Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les femmes du village de Pot perpétuent l'artisanat traditionnel du tissage du brocart.

Việt NamViệt Nam02/04/2024


Dans le village de Pot, il n'est pas rare de voir des femmes âgées assises sur leurs vérandas, veillant sur leurs petits-enfants tout en tissant des écharpes, des robes, des pagnes et des couvertures qu'elles leur offriront. Ainsi, ces femmes habiles assouvissent leur passion pour le tissage, les fils colorés et les motifs raffinés, et transmettent aux jeunes générations leur amour pour l'artisanat traditionnel du brocart.

Bà Đinh Thị Lót (àng Pốt, xã Song An, thị xã An Khê) tự hào khoe tấm áo thổ cẩm với nhiều họa tiết, hoa văn đẹp tự tay bà dệt. Ảnh: Ngọc Minh

Mme Dinh Thi Lot (village de Pot, commune de Song An, ville d'An Khe) présente fièrement une robe de brocart aux nombreux motifs et dessins magnifiques qu'elle a tissée elle-même. Photo : Ngoc Minh

Mme Dinh Thi Lot (née en 1949) raconte : « J’ai trois fils et deux filles. Mes belles-filles et mes filles savent toutes tisser du brocart, mais, prises par leurs activités économiques , elles n’ont guère le temps de s’y adonner. Depuis plus de trois ans, depuis la naissance du premier enfant de ma plus jeune fille, je ne travaille plus aux champs et je reste à la maison pour m’occuper de mon petit-enfant. Pendant sa sieste, je m’installe à mon métier à tisser. »

« Le tissage du brocart n’est pas physiquement exigeant, mais il requiert patience, méticulosité et beaucoup de temps. Des articles simples comme des porte-bébés, des couvertures et des bandeaux prennent entre 5 et 15 jours à tisser, tandis que les robes de femmes et les pagnes d’hommes aux motifs complexes nécessitent près d’un mois, voire deux ou trois. Les produits aux motifs réguliers et précis sont plus précieux », a expliqué Mme Lot.

Ayant consacré près de 60 ans au tissage du brocart, Mme Lot crée de nombreux produits durables et magnifiques, ornés de motifs uniques. Elle conserve tous ses ouvrages pour sa famille et les offre en cadeau à ses enfants, petits-enfants et proches. « La vie se modernise chaque jour, et la jeune génération se désintéresse du tissage traditionnel du brocart. Avec le temps, cet artisanat risque de disparaître. J'essaie d'en tisser quelques pièces à offrir à ma famille, en témoignage de mon affection de grand-mère et de mère. J'espère ainsi que les générations futures apprendront à préserver et à chérir le savoir-faire ancestral du tissage du brocart », confie Mme Lot.

Theo phong tục ông bà xưa, gia đình bà Đinh Thị Lót (bìa phải ở làng Pốt, xã Song An, thị xã An Khê) thường trồng cây bông để chia cho người mất để sang thế giới bên kia tiếp tục nghề dệt thổ cẩm. Ảnh: Ngọc Minh

Selon une tradition ancestrale, la famille de Mme Dinh Thi Lot (photographiée à droite dans le village de Pot, commune de Song An, ville d'An Khe) cultive traditionnellement du coton pour en faire profiter les défunts afin qu'ils puissent continuer à tisser du brocart dans l'au-delà . Photo : Ngoc Minh

Désignant le fond du jardin où les plants de coton se mêlaient aux épis de maïs, Mme Lot confia : « J’ai 75 ans cette année, et après une vingtaine de minutes de tissage, j’ai mal au dos et je suis épuisée. Grâce à l’expérience et aux techniques que j’ai acquises, j’ai enseigné et guidé mes enfants et mes sœurs du village. Quand je rejoindrai mes ancêtres, je serai en paix. Selon les coutumes des Bahnar de la commune de Song An, lorsqu’une personne décède, homme ou femme, outre les jarres, les pots, les bols et les assiettes, on lui remet aussi une poignée de graines de coton pour qu’elle continue à cultiver le coton, à filer la laine et à tisser des étoffes dans l’au-delà, comme le croyaient nos ancêtres. C’est pourquoi les plants de coton sont toujours présents dans le jardin, et l’art du tissage du brocart se transmettra de génération en génération. »

Chị Định Thị Nhớp (bìa trái, làng Pốt, xã Song An, thị xã An Khê) học hỏi cách dệt hoa văn khó từ các chị trong làng. Ảnh: Ngọc Minh

Mme Dinh Thi Nhop (à l'extrême gauche, village de Pot, commune de Song An, ville d'An Khe) apprend à tisser des motifs complexes auprès d'autres femmes du village. Photo : Ngoc Minh

Dès son plus jeune âge, Dinh Thi Nhop apprit de sa grand-mère et de sa mère que les jeunes filles devaient maîtriser l'art du tissage du brocart afin de pouvoir confectionner plus tard des robes et des chemises pour elles-mêmes, leurs maris et leurs enfants. Aussi, chaque fois qu'elle voyait sa mère tisser du brocart, elle l'observait attentivement et apprenait par l'exemple. Grâce aux conseils avisés de sa grand-mère et de sa mère, et grâce à sa propre persévérance dans ses recherches et son apprentissage, à l'âge de 15 ans, Nhop maîtrisait les techniques de tissage du coton, de filage, d'utilisation de la navette, d'enfilage de l'aiguille et de confection de robes et de chemises aux motifs colorés et attrayants.

« Autrefois, les femmes filaient le coton et le teignaient avec des colorants naturels extraits des racines, des fruits, des écorces et des feuilles. Aujourd'hui, les matières premières naturelles se font rares et le procédé traditionnel de fabrication du fil n'est plus pratiqué. Désormais, les femmes achètent des fils colorés et de la laine pour tisser. Nous tissons généralement du brocart pendant notre temps libre, le soir ; sans qu'on nous le dise, nous nous installons au métier à tisser et tissons avec application des jupes, des chemisiers et des pagnes, en terminant les pièces inachevées. De là, l'art du tissage du brocart s'est transmis de génération en génération, grâce au savoir-faire des femmes du village », a déclaré fièrement Mme Nhớp.

Tranh thủ những lúc nông nhàn, sớm tối, các bà, các mẹ ở làng Pốt, xã Song An, thị xã An Khê lại cần mẫn hướng dẫn con em mình dệt vải. Ảnh: Ngọc Minh

Profitant de leur temps libre entre les saisons agricoles, du matin au soir, les femmes et les mères du village de Pot, commune de Song An, ville d'An Khe, initient leurs enfants au tissage. Photo : Ngoc Minh

Selon Dinh Thi Que, présidente de l'Association des femmes du village de Pot, ce dernier compte plus de 110 membres féminines, dont 80 % maîtrisent le tissage du brocart. Ce succès est dû aux efforts constants des autorités locales, de l'association supérieure, de la section du Parti et du Comité populaire du village, qui encouragent la préservation et le développement des coutumes et traditions locales. Ils incitent notamment la population à porter des vêtements traditionnels lors des échanges culturels et artistiques, des fêtes, des festivals de l'unité nationale et autres festivités, et encouragent les femmes à perpétuer et développer l'artisanat du tissage et à participer aux concours de brocart. « Grâce à ces actions, nous avons permis aux femmes et aux villageois de préserver l'identité culturelle transmise de génération en génération par nos ancêtres », a déclaré Mme Que.

Mỗi dịp lễ hội, hội viên, phụ nữ làng Pốt, xã Song An, thị xã An Khê thường cho các con mặc trang phục truyền thống để lan tỏa tình yêu, trân quý nghề dệt thổ cẩm cuẩ cha ông. Ảnh: Ngọc Minh

Lors des fêtes, les femmes membres de l'association féminine du village de Pot, commune de Song An, ville d'An Khe, habillent souvent leurs enfants en costumes traditionnels afin de transmettre l'amour et l'appréciation du tissage du brocart de leurs ancêtres. Photo : Ngoc Minh

Concernant la préservation et la promotion du tissage traditionnel du brocart dans le village de Pot, Mme Dang Thi Hieu, présidente de l'Union des femmes de la commune de Song An, a déclaré : « La commune compte cinq hameaux et un village. Ces dernières années, le comité local du Parti et les autorités ont activement œuvré pour sensibiliser, encourager et motiver les artisans et les tisserands de brocart qualifiés à transmettre leur savoir-faire aux jeunes générations, notamment à leurs enfants et petits-enfants. Ils ont ainsi créé les conditions permettant aux femmes et aux membres de l'Union de Pot de participer à des formations au tissage du brocart afin de perfectionner progressivement leurs compétences. Chaque année, l'Union s'inscrit également aux manifestations culturelles organisées par la commune, offrant ainsi aux femmes l'opportunité d'échanger, d'apprendre et de partager leurs expériences en matière de tissage. »

« En 2023, le village de Pot a participé au premier festival culturel des minorités ethniques de la ville d'An Khe, organisé dans le village de Hoa Binh (commune de Tu An). Les membres de l'association féminine ont remporté le premier prix du concours de tissage de brocart. C'est une source de joie et de fierté non seulement pour les femmes, mais aussi pour la commune et les villageois, et cela les encourage à perpétuer et à développer l'artisanat du tissage de brocart à Pot », a indiqué Mme Hieu.


Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Une saison de récolte d'ananas abondante.

Une saison de récolte d'ananas abondante.

Ma patrie, la patrie de l'oncle Hô

Ma patrie, la patrie de l'oncle Hô

La paix est précieuse, mon enfant !

La paix est précieuse, mon enfant !