee edelleen paljon seuraajia, osoittaa, että yleisö etsii aina laadukasta sisältöä”, sanoi Sorasitch Leelanukij.
Lähde










