Étaient également présentes Mme Nguyen Thi Thu Ha, membre du Comité central du Parti, vice-présidente, secrétaire générale du Comité central du Front de la patrie du Vietnam ; dirigeants de ministères, de directions et d'organismes centraux; Très Vénérable Thich Thanh Dung, Maître adjoint du Dharma et Secrétaire en chef du Conseil pour la preuve de l'Église bouddhiste vietnamienne ; Très Vénérable Thich Thien Nhon, Président du Conseil Exécutif Central de la Sangha Bouddhiste du Vietnam ; avec les chefs religieux du Conseil de certification, le Conseil exécutif de la Sangha bouddhiste du Vietnam. 

Ici, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre Pham Minh Chinh souhaite adresser ses meilleurs vœux au clergé bouddhiste vietnamien, aux moines et aux nonnes, ainsi qu'à ses compagnons bouddhistes au pays et à l'étranger. Souhaitant l'anniversaire de Bouddha, le 2567e calendrier bouddhiste de l'Église bouddhiste vietnamienne, un succès complet.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et d'autres chefs religieux et délégués ont effectué le rituel du bain de Bouddha à la pagode Quan Su, à Hanoi.  

Le Premier ministre a déclaré que le bouddhisme est une religion de compassion, de bonté et de bonne volonté. Le bouddhisme est né pour la vie humaine et pour le bonheur et la paix de l'humanité. Dans la pratique des enseignements et dans la vie, le bouddhisme défend toujours l'esprit du "dharma bouddhiste n'est pas séparé du dharma mondain" - le bouddhisme et la vie sont toujours liés. Cette philosophie du bouddhisme existe depuis son introduction au Vietnam, est la pensée d'incarnation du roi Tran Nhan Tong, Tran Thai Tong, maîtres zen des dynasties Ly - Tran et se poursuit à ce jour. 

Avec près de deux mille ans d'attachement et de camaraderie avec la nation, le bouddhisme vietnamien a connu des hauts et des bas tout au long de l'histoire du pays. Le bouddhisme a pénétré profondément, s'est répandu et s'est intégré dans la société vietnamienne et constitue une partie importante de la vie culturelle et spirituelle de la nation vietnamienne. 

Le Premier ministre a affirmé qu'à n'importe quelle période de l'histoire, le bouddhisme a également apporté de dignes contributions à la cause de la construction et de la défense nationales avec l'esprit de « protection du pays, paix du peuple » et la devise « Dao Dharma ». et socialisme ». Ces dernières années, les activités bouddhistes et les activités sociales du bouddhisme ont toujours été innovantes, s'en tiennent à une réalité vivante, toujours orientées vers les personnes, pour les personnes ; Les activités caritatives, humanitaires et sociales sont soutenues par un grand nombre de croyants, de bouddhistes et de personnes. 

Le chef du gouvernement a souligné que le Parti et l'Etat apprécient hautement la participation active et la contribution du bouddhisme en matière matérielle et spirituelle dans la prévention et le contrôle de la pandémie de Covid-19, l'esprit et la force de la grande unité nationale, surmonter les difficultés, gagner le pandémie, contribuant au redressement et au développement socio-économiques. Le Premier ministre a souligné que notre Parti et notre État n'ont d'autre objectif qu'un pays fort et prospère, avec un peuple prospère et heureux. 

Parallèlement à cela, avec l'organisation réussie de la Journée des Nations Unies du Vesak à 3 reprises, la Sangha bouddhiste du Vietnam a apporté une contribution importante au développement du bouddhisme mondial et a renforcé la position et le rôle du bouddhisme vietnamien. Nam, l'image du pays et le peuple du Vietnam aux yeux des amis internationaux. 

Le Premier ministre a reconnu, hautement apprécié et remercié respectueusement les grandes contributions de la Sangha bouddhiste du Vietnam, des moines et des nonnes, et des autres bouddhistes du pays et de l'étranger au pays ces dernières années.

Le Premier ministre a déclaré que notre Parti et notre État affirment toujours et appliquent systématiquement la politique de respect et de garantie du droit du peuple à la liberté de croyance et de religion ; veiller à ce que les activités religieuses soient conformes à la loi, à la charte et à la charte d'un culte reconnu par l'État ; bien mettre en œuvre l'objectif de solidarité religieuse et de grande unité nationale ; promouvoir les valeurs culturelles, la bonne éthique de la religion et les ressources des religions pour le développement du pays (dans l'esprit du Document du XIIIe Congrès du Parti). 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a félicité les chefs religieux de la Sangha bouddhiste du Vietnam à l'occasion de l'anniversaire du Grand Bouddha 2023.  

2023 est une année importante pour la Sangha bouddhiste du Vietnam, la première année de mise en œuvre du programme d'activités bouddhistes défini par la résolution du IX Congrès de la Sangha bouddhiste du Vietnam, terme 2022-2027. . En particulier, après de nombreuses années d'être touché par la pandémie de Covid-19, l'anniversaire de Bouddha de cette année a été célébré solennellement dans de nombreux endroits à travers le pays, rassemblant de nombreux moines, nonnes, bouddhistes et personnes pour y assister, contribuant à répandre les bonnes valeurs dans la vie.

Le Premier ministre souhaite et croit que l'Église bouddhiste du Vietnam continuera de promouvoir l'esprit d'entrer dans le monde, de prendre le service des êtres sensibles, les masses, de bénéficier à la cause, de bénéficier au monde, de bénéficier au pays et au bénéfice du peuple en tant que pratique spirituelle; réaliser le vœu du président Ho Chi Minh, héros de la libération nationale, personnalité culturelle hors pair : « Le bouddhisme vietnamien et la nation sont comme une image et une ombre, mais deux mais une. Les moines, les moines et les nonnes et les bouddhistes pratiquent activement l'esprit de compassion, d'altruisme et d'altruisme dans la cause de sauver le pays, de préserver le pays et de garder la religion afin de vivre avec tout le peuple dans l'indépendance, la liberté et le bonheur.

Le Premier ministre a proposé que la Sangha bouddhiste du Vietnam continue à tous les niveaux de promouvoir la tradition de solidarité, d'exemplarité, de mise en œuvre et d'encouragement des moines, des nonnes et des compatriotes bouddhistes à bien appliquer les directives et les politiques du Parti, les livres et les lois de l'État ; répondre activement aux mouvements d'émulation patriotique, participer activement et mettre en œuvre efficacement des actions caritatives, humanitaires et de sécurité sociale ; promouvoir la grande force de l'unité nationale, pour un Vietnam puissant, prospère, heureux et prospère. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris une photo avec la Sangha bouddhiste vietnamienne. 

Le Premier ministre a réitéré les paroles du cher président Ho Chi Minh, vous souhaitant à tous les chefs religieux du Conseil de certification, au Conseil exécutif de la Sangha bouddhiste du Vietnam, ainsi qu'à tous les moines, nonnes et compatriotes bouddhistes au pays et à l'étranger. "toujours en bonne santé, pratique avec diligence, sert les êtres sensibles, sert la patrie et protège la paix". 

Le très vénérable Thich Thien Nhon, président du Conseil exécutif central de la Sangha bouddhiste du Vietnam, a déclaré qu'avec le bouddhisme du monde entier, les moines, les nonnes et les bouddhistes de tout le pays accueillent joyeusement le Vesak avec des vœux de paix et de bien-être.

Selon le Vénérable Maître, sous la direction, la préoccupation et le soutien du Parti, de l'État, du Gouvernement, du Front de la Patrie et des ministères, des agences centrales, des niveaux et des branches, la célébration de l'anniversaire de Bouddha au Vietnam s'est déroulée au Vietnam avec une organisation digne et solennelle avec des réalisations et des résultats satisfaisants, affirmant la liberté de religion dans un pays pacifique et unifié sous la direction du Parti et la direction de l'État. Ainsi, nous voyons également l'esprit de grande solidarité, d'harmonie et d'engagement du bouddhisme vietnamien à servir la nation et les êtres vivants et à développer le Dharma de manière stable et digne selon le plan d'action et la devise de l'Église est "Dharma - Nationalisme et socialisme ».

Le Vénérable Thich Thien Nhon a affirmé que le bouddhisme accompagne toujours la nation, dans la paix comme dans le danger. En temps de paix, le bouddhisme contribue à la construction et au développement du pays ; En temps de guerre, le bouddhisme et le peuple ont contribué à la défense de la patrie bien-aimée. Pendant la pandémie de Covid-19, les moines et les nonnes ont "ôté leurs robes et mis des blouses", ensemble avec le Parti, l'État, l'ensemble du système politique et le peuple pour vaincre la pandémie. En moyenne, chaque année, l'Église dépense plus de 2 XNUMX milliards de VND pour l'aide sociale et le travail de charité sociale. 

Au nom de la Sangha bouddhiste du Vietnam, le Très Vénérable Thich Thien Nhon a remercié les dirigeants du Parti, de l'État, de tous les niveaux et branches pour avoir félicité l'anniversaire du Bouddha ; souhaite continuer à recevoir du soutien, de l'attention et à créer des conditions favorables pour la communauté bouddhiste de la Sangha bouddhiste du Vietnam dans les activités bouddhistes.

La Sangha bouddhiste du Vietnam continuera de guider les moines, les nonnes et les compatriotes bouddhistes à l'échelle nationale pour bien mettre en œuvre les directives et directives du Parti, les lois de l'État et la Charte de l'Église, contribuant à la cause de la construction nationale et défendre la Patrie, dans le but de le pays devenant plus prospère, puissant, prospère, et le peuple prospère et heureux.

Actualités, photos : VNA