
Le programme de cette semaine est organisé par le Collège des arts de Hanoï, avec la participation de jeunes artistes et d'étudiants de l'établissement.
Dès les morceaux instrumentaux « Trong Com » et « Gap Nhau Giua Rung Mo », le programme a rapidement plongé les téléspectateurs dans une ambiance hanoïenne empreinte d'émotion grâce à la chanson « Mot Thoang Tay Ho ». Au cœur de la rue piétonne animée, la musique évoquait l'image du Lac de l'Ouest, des rues familières et le rythme paisible de la vie dans la capitale, incitant de nombreux spectateurs à s'arrêter pour apprécier le spectacle.

Si « A Glimpse of West Lake » évoque la beauté d'Hanoi aujourd'hui, des chansons comme « Carrying Mother to Heaven », « Lullaby » et « Mother Loves Her Child » transportent les auditeurs au cœur d'émotions familiales simples et profondes. De nombreux spectateurs âgés suivaient attentivement les représentations, tandis que de jeunes enfants, blottis dans les bras de leurs parents, écoutaient en silence. Ces chants familiers étaient interprétés avec simplicité et sans prétention, sans artifices, et c'est précisément cette simplicité qui suscitait une empathie naturelle.
Le point d'orgue de la soirée fut également l'interprétation d'instruments de musique traditionnels vietnamiens, tels que le solo d'erhu « Bonjour Vietnam » et de flûte « L'Écharpe Piêu »… Dans un espace ouvert au cœur de la ville, ces sonorités, autrefois familières sur les scènes professionnelles, résonnèrent de manière plus intime, permettant au public d'accéder facilement à l'art traditionnel de façon douce et sans imposer son point de vue.

Contrairement à l'expérience artistique au théâtre, où le public est généralement préparé, à la Maison Octogonale, l'interaction est très naturelle. Mme Dang Kim Anh (arrondissement de Cua Nam) témoigne : « Je trouve les programmes ici de plus en plus diversifiés. Certains jours sont dynamiques pour les jeunes, d'autres plus calmes. Ce qui est précieux, c'est que les enfants découvrent naturellement de nombreuses formes d'art différentes, et que beaucoup de jeunes sont également attirés et s'arrêtent pour écouter. »
Depuis une scène en plein air installée au bord du lac Hoan Kiem, on perçoit clairement la manière dont Hanoï conçoit son développement culturel actuel : non pas en se contentant de préserver ou d’organiser les activités d’un mouvement de masse, mais en visant à intégrer pleinement la culture au cœur de la vie urbaine. Cet esprit est mis en avant dans la résolution n° 80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne et dans le programme d’action n° 08-CTr/TU du Comité du Parti de la ville de Hanoï, où la culture est définie non seulement comme un fondement spirituel, mais aussi comme une ressource pour le développement et un élément constitutif de l’identité unique de la capitale.

Alors qu'auparavant, l'art était souvent associé aux théâtres ou aux grands événements, de nombreuses formes d'art s'ouvrent désormais à un public différent : les rues piétonnes, les parcs, les places et autres espaces publics. Ce changement ne se limite pas au lieu de représentation, mais concerne une évolution de la manière d'interagir avec le public.
Les habitants ne sont plus de simples spectateurs passifs de la vie culturelle, mais en deviennent des acteurs à part entière, capables de s'arrêter pour écouter des chants folkloriques traditionnels, assister à un spectacle de cirque ou apprécier la musique traditionnelle au rythme de leur quotidien. De ces petites expériences naît naturellement l'habitude de s'intéresser à la culture, conformément à l'objectif que la ville de Hanoï aspire à former des citoyens cultivés et respectueux de l'environnement.
Au cœur de l'effervescence urbaine, une petite scène, jouxtant l'antique Tour de la Tortue, s'illumine chaque soir de week-end. C'est dans ces espaces en apparence ordinaires que la culture s'épanouit de la manière la plus intime, touchant les cœurs et restant gravée dans la mémoire de chaque Hanoïen.
Source : https://hanoimoi.vn/am-nhac-cong-dong-dua-van-hoa-vao-doi-song-do-thi-749286.html








Comment (0)