Cette intention n’est rien d’autre que de minimiser la mission du journalisme révolutionnaire, de nier la tendance politique du journalisme révolutionnaire à servir le peuple, à servir le pays et, plus profondément, à changer le régime politique et social au Vietnam.
Les arguments « répétés » sont très rusés et malveillants.
Récemment, des forces hostiles et certaines agences de presse occidentales, des éléments mal intentionnés et politiquement mécontents ont profité du cyberespace pour déformer la question de la liberté de la presse au Vietnam.
Les arguments constamment avancés sont les accusations et les calomnies selon lesquelles le Vietnam ne jouit pas de la liberté de la presse, véhiculées par le soi-disant « Classement annuel de la liberté de la presse », qui classe systématiquement la presse vietnamienne à l'avant-dernière position. De plus, ils déforment la « gestion » de la presse par le Parti et l'État vietnamiens, en invoquant l'« enregistrement », la « censure » et la « sévérité » du régime. En déformant la direction et la gestion correcte du Parti et de l'État vietnamiens dans la presse, de nombreuses organisations et réseaux sociaux réactionnaires appellent à un changement de régime politique, à l'abolition du rôle dirigeant du Parti et à une modification des politiques, avec des arguments fallacieux tels que : « Le régime actuel ne crée pas un environnement propice au changement de la presse, mais de profonds changements institutionnels sont nécessaires » ; « L'État doit permettre à la presse privée de fonctionner ». De plus, certains médias occidentaux peu bienveillants envers le Vietnam, comme la BBC, RFI, RFA, VOA, ainsi que des groupes et individus réactionnaires sur YouTube et Facebook, dès qu'un événement ou un incident lié à la presse est signalé, s'expriment, spéculent et déforment la situation du pays. Avec l'encouragement et le soutien d'organisations hostiles, certains éléments réactionnaires du pays ont créé des groupes illégaux pour promouvoir la soi-disant « liberté de la presse » et la « société civile » selon leur complot visant à contrebalancer le Parti communiste du Vietnam .
On peut affirmer que les informations fausses et hostiles sur la liberté de la presse agissent comme des aiguilles empoisonnées qui transpercent les consciences et les mentalités, modifiant la vision du monde et la perspective de vie de nombreuses personnes. Une partie de la population est sceptique et pessimiste à l'égard du marxisme-léninisme, de la pensée de Ho Chi Minh, du rôle dirigeant du Parti en général et de la direction de la presse par le Parti en particulier. Les informations fausses et déformées peuvent diviser et diviser les gens, déstabiliser les classes sociales et détruire le grand bloc d'unité nationale.
Plus dangereux encore, les points de vue erronés et hostiles sur la question de la liberté de la presse au Vietnam créent également une vision biaisée et antipathique du Vietnam au sein de la communauté internationale ; et peuvent même affecter négativement l’évaluation des organisations internationales et des pays sur la question des droits de l’homme et le niveau de développement social au Vietnam.
Un Vietnam avec une liberté de presse ouverte
Au fil des ans, notre Parti et notre État ont toujours veillé à créer des conditions favorables au développement de la presse vietnamienne. Parallèlement, le développement socio-économique du pays est une réalité tangible qui permet à la presse vietnamienne de croître fortement en termes d'échelle, d'organisation, de force, de moyens, de technologies journalistiques, ainsi que d'influence et de diffusion dans la société.
Sur le plan politique et juridique, le Parti communiste du Vietnam affirme : « La presse est à la fois la voix du Parti, de l’État et des organisations, et le forum du peuple » ; « Construire un système de presse et de médias professionnel, humain et moderne ; mettre en œuvre efficacement la planification et le développement du système de presse et de médias ». L’article 25 de la Constitution de la République socialiste du Vietnam de 2013 stipule : « Les citoyens ont droit à la liberté d’expression, à la liberté de la presse, à l’accès à l’information, à la liberté de réunion, d’association et de manifestation. L’exercice de ces droits est prévu par la loi. »
Conformément à la loi sur la presse de 2016, les citoyens sont autorisés à participer aux processus de création, de production, de réception et de prise de parole dans la presse, conformément à la réglementation (article 11). Les agences de presse sont chargées de garantir l'exercice par les citoyens de leur droit à la liberté de la presse conformément à la réglementation (article 12). De leur côté, les agences de presse et les journalistes sont autorisés à exercer leurs activités dans le cadre de la loi et bénéficient de la protection de l'État, ne sont soumis à aucune censure avant impression, transmission et diffusion (article 13) et bénéficient des meilleures conditions pour exercer leur profession. Nul n'a le droit d'empêcher les journalistes d'exploiter et de diffuser des informations conformément aux dispositions de la loi (article 25).
Bien entendu, comme dans tous les domaines et dans tous les pays, la liberté de la presse doit être encadrée, et non illimitée, anarchique et hors la loi. La loi sur la presse de 2016 stipule : « Nul n’est autorisé à abuser de la liberté de la presse et de la liberté d’expression dans la presse pour porter atteinte aux intérêts de l’État, aux droits et intérêts légitimes des organisations et des citoyens » (article 13). La responsabilité des journalistes et des citoyens, dans l’exercice de la liberté de la presse, est de protéger les droits et intérêts légitimes de toutes les organisations et de tous les individus, contribuant ainsi à l’édification d’un pays prospère et fort (article 9).
Français La pratique a prouvé que la presse révolutionnaire vietnamienne se renforce de plus en plus, et la liberté de la presse est garantie. Fin 2022, le Vietnam comptait près de 41 000 personnes travaillant dans le domaine du journalisme, dont 18 000 titulaires de cartes de presse. Les agences et organisations centrales et locales disposent de journaux ou de magazines ; toutes les classes, couches, composantes sociales et organisations socioprofessionnelles... ont des journaux et magazines spécialisés. De nombreux journaux se sont transformés en agences de presse multimédias et multiformats, présentes sur Internet. Des types de journalisme mobile, de journalisme sur les réseaux sociaux, de journalisme d'intelligence artificielle... ont fait leur apparition, satisfaisant le besoin du public de réception multisensorielle (écouter-voir-lire) à tout moment et en tout lieu. Dans le même temps, les formes d'interaction avec le public se sont développées. Le modèle de communication bidirectionnelle crée des opportunités pour le public d'exprimer ses opinions, ses points de vue et ses aspirations sur toutes les questions et tous les événements de la vie sociale ; de participer au processus de résolution des problèmes que pose la société tels que : la protection de l'environnement ; protection des droits des enfants, des droits des femmes ; lutte contre le changement climatique ; lutte contre la corruption, la négativité sociale...
Par ailleurs, la coopération internationale dans le domaine du journalisme s'est développée. Actuellement, près de 40 agences de presse internationales sont présentes au Vietnam, dont de nombreuses agences majeures telles que CNN, Reuters, AP, AFP, Kyodo, Asia News Agency (Corée), Aju Economic Daily (Corée) et Rossiya Segodnya News Agency (Russie). Des agences de presse internationales telles que CNN, TV5, NHK, DW, Australia Network, KBS, Bloomberg et la plupart des grandes chaînes de presse mondiales peuvent atteindre le public vietnamien facilement et commodément, sans barrières technologiques ou juridiques. Le gouvernement vietnamien facilite l'accès des journalistes internationaux à leur travail. De nombreux journalistes vietnamiens bénéficient de l'aide de l'État pour étudier, échanger des expériences professionnelles et travailler dans le journalisme dans de nombreux pays du monde.
Grâce à des fondements politiques et juridiques solides et à une pratique éprouvée, la liberté de la presse au Vietnam est toujours respectée et garantie. Cela implique de rejeter et de réfuter les arguments erronés et déformés des forces hostiles concernant la garantie de la liberté de la presse et de la liberté d'expression au Vietnam.
Les journalistes et les agences de presse dans la lutte contre les informations toxiques et hostiles
Ces dernières années, de nombreux journaux, notamment ceux du Parti, de grandes agences de presse comme Nhan Dan, Quan Doi Nhan Dan, Cong An, le Magazine communiste, La Voix du Vietnam, la Télévision vietnamienne, de nombreux journaux locaux du Parti et des revues scientifiques ont publié des articles reflétant, analysant et dénonçant les complots et ruses des forces hostiles visant à saboter le Parti, le régime et la presse révolutionnaire. Nombre d'entre eux ont consacré des pages et des rubriques spéciales : « Protéger les fondements idéologiques du Parti dans le nouveau contexte », « Découvrir la vérité »… et publié des articles affirmant la liberté d'expression et la liberté de la presse au Vietnam. De nombreux journaux ont également créé des rubriques pour vérifier les informations et révéler la vérité sur les événements, incidents et questions déformés par les forces hostiles, afin d'éviter toute panique ou hésitation.
Dans les temps à venir, la situation mondiale et régionale continuera d'évoluer de manière complexe. Les forces hostiles et réactionnaires, tant au Vietnam qu'à l'étranger, multiplieront les manœuvres d'« évolution pacifique » sur le plan idéologique, dénaturant la liberté de la presse au Vietnam par des méthodes et des stratagèmes de plus en plus sophistiqués et astucieux. Par conséquent, identifier, réfuter et combattre les informations fausses et déformées sur la liberté de la presse exige des journalistes, en tant que responsables de la couverture médiatique, de la sensibilisation et de l'orientation de l'opinion publique, porte-parole du Parti, de l'État et des forums populaires, qu'ils participent plus activement à la recherche de la vérité et de la raison, et qu'ils déjouent avec promptitude et détermination les complots des forces hostiles, réactionnaires et politiquement insatisfaites.
La liberté de la presse au Vietnam est une réalité indéniable et incontestable. Garantir la liberté de la presse et la liberté d'expression est également l'un des objectifs de la révolution vietnamienne ; c'est la direction constante du Parti en toutes circonstances, garantie par la Constitution et le système juridique, et unanimement soutenue par le peuple. Forts de cette réalité, les journalistes disposent de solides bases politiques, juridiques et pratiques pour lutter efficacement contre les arguments déformés concernant la liberté de la presse dans le cyberespace. Par conséquent, ils doivent aiguiser leur plume pour lutter directement et sans compromis contre les opinions erronées et hostiles à la liberté de la presse.
De son vivant, le président Ho Chi Minh a affirmé : « Les journalistes sont aussi des soldats révolutionnaires. Leurs armes sont le papier et la plume. » Pour réfuter efficacement les arguments déformés, les journalistes doivent adopter une position politique forte, manifester constamment leur désir de protéger la vérité et la justice avec enthousiasme, une intelligence et un talent constamment cultivés et aiguisés. Selon les enseignements de l'Oncle Ho, les journalistes doivent « saisir fermement les orientations et les politiques du Parti et du Gouvernement » ; « s'efforcer de cultiver l'idéologie, l'expertise et la culture » ; « pénétrer profondément les masses ». Les journalistes doivent saisir fermement les orientations et les politiques pour diffuser leur message avec précision et conviction, et être résolument les soldats d'avant-garde sur le front idéologique et culturel du Parti. Pour chaque journaliste, une bonne culture apporte une bonne éthique, des connaissances vastes et approfondies, ainsi qu'une solide expertise pour créer des œuvres journalistiques de qualité et attrayantes.
On peut affirmer que la participation des agences de presse et des journalistes à la lutte contre les opinions déformées, erronées et hostiles sur la liberté de la presse au Vietnam est à la fois une responsabilité politique et une question d'éthique et de culture professionnelle, visant à contribuer, avec l'ensemble du système politique, à protéger fermement le fondement idéologique du Parti, tout en protégeant les valeurs et les bonnes réalisations de la presse révolutionnaire vietnamienne qui ont été cultivées et construites pendant près d'un siècle.
Professeur associé, Dr. Truong Thi Kien , Académie de journalisme et de communication
Source
Comment (0)