Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Promouvoir les sciences spatiales au service du développement national.

S'exprimant lors du Forum Vietnam-Japon sur la vision spatiale 2026 et de la cérémonie d'inauguration du Centre spatial vietnamien le 13 mars, le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que le Vietnam développe la technologie spatiale pour répondre à des problèmes spécifiques liés au développement national ; progressant résolument vers l'application, la commercialisation et la construction de l'autonomie nationale.

Tạp chí Doanh NghiệpTạp chí Doanh Nghiệp14/03/2026

Construit sur une superficie de 9 hectares, le Centre spatial vietnamien est considéré comme l'un des plus avancés d'Asie du Sud-Est, tant par son envergure que par sa technologie. Ce projet a été réalisé grâce à un prêt d'aide publique au développement (APD) du gouvernement japonais, pour un investissement total de plus de 7 000 milliards de dongs.

Ce complexe d'infrastructures modernes comprend de nombreux éléments importants, au service de l'industrie des technologies spatiales, tels que : le Centre des opérations, le Centre d'exploitation et d'application des données satellitaires, le Centre de recherche et de développement (R&D) satellitaire, un système au sol de premier plan avec une antenne de 9,3 m de diamètre, le Musée spatial du Vietnam, le Centre multimédia, la Maison internationale des invités, l'Observatoire de Nha Trang et d'autres infrastructures de soutien à la formation.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại sự kiện. Ảnh: Báo điện tử Chính phủ.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de l'événement. Photo : Journal en ligne du gouvernement.

S'exprimant lors de cet événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné : « Les sciences spatiales constituent l'une des infrastructures essentielles de l' économie numérique et garantissent la sécurité et la défense nationale de chaque pays. »

Selon le Premier ministre, la possession et le développement de la technologie satellitaire fourniront au Vietnam des données numériques cruciales pour surveiller de manière proactive ses ressources, prévoir les catastrophes naturelles, soutenir efficacement la lutte contre le changement climatique et promouvoir des avancées majeures en médecine expérimentale et dans le développement de nouveaux matériaux.

Le Centre spatial vietnamien est un projet majeur, qui représente l'aboutissement d'un long parcours dans le développement des technologies satellitaires au Vietnam. Il marque une transition cruciale entre la phase de conception et la phase opérationnelle et d'exploitation, ainsi que la maîtrise progressive des technologies spatiales. Parallèlement, ce projet ouvre un nouveau chapitre dans les relations d'amitié et de coopération entre le Vietnam et le Japon.

Vision pour le développement futur des sciences spatiales.

Concernant l'orientation du développement des sciences spatiales au Vietnam, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que le Vietnam poursuit un développement spatial constant à des fins pacifiques et pour atteindre les objectifs de développement durable, tout en garantissant son indépendance, son autonomie et sa puissance. Le développement des sciences spatiales vise également à créer des opportunités exceptionnelles et des avantages concurrentiels pour le Vietnam, favorisant une croissance à deux chiffres et un développement socio-économique inclusif et durable.

Selon le Premier ministre, le Vietnam développe des technologies spatiales pour répondre à des problèmes spécifiques liés au développement national ; il ne doit pas s'arrêter à la recherche, mais doit progresser vers l'application, la commercialisation et la construction de l'autonomie nationale.

D’ici 2030, le Vietnam ambitionne de devenir un pays d’Asie du Sud-Est affichant un niveau de développement des sciences et technologies spatiales relativement avancé. Après 2030, le Vietnam sera en mesure d’atteindre l’autonomie nationale en matière de technologie satellitaire et d’exploiter les données spatiales pour résoudre les problèmes de sécurité nationale et internationale.

Pour atteindre les objectifs susmentionnés, le Premier ministre a présenté plusieurs solutions clés, comme suit :

Premièrement, il convient de poursuivre l’amélioration des institutions, des mécanismes et des politiques régissant les activités spatiales.

Deuxièmement, mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources pour le développement de la science et de la technologie.

Troisièmement, élaborer et mettre en œuvre des programmes et des projets d'envergure pour le développement des sciences et technologies spatiales nationales.

Il est par ailleurs nécessaire de développer des ressources humaines hautement qualifiées dans le domaine des sciences et technologies spatiales, en mettant l'accent sur la formation du personnel aux systèmes, aux opérations, aux données et à la sécurité de l'information. Dans le même temps, la coopération internationale en sciences et technologies spatiales doit être renforcée.

Le Premier ministre a déclaré que le Vietnam s'engage à faciliter davantage la collaboration entre les organisations internationales, les partenaires au développement et les milieux d'affaires nationaux et étrangers afin de poursuivre leur soutien et leur coopération avec le Vietnam dans le développement des sciences et technologies spatiales, en s'appuyant sur trois piliers : le renforcement de la coopération, le partage d'expériences et la concertation en matière de politiques ; le renforcement du soutien financier et technique et du développement des infrastructures ; et le renforcement de la formation et du développement des ressources humaines. Il a également affirmé que le Vietnam s'engage à instaurer un esprit de collaboration, en favorisant l'écoute et la compréhension mutuelles entre les entreprises, l'État et le peuple ; en partageant une vision et des actions communes pour un développement rapide et durable ; en travaillant ensemble, en réussissant ensemble, en profitant ensemble et en se développant ensemble ; en partageant la joie, le bonheur et la fierté.

Hien Thao

Source : https://doanhnghiepvn.vn/cong-nghe/thuc-day-khoa-hoc-vu-tru-de-phat-trien-dat-nuoc/20260313055535653


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Décoller

Décoller

PREMIÈRE EXPÉRIENCE D'ÉCRITURE

PREMIÈRE EXPÉRIENCE D'ÉCRITURE

Le soleil se couche.

Le soleil se couche.