

« Les Mélodies de Hué » est un projet artistique qui mêle performances de musique traditionnelle et émission-débat. Le programme est structuré comme un voyage artistique, invitant le public à s'immerger dans le flux culturel de l'ancienne capitale, et notamment à découvrir la subtilité des chants folkloriques de Hué dans la vie moderne.
À travers des chants, des costumes traditionnels et des récits culturels et historiques partagés par des artistes et des invités, ce programme vise à créer un espace élégant et poétique propice à l'appréciation de l'art. Il s'agit également d'une initiative de jeunes gens souhaitant susciter l'amour du patrimoine et sensibiliser la communauté, notamment le public hanoïen, à la préservation et à la diffusion des valeurs culturelles traditionnelles.

Évoquant le parcours de mise en œuvre du programme, Mme Dinh Tu Quyen, responsable du comité d'organisation de « Mélodies de Hué », a déclaré qu'au cours du processus de recherche et d'immersion dans le patrimoine du chant folklorique de Hué, les membres du groupe ont ressenti de plus en plus l'attrait particulier de cette forme d'art et ont souhaité la faire découvrir au public du Nord.
« Un patrimoine culturel, avec sa beauté unique et sa valeur pérenne, ne connaît pas de limites géographiques. Lorsqu'il est abordé correctement, il touchera assurément les émotions et suscitera l'amour du public partout dans le monde », a déclaré Tu Quyen.
Cependant, mener des recherches approfondies sur le chant folklorique de Hué a présenté de nombreux défis, d'autant plus que cette forme d'art n'est pas encore très répandue ni promue dans le nord du pays. Le groupe a donc entrepris de rechercher activement des documents, et a pris contact avec des artistes et des experts afin d'obtenir des conseils et des éclairages professionnels sur le contenu culturel.


« Malgré les nombreux obstacles rencontrés, c’est notre amour du patrimoine qui nous a permis de persévérer dans ce projet, et nous avons reçu un soutien inestimable de la part des enseignants, des artistes et de nombreuses autres organisations », a ajouté le responsable du comité d’organisation.
Le programme s'étant achevé avec succès, les jeunes ont éprouvé non seulement la joie d'avoir mené à bien un projet enrichissant, mais aussi l'émotion et la gratitude liées à leurs efforts collectifs. Ils espèrent que « Les Mélodies de Hué » laissera un souvenir impérissable au public et contribuera, modestement, à faire connaître au plus grand nombre la beauté subtile et profonde ainsi que l'identité unique des chants folkloriques de Hué, patrimoine musical si particulier de l'ancienne capitale.
Née et élevée à Hué, Thien Phuoc, vice-présidente du comité d'organisation du programme, a confié : « Mon amour pour les chants folkloriques de Hué remonte à ma plus tendre enfance. Depuis toute petite, j'ai baigné dans ces chants. Chaque fois que j'allais en famille au centre-ville, et que nous descendions jusqu'à la rivière des Parfums pour écouter les chants folkloriques de Hué sur les bateaux-dragons, je ressentais clairement le caractère unique de la culture de Hué dans chaque mélodie. »


Selon Thien Phuoc, le chant folklorique de Hué est encore bien préservé de nos jours grâce aux politiques de développement culturel et touristique mises en œuvre par les autorités locales. Les circuits de chant folklorique sur la rivière des Parfums sont devenus une attraction touristique populaire, largement promue auprès des visiteurs. Par ailleurs, les festivals de Hué, organisés tous les deux ans, contribuent également de manière significative à la valorisation et à la diffusion de cet art traditionnel.
Au-delà du tourisme, de nombreux artisans et clubs de chant folklorique de Hué continuent de préserver avec diligence leur savoir-faire, y compris les artistes invités à se produire lors de cet événement.
Partageant ses réflexions sur la diffusion du chant folklorique de Hué auprès du public du Nord, Thien Phuoc a déclaré que le plus important est de préserver l'identité originelle de ce patrimoine. Lorsqu'on fait connaître une culture à une autre région, il est primordial de préserver l'esprit et l'essence traditionnels de cet art. Ce n'est qu'en maintenant les valeurs fondamentales que le public pourra pleinement comprendre et apprécier la culture dont cet art est issu.
Thien Phuoc estime également que, outre le groupe interprétant « Le Chant d'amour de Hué », un nombre croissant de jeunes manifestent un intérêt et un attachement pour les formes d'art traditionnelles. Cet engouement incitera la jeune génération à perpétuer les valeurs originelles et pérennes du patrimoine national.


En accompagnant des jeunes dans des programmes culturels et patrimoniaux, l'artiste émérite Kim Vàng a exprimé son émotion face au lien qui unit les artistes et le jeune public d'aujourd'hui. Selon elle, l'interaction est essentielle dans les arts de la scène. Un artiste ne s'épanouit pleinement que lorsqu'il reçoit l'empathie et le soutien du public, en particulier des jeunes générations. Lorsque les jeunes s'intéressent aux artistes, les écoutent et les accompagnent, cela constitue une source de motivation immense pour ces derniers, les encourageant à poursuivre leur engagement dans la préservation et le développement des arts.
Ayant enseigné à l'Académie de musique de Hué pendant plus de 20 ans, l'artiste émérite Kim Vang s'est toujours souciée de l'avenir du chant folklorique de Hué. Sans préservation ni transmission, cet art risque de disparaître. Créer des espaces de représentation, d'apprentissage et d'expérimentation pour les jeunes est un moyen de raviver la vitalité de ce patrimoine. Les générations précédentes d'artistes ont la responsabilité de transmettre et de diffuser largement ce savoir afin qu'un nombre croissant de personnes comprennent, apprécient et perpétuent les chants folkloriques traditionnels de la nation.


Commentant l'importance du programme, le Dr Trinh Le Anh, maître de conférences à l'Université de la Culture de Hanoï, a déclaré que le chant folklorique de Hué est une forme d'art qui reflète profondément la vie spirituelle et l'âme des habitants de Hué, une terre de rêve où s'incarnent de nombreuses valeurs culturelles uniques de la nation vietnamienne.
« L’atout majeur de ce programme réside dans le fait que les jeunes ont permis de faire renaître le chant folklorique de Hué au cœur même d’Hanoï. Nous avons l’habitude d’apprécier ce chant dans son berceau, mais inviter des artisans et des artistes de Hué à se produire dans sa forme originale au sein de la capitale contribue à une meilleure compréhension de ce qu’est l’authentique chant folklorique de Hué », a expliqué le Dr Trinh Le Anh.
Bien que l'espace scénique se situe dans un nouveau contexte, la renaissance du chant folklorique de Hué à Hanoï conserve une signification particulière, car il s'agit de l'un des rares programmes qui rapprochent cet art du public du Nord.


Au-delà de la simple préservation de sa forme originelle, le programme explore également des expérimentations créatives en combinant le chant folklorique de Hué avec la mode contemporaine et le langage artistique des jeunes. Selon la docteure Trinh Le Anh, ces explorations soulèvent une question cruciale : le chant folklorique de Hué peut-il toucher la jeune génération grâce à de nouvelles formes d’expression tout en conservant son identité traditionnelle ?
Récemment, de nombreuses formes d'art populaire, telles que le chant Xam, l'opéra Cheo, l'opéra Cai Luong et le chant Hat Van, ont rencontré un vif succès auprès du jeune public grâce à leur approche novatrice. Par conséquent, le chant folklorique de Hué pourrait devenir une forme d'art prisée des jeunes si un lieu de représentation adapté était trouvé.
« Tous les jeunes n’ont pas la possibilité de visiter Hué, de faire une excursion en bateau sur la rivière des Parfums ou de pénétrer dans les anciens palais royaux pour apprécier les chants folkloriques de Hué. Par conséquent, diffuser ces chants en dehors des lieux familiers est un moyen d’élargir l’accès à ce patrimoine », a souligné le Dr Le Anh.

Selon le Dr Trinh Le Anh, l'essentiel n'est pas que les aînés interprètent les chants folkloriques de Hué pour les jeunes, mais de donner à ces derniers l'opportunité d'en devenir les principaux organisateurs et créateurs. Leur participation active insufflera un nouveau langage expressif à ce patrimoine, permettant ainsi aux chants folkloriques de Hué de continuer à vivre dans le monde contemporain grâce à l'énergie de la génération actuelle.
Nguyen Xuan Long, étudiant à l'Université de la Culture de Hanoï, a partagé son expérience de première approche du chant folklorique de Hué, affirmant que le programme l'avait profondément marqué après avoir eu l'occasion d'en profiter directement.
« Quand j’entends les artistes chanter des chants folkloriques de Hué, je ressens clairement qu’il s’agit d’une forme de musique d’une grande beauté, profondément ancrée dans la culture vietnamienne. Les mélodies, à la fois profondes et riches en émotions, m’aident à mieux comprendre la vie spirituelle et la beauté traditionnelle du peuple vietnamien », a confié Xuan Long.

D'après cet étudiant, ce ne sont pas seulement les paroles, mais aussi le mélange harmonieux des instruments de musique traditionnels et le style d'interprétation des artistes qui permettent aux jeunes publics d'accéder facilement aux chansons folkloriques de Hué et d'en apprécier pleinement la valeur artistique.
Xuan Long a exprimé l'espoir que davantage de programmes similaires seraient organisés à l'avenir, contribuant ainsi à diffuser la beauté de la culture et des valeurs artistiques de Hué en particulier, ainsi que le patrimoine culturel national en général, à un public plus large, notamment à la jeune génération d'aujourd'hui.
Grâce aux efforts des artistes et des chercheurs, ainsi qu'à la participation enthousiaste des jeunes, le chant folklorique de Hué s'éloigne peu à peu des limites familières de la rivière des Parfums pour trouver une nouvelle vie au rythme de la vie contemporaine.
Source : https://baotintuc.vn/van-hoa/lan-toa-ca-hue-qua-ngon-ngu-nghe-thuat-duong-dai-20260517152154531.htm








Comment (0)