Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Braver les eaux déchaînées des inondations pour sauver des vies.

Le soir du 19 novembre, lorsque les eaux sont montées, le village entier a été submergé. Entendant les cris de détresse des villageois, M. Ho Van Hoa (né en 1978, résidant dans le village de Hoi Cu, commune de Tay Hoa) et sa petite embarcation ont bravé les courants déchaînés pour atteindre et secourir de nombreuses personnes au bord de la mort.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk07/12/2025

Après avoir passé une journée et une nuit entières sous les eaux, la famille de M. Nguyen Hoan, composée de trois adultes et d'un enfant, était à bout de forces. « Quand l'eau est montée en flèche, nous n'avons eu d'autre choix que de nous réfugier sur les poutres et de nous agripper au toit. L'eau nous arrivait au menton ; nous avions tous froid et faim, et nos téléphones étaient sous l'eau, ce qui nous empêchait de contacter qui que ce soit à l'extérieur. Nous ne pouvions que crier à l'aide. Quand nous avons entendu la voix de Hoa au loin, ma famille a été folle de joie », a raconté M. Hoan, très ému.

Mme Tran Thi Muong, l'épouse de M. Hoan, se souvient : « À ce moment-là, j'ai cru que j'allais m'évanouir. Je me souviens seulement que quelqu'un me soutenait et me disait de rester immobile pour que le bateau ne chavire pas. À mon réveil, les villageois m'ont enduite d'huile, m'ont massé les mains et m'ont donné des cuillerées de bouillie. »

M. Ho Van Hoa (à droite) accepte avec plaisir les remerciements de la famille de M. Nguyen Hoan et de Mme Tran Thi Muong.

Le 19 novembre, la maison de M. Pham Xuan Hue, située à environ un kilomètre de celle de M. Hoa, a également été inondée. Informé par ses voisins, M. Hoa s'est rapidement rendu sur place pour les secourir et les mettre en sécurité. M. Hue a déclaré : « Ma famille compte huit personnes. Nous étions tous isolés, sous les eaux, loin des maisons voisines. Heureusement, M. Hoa est intervenu à temps, sinon… »

Lors des inondations dévastatrices, M. Hoa a sauvé 17 personnes dans son quartier ; lui-même n'aurait jamais imaginé qu'il en serait capable.

Vous aimerez peut-être
Les inondations ont emporté le barrage, laissant les habitants de Piêng Cu inquiets à l'approche de la saison des plantations printanières.
Les inondations ont emporté le barrage, laissant les habitants de Piêng Cu inquiets à l'approche de la saison des plantations printanières.Alors que l'année touche à sa fin, les habitants du village de Pieng Cu, dans la commune de Tien Phong (anciennement district de Que Phong), attendent avec anxiété des nouvelles concernant plus de 7 hectares de rizières qui seront privés d'eau d'irrigation pour la récolte de printemps 2025. Cette situation est due au fait que le barrage de Tat Bai, unique système d'irrigation du village, a été gravement endommagé par une importante crue.
Un cri du cœur de la région sinistrée par les inondations : Les eaux emportent tout, les larmes coulent !
Un cri du cœur de la région sinistrée par les inondations : Les eaux emportent tout, les larmes coulent !Khánh Hòa : Quatre jours après les inondations dévastatrices, les rizières commencent à germer, les biens ménagers sont endommagés et l’on constate des pénuries d’électricité, d’eau, de nourriture, de vêtements et de tout le reste. Les habitants de Khánh Hòa sont rongés par l’inquiétude.
Les rivières Vu Gia et Thu Bon montent rapidement en niveau, provoquant des inondations dans de nombreuses zones de Da Nang.
Les rivières Vu Gia et Thu Bon montent rapidement en niveau, provoquant des inondations dans de nombreuses zones de Da Nang.En raison des fortes pluies combinées aux lâchers d'eau à grande échelle des barrages hydroélectriques, le niveau des rivières Vu Gia et Thu Bon a rapidement monté dans la soirée du 26 octobre, provoquant des inondations dans de nombreuses zones basses.

Nous avons rencontré M. Tran Van Tuan, secrétaire du Parti et chef du village de Phu Khanh (commune de Tay Hoa), plus de dix jours après les inondations historiques. Il nous a raconté les moments terrifiants de cette crue dévastatrice : des pluies torrentielles, des eaux boueuses tourbillonnant dans tous les sens, des clôtures métalliques, des toits et la cime des arbres à peine visibles au-dessus de la surface. Avec son équipe de sauvetage composée de six personnes, il a embarqué dans une pirogue et s’est jeté dans le courant déchaîné, obéissant à un ordre donné avec conviction.

Suivant les instructions du président du Comité populaire de la commune de Le Van Muoi, l'équipe de secours a donné la priorité au sauvetage des personnes âgées, des enfants et des habitations dans les zones fortement inondées. Au sein de cette équipe, Tuan et un officier se sont jetés à l'eau, munis de cordes, de gilets de sauvetage et de bouées, afin d'atteindre chaque maison et de secourir les personnes.

D'après le témoignage de Tuan, il y a eu des cas où, même lorsque l'eau atteignait presque le plafond, des gens refusaient d'évacuer. Lui et ses collègues ont été contraints d'employer des mesures coercitives. Par exemple, Mme Huynh Thi Lieu (75 ans, du village de Phu Khanh) était piégée sous le toit et épuisée par le froid. L'équipe de secours a dû donner l'ordre d'évacuer à temps. Après l'inondation, sa fille l'a rencontré pour le remercier, en disant : « Si elle n'avait pas écouté l'équipe de secours ce jour-là, ma mère n'aurait probablement pas survécu. »

M. Tuan a porté un enfant sur ses épaules pour le mettre en sécurité.

Outre les opérations de sauvetage à Phu Khanh, l'équipe de secours de Tuan s'est également rendue au village de Phu My (commune de Hoa Thinh), situé en zone basse. Sur place, elle a mis 18 personnes à l'abri et, en coordination avec 5 embarcations pneumatiques de volontaires de la province de Gia Lai, a permis d'évacuer 30 autres personnes.

Au milieu des pertes immenses causées par les récentes inondations historiques, l'image du secrétaire du Parti du village, Tran Van Tuan, pataugeant dans l'eau pour secourir les gens, fait office de phare de soutien, une lueur chaleureuse de compassion, de responsabilité et de courage.

De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
De hauts responsables du parti et de l'État envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.
Les hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens envoient des lettres et des télégrammes pour féliciter les États-Unis à l'occasion de leur fête nationale.Dans des lettres et messages de félicitations adressés à l'occasion de la fête nationale américaine, de hauts dirigeants du Parti et de l'État vietnamiens ont réaffirmé que le Vietnam considère les États-Unis comme l'un de ses partenaires stratégiques importants.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.
Renforcer l'amitié entre le Vietnam et les États-Unis.Le 3 juillet, dans le cadre du programme Partenariat Pacifique - Amis du Pacifique 2026, la délégation de l'armée américaine du Pacifique, dirigée par le lieutenant-général Joel Vowell, commandant adjoint de l'armée américaine du Pacifique, a effectué une visite de courtoisie au commandement militaire provincial de Quang Tri.


Source : https://baodaklak.vn/xa-hoi/202512/vuot-lu-du-de-cuu-nguoi-73d05e3/

Tendances par catégorie

Les plus lus

Google Trends

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
poisson

poisson

Soleil de fin d'après-midi dans la région frontalière

Soleil de fin d'après-midi dans la région frontalière

Be Song Boi Village

Be Song Boi Village