Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Entretenir la flamme et la transmettre » permet de préserver et de promouvoir la culture nationale.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị19/04/2024


Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre une délégation d'anciens de village, de chefs de village, d'artisans et de personnalités respectées. - Photo : VGP/Nhat Bac
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre une délégation de chefs de village, de responsables communautaires, d'artisans et de personnalités influentes. - Photo : VGP/Nhat Bac

Étaient présents à la réunion le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, des responsables de ministères, de directions et d'agences centrales, ainsi que 128 anciens de village, chefs communautaires, artisans et personnalités influentes.

Lors de la réunion consacrée aux actions concrètes menées pour préserver, protéger et promouvoir les valeurs culturelles nationales, les anciens du village, les dirigeants communautaires et les artisans ont exprimé leur joie de constater que le Parti et l'État y prêtent attention et mettent en œuvre de nombreuses politiques visant à préserver et promouvoir l'identité culturelle nationale, et à construire une culture vietnamienne avancée et riche en identité nationale.

Les anciens du village, les dirigeants communautaires et les artisans ont évoqué avec franchise les difficultés rencontrées pour préserver, maintenir et promouvoir les valeurs culturelles nationales ; ils espéraient que le Parti et l'État continueraient à mettre en œuvre des politiques, à créer de meilleures conditions et à récompenser et encourager rapidement les individus et les organisations qui se consacrent et ont contribué à la préservation, à la transmission et à la promotion des valeurs culturelles nationales.

Le Premier ministre prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac
Le Premier ministre prend la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Nhat Bac

Ressources et influence douce pour le développement national

Lors de cette réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis les salutations chaleureuses, les meilleurs vœux de santé, les sincères salutations et les meilleurs vœux du secrétaire général Nguyen Phu Trong aux anciens des villages, aux dirigeants communautaires, aux artisans et aux personnalités influentes exemplaires de tout le pays.

Le Premier ministre a exprimé sa grande joie et son émotion d'accueillir et de rencontrer les anciens des villages, les chefs communautaires, les artisans et les personnalités influentes des communautés ethniques minoritaires – ceux qui ont apporté une contribution significative à la préservation, à la sauvegarde et à la promotion des valeurs culturelles traditionnelles de notre nation – à l'occasion de la Journée des cultures ethniques vietnamiennes (19 avril) et en commémoration des grandes fêtes nationales, alors que tout le pays attend avec enthousiasme et courage le 70e anniversaire de la victoire de Diên Biên Phu (7 mai 1954 - 7 mai 2024) et le 49e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2024).

Le Premier ministre a souligné que les cultures des groupes ethniques ne sont pas seulement la propriété privée de chaque individu, région, patrie ou localité, mais aussi le patrimoine commun de la nation, du peuple et de tous les citoyens. Les cultures des groupes ethniques du Vietnam, unies dans leur diversité, constituent une ressource et un atout précieux pour le développement d'un pays fort et prospère. Chaque groupe ethnique préserve un patrimoine culturel inestimable, riche d'une histoire et d'une identité fortes.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, prononce un discours - Photo : VGP/Nhat Bac
Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, prononce un discours - Photo : VGP/Nhat Bac

Le président Hô Chi Minh a clairement affirmé : « La culture doit guider la nation vers l’indépendance, l’autonomie et l’autodétermination » et « La culture éclaire le chemin que la nation doit suivre ». La résolution du XIIIᵉ Congrès national du Parti a fixé l’objectif suivant : « Former des individus accomplis et bâtir une culture vietnamienne avancée, imprégnée d’identité nationale, afin que la culture et le peuple vietnamiens deviennent véritablement une force intrinsèque, un moteur du développement et de la défense nationale. »

Lors de la Conférence culturelle nationale (novembre 2021), le secrétaire général Nguyen Phu Trong a souligné : « La culture est l’âme de la nation, elle reflète l’identité nationale. Tant que la culture existe, la nation existe ; quand la culture disparaît, la nation disparaît. »

Le Premier ministre a affirmé qu'au fil des ans, le Parti et l'État ont toujours accordé une attention particulière et consacré de nombreuses ressources à la construction et au développement de la culture, à la préservation et à la promotion des valeurs culturelles traditionnelles des groupes ethniques, ce qui a permis d'obtenir de nombreux résultats remarquables.

Les produits culturels sont de plus en plus diversifiés et abondants, répondant aux exigences nouvelles et multiformes de la société ; de nombreuses valeurs culturelles traditionnelles et des patrimoines culturels typiques des communautés ethniques sont hérités, préservés, restaurés et promus dans toute la mesure du possible ; parmi eux, de nombreux patrimoines d'une valeur particulièrement exceptionnelle ont été reconnus et inscrits au niveau international.

Des milliers de festivals traditionnels des minorités ethniques sont encouragés, facilités et largement organisés chaque année dans tout le pays, et sont accueillis, appréciés et soutenus avec enthousiasme par la population à l'échelle nationale, afin qu'ils puissent continuer à être promus.

Premier ministre : « Entretenir la flamme et la transmettre » pour préserver et promouvoir la culture nationale - Photo 1
Des représentants de villages, des chefs de village, des artisans et des personnalités respectées ont exprimé leurs opinions lors de la réunion. - Photo : VGP/Nhat Bac
Des représentants des anciens du village, des chefs communautaires, des artisans et des personnalités influentes ont exprimé leurs opinions lors de la réunion. - Photo : VGP/Nhat Bac

La vie culturelle et l'environnement à la base se développent de manière saine et civilisée ; de nombreux exemples brillants du mouvement d'émulation patriotique et du mouvement « Tous unis pour construire une vie cultivée » sont salués et diffusés dans la vie sociale, créant des changements positifs dans la construction des valeurs humaines vietnamiennes à l'ère nouvelle, consolidant la confiance du peuple dans la cause de la construction d'une culture avancée, riche en identité nationale, et de la construction et du développement du pays.

Le développement rapide et durable des produits culturels, des festivals, du patrimoine et de l'environnement culturel a contribué à promouvoir le tourisme comme un secteur économique clé.

Le Village culturel et touristique des groupes ethniques du Vietnam, construit et développé au cours des 25 dernières années (depuis 1999), est progressivement devenu un « foyer commun », un lieu de préservation, de promotion et de diffusion des valeurs culturelles traditionnelles de 54 groupes ethniques, offrant aux touristes nationaux et internationaux, en particulier à la jeune génération, la possibilité de découvrir les valeurs culturelles uniques du peuple vietnamien.

Cette année, les activités commémorant la Journée des cultures ethniques vietnamiennes ont été organisées sous des formes diverses, innovantes et efficaces, telles que des échanges et des expériences d'apprentissage ; la promotion de l'identité culturelle des groupes ethniques ; et l'exposition de produits culturels…

128 « flammes » représentant la grande unité et le dévouement.

Selon le Premier ministre, ces réalisations ont été rendues possibles grâce à la direction étroite du Parti, sous l'impulsion du secrétaire général Nguyen Phu Trong – un dirigeant toujours attentif au développement culturel ; à la gestion de l'État ; à l'implication de tous les niveaux, secteurs et localités, notamment le rôle du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme – l'agence étatique de gestion dans le domaine culturel ; à l'unité et à la participation active du peuple et du monde des affaires ; et au soutien des amis internationaux.

« En particulier, le rôle joué par les anciens des villages, les dirigeants communautaires, les artisans et les personnalités influentes – des modèles exemplaires et des acteurs clés – pour “entretenir la flamme” a été crucial pour participer activement et contribuer de manière significative à la réduction de la pauvreté, à la mobilisation des minorités ethniques pour préserver et promouvoir l’identité culturelle, les bonnes coutumes et les traditions, à l’élimination des pratiques obsolètes, à l’éradication des superstitions, à la fonction de pont entre les comités du Parti, le gouvernement et le peuple, à la contribution active à la construction du système politique de base, au maintien de la sécurité et de l’ordre et au renforcement de l’unité nationale », a déclaré le Premier ministre.

Parmi eux, les 128 délégués participant à la réunion sont 128 « flammes » exemplaires de l'unité nationale – des modèles exceptionnels qui, quels que soient leur âge, leur position, leur profession ou leur lieu de résidence, brillent tous par leur patriotisme, leur sens des responsabilités, leur enthousiasme, leur dynamisme et leur créativité ; représentant la volonté, la détermination et l'aspiration à exceller et à contribuer au développement de la culture et de la nation.

Le Premier ministre a cité des chefs de village, des responsables communautaires et des personnalités influentes telles que M. Hoang Chi Cot (ethnie Mong, province de Cao Bang), M. Nguyen Van Vien (ethnie Muong, province de Ninh Binh) et M. Dang Chi Quyet (ethnie Cham, province de Ninh Thuan) – des personnes qui ont constamment donné le bon exemple en appliquant les directives et les politiques du Parti et les lois de l'État ; en mobilisant activement leur peuple et en éduquant leurs descendants au sein de leurs familles et de leurs communautés afin qu'ils participent à la protection et à la promotion des valeurs culturelles ethniques, à la construction d'un nouveau mode de vie et à la création de familles et de villages culturellement riches.

Des personnalités âgées et respectées issues de groupes ethniques minoritaires, telles que M. Lo Van Lien (groupe ethnique Cong, province de Dien Bien), M. Sin Van Doi (groupe ethnique Mang, province de Lai Chau) et M. Ho Van Son (groupe ethnique Chut, province de Ha Tinh) — qui connaissent bien la culture ethnique — jouent un rôle essentiel dans la protection du bien-être matériel et spirituel de leur peuple, servant de pont pour transmettre leurs pensées et leurs aspirations aux autorités à tous les niveaux.

Concernant les propositions et recommandations des délégués, le Premier ministre a déclaré que les agences allaient les écouter, les examiner et apporter des solutions rapides et efficaces. - Photo : VGP/Nhat Bac
Concernant les propositions et recommandations des délégués, le Premier ministre a déclaré que les organismes compétents les examineraient et apporteraient des solutions rapides et efficaces. - Photo : VGP/Nhat Bac

Des artisans, qu'ils soient issus du peuple ou reconnus pour leur savoir-faire, tels que M. Lo Van La (ethnie thaï, province de Son La), M. Vi Van Sang (ethnie khmu, province de Yen Bai) et Mme Nguyen Thi Quynh (ethnie kinh, province de Bac Ninh), se sont toujours profondément investis dans la collecte, la recherche, la préservation, la compilation et la mise en pratique du patrimoine culturel de leurs ethnies. Ils réfléchissent sans cesse aux moyens de le transmettre et de guider leurs descendants et les jeunes générations.

« Et il existe de nombreux autres exemples brillants, des individus exemplaires qui, sans relâche, recherchent, créent, pratiquent, préservent et promeuvent les valeurs culturelles traditionnelles de la nation, pour la survie et le développement du pays », a déclaré le Premier ministre, et, au nom du Parti et des dirigeants de l'État, il a reconnu, salué et chaleureusement félicité les anciens des villages, les chefs communautaires, les artisans et les personnalités influentes du pays, ainsi que les délégués présents à la réunion, pour les résultats et les contributions importants qu'ils ont obtenus par le passé.

Le Premier ministre, accompagné des anciens du village, des chefs communautaires, des artisans et de personnalités respectées - Photo : VGP/Nhat Bac
Le Premier ministre en compagnie des anciens du village, des chefs communautaires, des artisans et des personnalités influentes - Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a déclaré que, malgré les progrès accomplis, de nombreuses difficultés et de nombreux défis persistent dans le travail de préservation et de développement de la culture nationale. L'exode rural, conjugué au processus d'intégration et d'interaction interculturelle, a entraîné l'érosion de nombreuses valeurs culturelles traditionnelles et des identités des groupes ethniques.

De nombreuses valeurs culturelles traditionnelles, notamment celles des minorités ethniques, n'ont pas été suffisamment préservées et promues. De nombreux sites patrimoniaux ont été endommagés, et des solutions globales visant à promouvoir la valeur du patrimoine culturel dans le développement socio-économique et l'intégration internationale restent à mettre en œuvre.

Le développement de l'industrie culturelle, qui associe et exploite la culture au développement touristique, accroît la valeur économique et améliore la vie des populations, a réalisé des progrès significatifs, mais n'est toujours pas véritablement efficace et manque d'approches novatrices.

Les manifestations non culturelles et anticulturelles persistent et se complexifient, une partie de la jeunesse montrant des signes de distanciation par rapport à l'identité culturelle nationale. Le processus d'intégration internationale a également des répercussions négatives sur la préservation et la promotion de l'identité culturelle nationale.

Renforcer davantage le rôle de « maintenir la flamme vivante et de la transmettre ».

Le Premier ministre a souligné : la culture est l’essence même, le plus beau, le cœur d’une nation, d’une société et de chaque individu. La culture est nationale, scientifique et populaire. Elle doit être appréciée, utilisée comme moteur et source d’inspiration pour tous les citoyens.

Le Parti et l'État vietnamiens ont décrété que la culture devait être placée au même rang que l'économie, la politique et la société. Le développement culturel et la formation du capital humain constituent à la fois l'objectif, le moteur et la ressource du développement, ainsi que la cause de la réforme. Le peuple est au cœur de la stratégie de développement. L'édification de familles heureuses et épanouies contribue à la vitalité et à la force de la société.

Dans la période à venir, afin de mettre en œuvre efficacement les directives et politiques du Parti, ainsi que les lois de l'État relatives au développement culturel et à la construction du peuple vietnamien dans la nouvelle ère ; et de promouvoir davantage le rôle de « transmission et de perpétuation » des anciens des villages, des chefs communautaires, des artisans et des personnes influentes, le Premier ministre a demandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, aux autres ministères, agences et collectivités locales de mettre en œuvre un certain nombre de tâches clés.

Le Premier ministre pose pour une photo commémorative avec les anciens du village, les chefs de la communauté, les artisans et des personnalités respectées. - Photo : VGP/Nhat Bac
Le Premier ministre pose pour une photo commémorative avec les anciens du village, les responsables communautaires, les artisans et des personnalités influentes. - Photo : VGP/Nhat Bac

Premièrement, il convient de poursuivre la sensibilisation, l'amélioration des institutions et la promotion de la démocratie dans le développement culturel ; de se concentrer sur la formation et la promotion de l'éducation culturelle traditionnelle, d'intégrer activement les thèmes culturels traditionnels dans les programmes d'enseignement de base à tous les niveaux ; et d'encourager la recherche et l'innovation dans ce domaine.

Deuxièmement, nous devons mobiliser toutes les ressources, notamment les partenariats public-privé ; encourager la participation active de l’ensemble de la population et du monde des affaires au développement culturel ; et promouvoir activement le rôle de la culture en tant que force endogène et moteur important du développement national.

Développer activement les industries culturelles, encourager toutes les formes d'exploration et respecter la liberté de création. Promouvoir l'organisation d'activités culturelles, de festivals et d'événements communautaires afin de renforcer la connaissance et la fierté du patrimoine.

Troisièmement, nous continuerons d'améliorer l'investissement et la construction du Village culturel et touristique des groupes ethniques du Vietnam, doté de mécanismes de gestion appropriés, digne d'être le « foyer commun » des 54 groupes ethniques.

Quatrièmement, rechercher, affiner et mettre en œuvre efficacement des politiques préférentielles pour encourager les anciens des villages, les dirigeants communautaires, les artisans et les personnes influentes à mettre en œuvre efficacement la politique d'unité nationale du Parti et de l'État.

Cinquièmement, promouvoir la transformation numérique et la transformation verte dans le développement culturel ; développer les infrastructures culturelles et remédier d'urgence aux problèmes de couverture électrique et de réseau dans les zones reculées, les régions frontalières, les îles et les zones habitées par des minorités ethniques.

Sixièmement, renforcer la coopération internationale en matière de préservation et de promotion des valeurs culturelles traditionnelles, d'échange d'expériences et d'intégration sélective des valeurs culturelles et civilisationnelles d'autres cultures adaptées au contexte vietnamien. Promouvoir l'internationalisation des valeurs et de l'identité culturelles nationales et l'intégration de l'essence culturelle mondiale au Vietnam.

Le Premier ministre a déclaré qu'il ressentait profondément la passion, le désir de contribuer, la volonté et les efforts inlassables des délégués en faveur de la préservation et du développement de la culture traditionnelle, ancienne, riche et distinctive de notre nation.

Le Premier ministre espère et croit que les anciens des villages, les dirigeants communautaires, les artisans et les personnalités influentes continueront de bâtir sur leurs réalisations, de faire preuve d'une plus grande détermination, de déployer davantage d'efforts et d'agir avec plus de détermination ; de surmonter toutes les difficultés et tous les défis, de donner constamment un exemple brillant à leurs descendants et à la communauté, et d'être véritablement des facteurs positifs dans la préservation, la promotion et la transmission des valeurs culturelles matérielles et immatérielles de la nation.

Dans le même temps, nous devons poursuivre nos efforts pour mobiliser les personnes de tous les groupes ethniques afin de promouvoir les riches valeurs culturelles du patriotisme et de la révolution, de défendre l'esprit d'autonomie et de force intérieure, de renforcer la grande unité nationale, de motiver et d'inspirer les générations futures à embellir ensemble la culture vietnamienne avancée, riche de son identité nationale, à exploiter pleinement toutes les ressources, y compris les ressources culturelles, et à aspirer à construire un pays fort et prospère, où le peuple est plus prospère et heureux, digne de la tradition culturelle et héroïque millénaire de notre nation.

Concernant les propositions et suggestions des délégués, le Premier ministre a déclaré que les agences compétentes les écouteraient, les examineraient et mettraient en œuvre des solutions rapides et efficaces.



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Duyen Tham

Duyen Tham

Éplucher la noix de coco

Éplucher la noix de coco

Le bonheur au Vietnam

Le bonheur au Vietnam