Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'automne accueille le Têt.

(Baohatinh.vn) – Je ne crois pas qu'à part le dictionnaire vietnamien, aucun autre dictionnaire étranger ne contienne d'entrée pour « Jour de l'Indépendance ». C'est une fête propre au peuple vietnamien. Les deux mots « indépendance » évoquent toujours la fierté de la souveraineté nationale et ethnique.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh02/09/2025

J'ai vécu de nombreux automnes, chacun avec son charme unique. Il y a eu des automnes aux pluies incessantes, des inondations qui ont tout emporté, ne laissant derrière elles qu'une végétation desséchée. Il y a eu des automnes aux ciels d'un bleu profond et immense, à la rivière qui coule doucement, à quelques bateaux aux voiles brunes luisantes sous le soleil couleur miel, et à une douce brise fraîche. Mais tous les automnes que j'ai vécus ont une chose en commun : ils résonnent tous des cris de joie du cœur humain. Septembre est toujours ainsi. L'automne des drapeaux et des fleurs, l'automne du peuple vietnamien.

Dans ma paisible enfance à la campagne, avec le Nouvel An lunaire, la Fête de l'Indépendance était comme un cadeau de l'État, me permettant de revivre les couleurs éclatantes de la fête, de vivre dans une atmosphère différente et de sentir que ma vie prenait une nouvelle dimension. Chaque année, ce jour-là, nos âmes d'enfants s'illuminaient aux couleurs du drapeau national qui recouvrait le paysage. Vers le début du mois d'août, les tambours commençaient à résonner au rythme des pas des adolescents qui répétaient pour la célébration officielle. Le matin, lorsque les premiers rayons du soleil perçaient l'horizon, ou le soir, lorsque le clair de lune doré filtrait derrière les bambouseraies à la lisière du village, les séchoirs à linge des équipes de production étaient toujours animés d'une intense activité.

Trước năm 1986, nền kinh tế Việt Nam là nền kinh tế có hai hình thức sở hữu, hai loại hình kinh tế chủ yếu là xí nghiệp quốc doanh và tập thể. Trong ảnh: Thương nghiệp quốc doanh thành phố Hồ Chí Minh cải tiến phương thức bán hàng, đáp ứng nhu cầu thị trường (1983).
Avant 1986, l' économie vietnamienne était organisée selon deux formes de propriété, avec deux principaux types d'entreprises : les entreprises d'État et les entreprises collectives. (Légende de l'image : Des entreprises d'État à Hô Chi Minh- Ville améliorent leurs méthodes de vente pour répondre aux demandes du marché (1983)).

Dès l'après-midi du 1er septembre, le long des routes du village, des groupes de jeunes se sont alignés et ont défilé au pas cadencé, vêtus de chemises blanches et de pantalons bleus, brandissant des bâtons et des bracelets colorés. La journée semblait commencer plus tôt que d'habitude. De nombreux villageois ont envahi les rues, saluant le défilé. Les saluts et les sourires fusaient. Des haut-parleurs de la coopérative résonnaient des chants familiers et pourtant envoûtants : « La Marche des Jeunes Pionniers Hô Chi Minh », « Je suis une jeune graine du Parti », « Comme si l'oncle Hô était présent le jour de la Grande Victoire »… Le 2 septembre fut la journée la plus animée. Au stade du village, les groupes de jeunes se sont rassemblés pour défiler, présenter des spectacles culturels et installer leur campement… De l'autre côté, au-delà des berges et le long des eaux d'un bleu profond de la rivière Lam, au confluent, on organisait des jeux folkloriques traditionnels : courses de bateaux, échecs humains et balançoires…

Mais ce dont je me souviens le plus, c'est de la célébration de la fête de l'Indépendance en famille. À l'époque, dans ma ville natale, beaucoup de familles ont délaissé la célébration du 15e jour du septième mois lunaire au profit de la fête de l'Indépendance. La raison principale, bien sûr, était le patriotisme et la dévotion envers le président bien-aimé Hô Chi Minh. Mais il y avait une autre raison, qui suscite parfois une pointe de tristesse quand j'y repense. L'économie était difficile à cette époque, les transports peu pratiques et le commerce très limité (en partie à cause de l'économie planifiée et centralisée, et de la lutte contre l'entreprise privée), si bien que la nourriture était rare. Mes frères et sœurs et moi devions souvent attendre longtemps pour avoir un repas avec de la viande pendant les fêtes et les festivals. Et le 2 septembre était un jour férié national important, et ce n'est qu'à cette date que la coopérative autorisait l'abattage des porcs pour la distribution à la population. Ainsi, célébrer la fête de l'Indépendance était plus pratique que de célébrer le 15e jour du septième mois lunaire, car ces deux dates étaient généralement proches.

Vers 4 heures du matin, la coopérative commença l'abattage des porcs. Sur le sol de l'aire de stockage de l'équipe de production, plusieurs porcs étaient alignés, et les gens se pressaient à l'intérieur et à l'extérieur, attendant d'obtenir quelques centaines de grammes de viande. Les porcs furent saignés, rasés, leur peau d'un blanc rosé pâle, découpés et soigneusement disposés côte à côte sur des feuilles de bananier. À l'époque, les porcs étaient petits, environ 30 à 40 kg, bien moins gros et lourds que les nouvelles races d'aujourd'hui. La viande de ces malheureux porcs fut coupée en petits morceaux. Chaque famille n'était autorisée à acheter que quelques centaines de grammes. Même les plus démunis ne pouvaient s'en procurer davantage, malgré le nombre important d'enfants dans chaque famille. Ces enfants avaient grandi après des jours de faim et de misère, dormant où bon leur semblait – parfois au pied d'une meule de foin, parfois en bordure d'une rizière, la peau sombre et émaciés… Quelques centaines de grammes de viande de ce porc deviendraient le plat principal sur l'autel lors de la fête de l'Indépendance.

Vous aimerez peut-être
Forces armées de la province de Quang Ninh : Célébration de la fête de l'indépendance, maintien d'un niveau élevé de préparation au combat.
Forces armées de la province de Quang Ninh : Célébration de la fête de l'indépendance, maintien d'un niveau élevé de préparation au combat.Le 2 septembre, les officiers et les soldats des forces armées de la province de Quang Ninh ont suivi en direct à la télévision la retransmission de la cérémonie commémorative, du défilé et de la marche marquant le 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale, célébrées le 2 septembre.
Bonne fête de l'indépendance !
Bonne fête de l'indépendance !Cette année, la fête de l'Indépendance revêt une signification particulière, non seulement parce qu'elle marque le 80e anniversaire de la fondation de la nation, mais aussi parce que le pays tout entier vient d'accomplir une tâche capitale : la « réorganisation de la nation », préparant ainsi le Vietnam à une ère de progrès et de prospérité. Plus encore, les habitants de Tuyen Quang, comme le reste du pays, reçoivent pour la première fois des cadeaux de l'État à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la fête nationale, le 2 septembre. Par conséquent, le sentiment qui anime la population en cette fête de l'Indépendance est véritablement exceptionnel, empreint de fierté face à cette étape marquante du développement national.
S'enregistrer signifie... perspectives
S'enregistrer signifie... perspectivesHNN.VN - À l'occasion de la fête nationale, les sites historiques de Hué sont ouverts au public et accessibles à tous les citoyens vietnamiens. Cette mesure n'est pas nouvelle cette année : elle est appliquée à Hué depuis de nombreuses années et concerne non seulement le 2 septembre, mais aussi d'autres fêtes et festivals nationaux importants.

Pour célébrer la fête de l'Indépendance, les familles décoraient leurs maisons avec faste. La mienne ne faisait pas exception. Je me souviens encore des drapeaux rouges à étoiles jaunes flottant au vent, aux côtés du drapeau à la faucille et au marteau. Le mât était fait d'un tronc de bambou, un matériau que l'on trouvait dans presque tous les jardins à l'époque. Juste en dessous du drapeau, un vieux plateau décoloré portait des inscriptions bien visibles, écrites à la chaux vive : « Rien n'est plus précieux que l'indépendance et la liberté », « Vive le président Hô Chi Minh ! ». À cette vue, j'étais empli d'émotion.

Gia đình thương binh Nguyễn Xuân Toàn (thôn Vĩnh Phú, xã Cẩm Xuyên) tự hào khi xem từng khối diễu binh, diễu hành.

La famille de Nguyen Xuan Toan, invalide de guerre (village de Vinh Phu, commune de Cam Xuyen), était fière de regarder chaque contingent défiler.

À l'époque, j'étais jeune et naïve, les livres étaient rares et je n'avais pas grand-chose à lire. Mais j'entendais souvent mon professeur raconter des histoires sur l'Oncle Hô d'une voix respectueuse et solennelle, les yeux embués de larmes – des histoires qui, s'il y avait eu une caméra, auraient pu immortaliser d'innombrables scènes de l'affection que le peuple vietnamien lui portait. La maison embaumait le parfum délicat de l'encens. Sur l'autel, qui avait autrefois servi de table à riz, ma mère avait préparé deux plateaux d'offrandes, une assiette de gâteaux de riz gluant, ainsi que du vin, des noix de bétel, des bougies et d'autres offrandes… Au-dessus, à l'intérieur, était accrochée une photo de l'Oncle Hô, respectueusement placée devant le drapeau national. On se serait cru au Nouvel An lunaire. La fumée des bâtonnets d'encens et du santal se mêlait dans la petite maison chaleureuse et parfumée, comme si elles s'efforçaient de célébrer la Fête de l'Indépendance.

Je ne crois pas qu'un autre dictionnaire, hormis le vietnamien, contienne une entrée pour « Jour de l'Indépendance ». C'est une fête propre au peuple vietnamien. Les deux mots « indépendance » résonnent invariablement avec la fierté de la souveraineté et de l'identité nationales. Ces échos épiques, transmis par le « Nam Quoc Son Ha », le « Du Chu Ti Tuong Hich Van », le « Tung Gia Hoan Kinh Su », le « Binh Ngo Dai Cao », le « Hich Diet Thanh » et la « Déclaration d'indépendance », se retrouvent peut-être non seulement dans les livres et dans le cœur des Vietnamiens, mais aussi dans la terre, les arbres et les rivières…

image.jpg
Mme Ho Thi Sam (village de Rao Tre, commune de Phuc Trach, province de Ha Tinh) a déclaré : « Le jour de l'indépendance, les gens ont le sentiment d'avoir acquis une nouvelle motivation. »

Animé de cet esprit, de génération en génération, le peuple vietnamien n'a ménagé ni son sang ni ses sacrifices pour protéger chaque brin d'herbe et chaque parcelle de terre, pour écrire des pages d'histoire teintées de sang, baignées de larmes, rayonnantes de sourires et glorieuses de drapeaux et de fleurs. Le mot « Têt » ancre l'âme vietnamienne aux rivages de l'histoire, évoquant une atmosphère festive et paisible. Il relie avec subtilité la signification politique et historique du jour de la fondation de la nation au souvenir lointain de la civilisation et de la culture rizicoles, à une époque où le ciel et la terre étaient en harmonie, les cœurs ouverts et le peuple aspirant à un nouveau départ.

De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.

L’expression « Jour de l’Indépendance » évoque une aspiration à la vie éternelle, liant la dimension spirituelle de nos origines à l’esprit révolutionnaire de notre époque. La présence du bánh chưng et du bánh dế (gâteaux de riz traditionnels vietnamiens) sur la table du festin nous rappelle que la célébration de l’indépendance s’inscrit dans la continuité d’un parcours, depuis Lac Long Quan enseignant au peuple la culture du riz, jusqu’à Lang Lieu confectionnant des gâteaux pour son père, le roi…

Je suis assise ici, en train d'écrire ces lignes, par une matinée d'automne, la lumière du soleil filtrant à travers les feuilles du jardin. Au loin, le son des tambours d'enfants résonne, poignant et nostalgique. Peut-être que bientôt, les villageois prépareront des gâteaux de riz gluant, que les jeux traditionnels reprendront et que le camp sera inauguré en grande pompe. Tout cela me replonge dans une enfance inoubliable, emplie du bonheur d'un citoyen respirant l'air de la paix et de la liberté.

Source : https://baohatinh.vn/mua-thu-don-tet-post294881.html

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Le doux charme de Hue

Le doux charme de Hue

Traversant Truong Sa à grandes enjambées

Traversant Truong Sa à grandes enjambées

Son bourgeon printanier.

Son bourgeon printanier.