היא נולדה למשפחה עם מסורת של שירת וי וראנג, ומאז ילדותה שמעה את השירים החלקים והנשמתיים מהדהדים בחגים, בחגי טט או בלילות ירח בכפר מונג השליו. צלילים אלה חדרו עמוק לנשמתה של הילדה הצעירה הא טי סונג, והפכו לחלק בלתי נפרד מחייה.
אמן מכובד הא טי סונג.
בשנת 1968, בעודה נשיאת איגוד הנשים של קהילת לאי דונג, גב' סונג השתתפה באופן פעיל בתנועה ובילתה זמן בלימוד מזקני הכפר. היא נסעה לכל כפר ולכל בית כדי להקליט, לאסוף וללמוד כיצד לשיר ולאלתר מאבותיה, מתוך רצון לשמר ולשמר את מנגינות הווי והראנג - הערכים התרבותיים והרוחניים האופייניים לאנשי המואנג בפו טו .
בזכות אוצר המילים העשיר שלה ויכולתה המולדת לאלתר, גברת סונג יכולה לשיר ולהלחין מילים של ראנג ווי בכל סיטואציה. החל מפסטיבלי כפר, קבלות פנים לחתונות, חנוכות בית ועד לאירועי תעמולה מקומיים, היא יכולה לשיר שירים מתוקים, שנונים ויצירתיים.
היא הלחינה מילים רבות לשיר ראנג, הכוללות שיבוח של המולדת והמדינה, קידום אוכלוסייה, ברכות לכלה החדשה או חגיגות קבלת התואר גיבור הכוחות המזוינים של העם על היישוב. כל שיריה נושאים רוח חיים עכשוויים, אך עדיין חדורים בזהות מוונגית, שובים את לבבות המאזינים.
האמן המכובד הא טי סונג מציג את השיר החדש ראנג בפני קציני התרבות של קהילת לאי דונג.
שירו בהתלהבות את השיר החדש שהולחן, המשבח את המדינה המשגשגת.
האמנית המוערכת הא טי סונג משתפת בסוד שירת הווי וראנג ואמרה: "כאשר שר, על האמן להפגין את היכולת לשיר עם ויברטו, לבטא מילים, להדגיש, לנשום ולעצור את הנשימה כך שלשיר תהיה נשמה ויהיה בהרמוניה. הצלילים חייבים להיות מחוברים, ללא הפרעה, וליצור קול רך וחלק - כמו נשמתם של אנשי המואנג בכל מילה." עבורה, כל מנגינה היא לא רק מוזיקה , אלא גם הקול, התרבות, החיים הרוחניים של קהילה שלמה.
דרך עליות ומורדות החיים, השירה של ראנג ווי הפכו לנפש תאומה שלה, ועזרו לה להתגבר על קשיים ואתגרים. בגיל 80, היא עדיין שומרת על קול צלול ומתוק ותמיד מוכנה ללמד אותו לילדיה ונכדיה, לדור הצעיר בכפר. המחברות שבהן רשמה בקפידה את המילים הישנות, שיטות השירה, שיטות האלתור... הן ארכיון יקר ערך שהיא הקדישה את ליבה לשימור, מתוך רצון " לתת לשירת ראנג ווי להדהד לנצח עם כפר הולדתה מונג".
האמנית הא טי סונג משתפת את חוויית שירת ה"וי" וה"ראנג" שלה עם ילדיה ונכדיה.
עם תרומות רבות לעבודת שימור וקידום המורשת התרבותית הבלתי מוחשית של הקבוצה האתנית מונג, בשנת 2019 הוענק לגב' הא טי סונג התואר "אומנית ראויה לשבח" על ידי המדינה, כהוקרה על חיים של מסירות שקטה אך מתמדת.
כעת, בתוך השינויים של החיים המודרניים, קולה עדיין מהדהד בפשטות ובכנות, ומעורר זיכרונות יפים רבים ממולדתה וכפרה. גברת סונג היא לא רק שומרת שירי הראנג והווי המסורתיים, אלא גם סמל לאהבת התרבות ולגאווה של אנשי המואנג במולדתה פו טו, עיר עשירה בזהות.
לה ת'ונג
מקור: https://baophutho.vn/ca-doi-giu-lua-vi-rang-241362.htm
תגובה (0)