Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Admirez les fleurs de jasmin sauvage en pleine floraison dans tout le village Mong de Mu Cang Chai.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/12/2023

En suivant la route sinueuse à travers les pentes montagneuses jusqu'à la commune de La Pán Tẩn, dans la province de Mù Cang Chải, les fleurs roses éclatantes du Tớ Dày éclatent sur le fond vert des montagnes et du ciel, donnant aux visiteurs l'envie de rester pour toujours et de ne jamais partir.
Với người Mông, hoa tớ dày là loài hoa báo xuân sớm để bà con chuẩn bị nông cụ vào vụ mới - Ảnh: NAM TRẦN

Pour le peuple Hmong, la fleur « tớ dày » annonce l’arrivée précoce du printemps et les incite à préparer leurs outils agricoles pour la nouvelle saison. – Photo : NAM TRẦN

« J'ai pris un bus-couchettes pour Mu Cang Chai la veille au soir, et le trajet a duré six heures. Ce matin, je me suis levée tôt pour aller à La Pan Tan admirer les hémérocalles. Dès mon arrivée, j'ai ressenti une profonde détente. Toute la tristesse et le stress du travail se sont dissipés comme par magie. Outre la beauté des fleurs, j'ai aussi pu découvrir la culture Hmong. Voir ces femmes broder au soleil au bord de la route était un spectacle magnifique », raconte Mme Ngoc Linh avec un sourire. Il faut dire que le temps à Mu Cang Chai est vraiment enchanteur en ce moment. Le soleil radieux et le ciel d'un bleu limpide chassent la fraîcheur des 3 °C des hauts plateaux. Ce n'est pas encore la saison des pluies, ni la pleine maturation du riz, mais le printemps à Mu Cang Chai (Yen Bai) enchante déjà les visiteurs par la pureté des couleurs des hémérocalles.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 2.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 3.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 4.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 5.

La beauté des bougainvillées captive les touristes - Photo : NAM TRAN

La fleur de « tớ dày », également appelée « pằng tớ dày », est la fleur du pêcher hmong. Habituellement, elle fleurit fin décembre et sa floraison ne dure qu'un mois environ. Cette année, cependant, la « tớ dày » a fleuri précocement, dès la mi-décembre, et de nombreux arbres arborent désormais un rose éclatant, apportant une touche printanière aux villages hmong. Pour les Hmong de Mù Cang Chải, cette fleur annonce l'arrivée précoce du printemps, période durant laquelle ils préparent leurs outils agricoles pour la nouvelle saison. Cette année, la « tớ dày » a fleuri précisément lorsque la température à Mù Cang Chải avoisinait les 3 degrés Celsius, ce qui a rendu chaque pétale encore plus intensément coloré. C’est dans le village de Trống Tông, dans la commune de La Pán Tẩn, que les fleurs de « tớ dày » s’épanouissent le plus magnifiquement et le plus romantiquement, leurs pétales se mêlant aux villages et semant du rose sur les flancs des montagnes.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 6.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 7.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 8.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 9.

Des fleurs poussent au bord de la route, sur les flancs de la montagne, près des maisons du peuple Hmong - Photo : NAM TRAN

Depuis la ville de Mu Cang Chai, les visiteurs peuvent activer leur GPS et suivre Google Maps jusqu'au village. Avant d'atteindre La Pan Tan, ils traverseront la colline de Mam Xoi. En cette saison, la colline de Mam Xoi n'arbore pas les teintes vertes et jaunes du riz, mais la couleur brune du sol évoque la beauté majestueuse des montagnes et des forêts. En suivant la route sinueuse en béton, les visiteurs apercevront progressivement quelques rosiers éclatants en bordure de route, mais ne vous arrêtez pas là ; plus vous vous enfoncerez dans le village de Trong Tong, plus les fleurs seront nombreuses et magnifiques.
Chị Hà Thu Thủy không khỏi ngỡ ngàng trước phong cảnh hữu tình nơi đây - Ảnh: NAM TRẦN

Mme Ha Thu Thuy était émerveillée par le paysage pittoresque. - Photo : NAM TRAN

En visite à Mu Cang Chai pour la première fois au printemps, Mme Ha Thu Thuy ( originaire de la province de Phu Tho ) a été émerveillée par sa beauté. « Contrairement aux photos sur les réseaux sociaux, être à Mu Cang Chai à cette saison m'a permis d'apprécier pleinement la tranquillité des lieux. Les fleurs sont magnifiques, tout est encore préservé, ce qui a rendu mon expérience encore plus enrichissante », a-t-elle confié.
Hoa tớ dày ở La Pán Tẩn mọc tự nhiên, hoa phân bố rải rác khắp bản làng - Ảnh: NAM TRẦN

Les fleurs de jasmin sauvage de La Pán Tẩn poussent naturellement, disséminées dans les villages - Photo : NAM TRẦN

À Mu Cang Chai, le jasmin sauvage pousse naturellement, tantôt à flanc de colline, tantôt ornant les maisons traditionnelles Hmong. Sa particularité réside dans le fait qu'il ne pousse et ne fleurit qu'à plus de 1 000 mètres d'altitude, et que plus il fait froid, plus ses fleurs sont belles. Après s'être rendu à Mu Cang Chai à quatre reprises, M. Dao Trung Hai rêve d'y séjourner indéfiniment, quelle que soit la saison. « La floraison du jasmin offre un spectacle d'une beauté unique ; l'air est vibrant et vivifiant. Mu Cang Chai est assez froid à cette période de l'année, et les trajets ne sont pas trop difficiles. Toutefois, pour une première visite, il est conseillé de faire appel à un guide local pour une expérience optimale », explique M. Hai.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 12.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 13.
Check-in với hoa tớ dày nở khắp bản Mông Mù Cang Chải- Ảnh 14.

Visitez Mu Cang Chai pour assister à l'arrivée du printemps - Photo : NAM TRAN

Outre l'embellissement des villages, la fleur de « tớ dày » est devenue, ces dernières années, une nouvelle source de revenus pour les Hmong chaque printemps. Équipée d'un drone et d'un appareil photo, Trang A Tong, guide locale, aide les touristes à immortaliser de magnifiques moments au milieu de cette fleur. Une journée d'observation et de photos aux différents points d'information de Mu Cang Chai coûte environ 700 000 VND. Selon Tong, cette année, la floraison a été précoce, dès la mi-décembre. Outre La Pan Tan, les touristes peuvent également admirer les fleurs de « tớ dày » dans les villages de Hang Gang (commune de Lao Chai) et de My Hang (commune de Mo De). La visite des champs de maïs et des bambouseraies est également une expérience enrichissante.

Tuoitre.vn

Lien source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Kim Son Reed Fan

Kim Son Reed Fan

Marchez en paix

Marchez en paix

accélération

accélération