Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ouverture de la Journée de la poésie vietnamienne 2025 à Hô-Chi-Minh-Ville

Việt NamViệt Nam12/02/2025


Le 12 février, l'Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville a organisé la cérémonie d'ouverture de la Journée de la poésie vietnamienne 2025, sur le thème « Le chant de l'unification ». C'est la deuxième année que la Journée de la poésie vietnamienne à Hô-Chi-Minh-Ville s'inscrit dans le cadre de la Fête des Lanternes.

Étaient présents à l'événement les camarades : Nguyen Van Nen, membre du Politburo , secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; Nguyen Phuoc Loc, secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, secrétaire de la délégation du Parti, président du Comité du Front de la patrie du Vietnam de Ho Chi Minh-Ville ; Nguyen Thi Thu Ha, ancien membre du Comité central du Parti, ancien secrétaire adjoint du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; Pham Chanh Truc, ancien secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, et de nombreux amateurs de poésie de Ho Chi Minh-Ville.

z6309519117486_cd8559c6916b70325e9335baff378938.jpg
Le camarade Nguyen Van Nen, secrétaire du Comité du Parti de Hô-Chi-Minh-Ville, a rendu visite aux poètes et les a encouragés. Photo : DUNG PHUONG

La Journée de la poésie vietnamienne a été créée en 2003, inspirée du poème Nguyen Tieu du président Hô Chi Minh . Au cours des 23 dernières années, elle est devenue un événement culturel apprécié et apprécié du public. À Hô Chi Minh-Ville en particulier, grâce à l'attention et à la direction du Comité du Parti et du Comité populaire de la ville, elle est devenue l'une des activités culturelles les plus importantes de la saison des fêtes de Nguyen Tieu, qui a lieu chaque année à la pleine lune de janvier.

z6309919266231_0095a30ee179cec0322e8453b04196ae.jpg
L'artiste méritoire Nguyen Anh Tuan récite le poème "Nguyen Tieu" du président Hô Chi Minh. Photo de : DUNG PHUONG

Après la récitation du poème du président Ho Chi Minh « Nguyen Tieu » interprété par l'artiste émérite Nguyen Anh Tuan, le secrétaire adjoint du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, Nguyen Phuoc Loc, a effectué la cérémonie de battement de tambour pour ouvrir officiellement le festival, inaugurant ainsi officiellement la Journée de la poésie vietnamienne 2025 à Ho Chi Minh-Ville.

z6309919361592_130ae01d3fe9ffd8368688215499c918.jpg
Le camarade Nguyen Phuoc Loc, secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, secrétaire de la délégation du Parti et président du Comité du Front de la patrie du Vietnam de Hô-Chi-Minh-Ville, a célébré la cérémonie de tambours marquant l'ouverture de la Journée de la poésie vietnamienne 2025. Photo : DUNG PHUONG

Dans son discours d'ouverture, l'écrivaine Bich Ngan, présidente de l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré que cette année, à l'occasion de la Journée de la poésie vietnamienne, l'Association des écrivains de Hô Chi Minh-Ville avait choisi le thème « Chant de l'unification » pour célébrer les 50 ans de l'unification du pays. Un demi-siècle de construction et d'édification de Hô Chi Minh-Ville a vu la présence d'œuvres modernes au service de la vie du peuple, un travail de promotion des valeurs culturelles dans lesquelles la littérature et l'art jouent un rôle important, et où la poésie occupe toujours une place particulière.

z6309919454055_146a33ef19b2dff34c3acd67574fe306.jpg
L'écrivaine Bich Ngan, présidente de l'Association des écrivains de Hô-Chi-Minh-Ville, a prononcé le discours d'ouverture. Photo : DUNG PHUONG

« Le Chant de l'Unification est pour nous une étape importante, qui nous permet de revenir sur le passé et d'honorer la poésie de Saïgon-Hô-Chi-Minh-Ville, en s'appuyant sur les racines de la poésie vietnamienne, y compris le flux turbulent de la poésie du Sud. Car la poésie a accompagné l'expansion territoriale de nos ancêtres. Partout où des terres ont été reconquises, la poésie est apparue. Chaque changement historique a été marqué par la poésie. Chaque poète a suivi le commandement de son cœur : partager les joies et les peines au gré des aléas de l'époque, de la vie sociale et de la nation », a déclaré l'écrivaine Bich Ngan.

z6309924312821_e5165973affdfdaac2055a9649779252.jpg
Le camarade Nguyen Van Nen et le camarade Nguyen Phuoc Loc ont pris des photos souvenirs avec des artistes de Ho Chi Minh-Ville. Photo de : DUNG PHUONG

C'est ainsi que la Journée de la poésie vietnamienne à Hô-Chi-Minh-Ville a trouvé un écho auprès du public. Elle est ponctuée de chants mis en musique à partir de poèmes empreints d'une admiration et d'une fierté pour la tradition de protection et de préservation du pays, tels que « Pays » (poème de Ta Huu Yen, musique de Pham Minh Tuan), « Demain je partirai sur la route » (poème de Le Giang, musique de Thanh Truc), « Ô Vietnamien, Vietnamien » (poème de Truong Nam Huong, musique de Huu Xuan), « La saison des hirondelles » (poème de Diep Minh Tuyen, musique de Hoang Hiep)… ou encore de compositions telles que des extraits du long poème « Route vers la ville » du poète Huu Thinh, des extraits du long poème « Fleurs du pays » du poète Tram Huong, « Dich Chuc d'un Sudiste » du poète Dao Phong Lan…

z6309761776901_03731a0cc80984337c148b7e848b11d3.jpg
Le chanteur Minh Hieu et la troupe du Théâtre de musique et de danse traditionnelles Bong Sen interprètent la chanson « Country », inspirée du poème de Ta Huu Yen. Photo : DUNG PHUONG

Lors de la Journée de la poésie vietnamienne 2025, les amateurs de poésie auront également l'occasion d'écouter les poètes et soldats autrefois fiers qui disaient : « Maintenant, dans la poésie, il doit y avoir de l'acier, les poètes doivent aussi savoir charger », à travers l'échange sur le thème « Nous écrivons de la poésie et combattons l'ennemi », notamment les poètes : Nguyen Binh Hong Cau, Tran The Tuyen, Dang Nguyet Anh.

z6309922462417_1a21ef9619c767551e11989a445f7ebd.jpg
Poètes de la génération précédente. De gauche à droite : MC Phuong Huyen, poète Nguyen Binh Hong Cau, poète Dang Nguyet Anh, poète Tran The Tuyen, MC Thien Phong. Photo de : DUNG PHUONG

Lors de l'échange, le poète Dang Nguyet Anh a déclaré : « Depuis la guerre de résistance de notre nation contre l'Amérique, j'ai beaucoup mûri. Et depuis, j'ai de la poésie. »

z6309924004485_171c2d34fc150bd7e01557b8f71adf6f.jpg
Quelques jeunes poètes vivant et étudiant à Ho Chi Minh Ville. De gauche à droite : Doan Nguyen Anh Minh, Tran Duc Tin et Tran Trong Doan. Photo de : DUNG PHUONG

Terre généreuse à l'origine, Hô-Chi-Minh-Ville, après un demi-siècle de réunification nationale, a confirmé son rôle de métropole ouverte, nourrissant une conscience dynamique et créative. Sous l'impulsion de cette jeune ville, de nombreux jeunes talents littéraires ont émergé, avec diversité et fraîcheur. Sous le thème « La jeune voix poétique dans une ville jeune », le public a pu écouter les jeunes poètes Tran Duc Tin, Doan Nguyen Anh Minh et Tran Trong Doan partager leurs dernières œuvres et leur passion pour la poésie d'aujourd'hui.

>> Photos de la Journée de la poésie vietnamienne 2025 à Hô Chi Minh-Ville : . Photo de : DUNG PHUONG

z6309519219080_e857115b3ba715d83cd281a7026e8bcf.jpg
z6309919668121_eb9c7d8c3b8522126f8b81016636c201.jpg
z6309919709796_1c9e1e1d32408b4001de733dbfaee2a0.jpg
z6309922114224_8354af67d78345ed7e5c3e8c4a075248.jpg
z6309922592050_8233325e2c89e15b793ad5341d9aff14.jpg
z6309923952654_6841a33709c0f2a5b7a47447167e4795.jpg
z6309925744799_4abf481ec104362b0e9e53b7a536a2c8.jpg
z6309924202511_762262b5965e896522b70436489f98f9.jpg

QUYNH YEN



Source : https://www.sggp.org.vn/khai-mac-ngay-tho-viet-nam-nam-2025-tai-tphcm-post781538.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Explorez la forêt primitive de Phu Quoc
Vue de la baie d'Ha Long d'en haut
Profitez des meilleurs feux d'artifice lors de la soirée d'ouverture du Festival international des feux d'artifice de Da Nang 2025
Le Festival international des feux d'artifice de Da Nang 2025 (DIFF 2025) est le plus long de l'histoire

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit