L'arôme des herbes médicinales et l'histoire du guérisseur traditionnel.

Dans une petite maison de moins de 20 mètres carrés rue Lan Ong, Mme Tran Thi Tuyet Mai, praticienne de médecine traditionnelle qui a consacré plus de la moitié de sa vie à son art, réorganise tranquillement ses bocaux d'herbes médicinales. Plus de 120 herbes différentes sont conservées dans des pots en terre cuite, des tonneaux en bois et des sacs en tissu accrochés aux murs. Chaque herbe possède son propre parfum, son usage spécifique et une histoire que seuls les praticiens expérimentés comprennent véritablement.

Une petite herboristerie située rue Lan Ong, proposant des centaines de plantes médicinales conservées de façon traditionnelle.

Certaines herbes dégagent un arôme doux et agréable, d'autres un goût fort et piquant, et certaines conservent même une légère odeur de terre et de forêt lorsqu'on les tient en main. Pour Mme Mai, ce ne sont pas de simples herbes médicinales, mais de véritables « compagnes fidèles » qui l'accompagnent depuis des décennies.

La praticienne de médecine traditionnelle Tran Thi Tuyet Mai explique : « Le métier de préparatrice de médicaments ne se limite pas à soigner les maladies, mais consiste aussi à préserver l'intégrité de chaque pincée de plante médicinale. Un léger sous-dosage ou surdosage peut altérer toute la prescription. » C'est pourquoi, dans son petit cabinet, elle n'utilise aucun instrument de mesure. Ses mains calleuses, son œil expert et sa mémoire accumulée au fil des ans sont ses meilleurs outils. Chaque plante est divisée à la main, soigneusement disposée sur du papier d'emballage, dans l'ordre et le dosage précis – une tâche qui exige une concentration et une patience absolues.

Dans sa petite pharmacie de la rue Lan Ong, Mme Tran Thi Tuyet Mai sélectionne discrètement chaque plante médicinale de ses mains expertes.

Le cliquetis régulier du couteau coupant les herbes résonnait sans cesse. Les racines, les tiges et les feuilles séchées tombaient sur le papier, produisant un son rustique et unique. Entrecoupés des questions des clients sur leurs maux et des lentes instructions de la vieille femme sur la préparation et la consommation des remèdes, tous ces bruits se mêlaient, formant le rythme familier de la rue des herboristes – un son que beaucoup d'Hanoïens appellent « le son de la mémoire ».

Rue Lan Ong, on ne vient pas seulement pour acheter des médicaments. Certains s'y arrêtent parce qu'ils croient aux remèdes traditionnels familiaux, d'autres parce qu'ils connaissent le parfum des herbes que leurs mères préparaient jadis dans la petite cuisine familiale. Et d'autres encore veulent simplement flâner quelques instants parmi les effluves d'encens et de cannelle, pour apaiser leur esprit au milieu de l'agitation des rues.

L'artisanat traditionnel prospère au cœur des rues modernes.

Il y a plus d'un siècle, les premières boutiques de médecine traditionnelle tenues par des Chinois firent leur apparition dans le Vieux Quartier. Peu à peu, les Vietnamiens apprirent le métier, modifièrent les recettes et les transmirent de génération en génération, donnant naissance à des rues réputées pour leur expertise en médecine traditionnelle dans tout le Nord du Vietnam. Certaines familles exercent ce métier depuis trois ou quatre générations, considérant la dispensation de la médecine comme une composante essentielle de leur vie.

Les rues ont bien changé. Des enseignes plus lumineuses, des boutiques plus spacieuses et davantage de machines pour faciliter la préparation des médicaments. Mais dans les pharmacies traditionnelles, l'étape la plus importante – la délivrance des médicaments en fonction de la maladie – demeure inchangée. « Les machines ne peuvent remplacer le cœur de celui ou celle qui délivre les médicaments », affirme Mme Tuyet Mai, ses mains divisant avec précision chaque ingrédient, les yeux rivés sur l'ordonnance finalisée.

Les remèdes à base de plantes sont préparés manuellement et emballés avec soin.

Malgré la commodité et la rapidité de la médecine occidentale, la pratique traditionnelle de la dispensation de la phytothérapie perdure grâce à sa lenteur et à sa méticulosité. Chaque prescription est le fruit de l'expérience, de l'observation et de l'écoute du patient – ​​une approche qu'aucune chaîne de production moderne ne saurait remplacer.

Préserver le savoir-faire, c'est préserver le parfum unique d'Hanoï.

Chaque jour, Mme Tuyet Mai ne prépare pas de grandes quantités de médicaments, et ses revenus sont modestes comparés à ceux de nombreuses autres professions. Pourtant, dans sa petite maison de la rue Lan Ong, la fabrication de remèdes à base de plantes se perpétue régulièrement grâce à l'aide de ses enfants et petits-enfants. Ces derniers apprennent le métier et se familiarisent peu à peu avec chaque plante, ainsi qu'avec la manière de la peser et de la doser. Les plus jeunes prennent progressivement le relais, perpétuant ainsi le savoir-faire ancestral de leurs mains.

Pour elle, exercer ce métier n'est pas seulement une question de subsistance, mais aussi de préservation d'un savoir-faire traditionnel pour les générations futures, un mode de vie certes lent, mais pérenne. « Si Hanoï perd ces échoppes de médecine traditionnelle, le Vieux Quartier perdra un parfum unique », a-t-elle déclaré d'une voix douce mais ferme.

Les descendants de Mme Tuyet Mai travaillent toujours avec diligence avec les plantes médicinales, perpétuant ainsi la tradition familiale au cœur de la vieille ville.

À la tombée du soir, rue Lan Ong, les lumières des pharmacies illuminent l'étroite ruelle. Un parfum d'herbes aromatiques flotte dans l'air, se mêlant au rythme de la vie hanoïenne en fin de journée. Au cœur de cette métropole moderne en perpétuelle mutation, la médecine traditionnelle continue d'exister discrètement, sans tapage ni ostentation.

Les remèdes à base de plantes, préparés avec le plus grand soin par le médecin âgé et transmis de génération en génération, continuent de diffuser discrètement leur parfum. Ils ne sont pas seulement des médicaments, mais aussi une part de mémoire, un parfum typiquement hanoïen – qui perdure au fil des ans, discret et pourtant toujours présent.

    Source : https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/nghe-boc-thuoc-thom-nuc-tieng-ha-thanh-1017447