המפגש אורגן לציון 160 שנה למחזה "פינסקיה שליאטה" (האציל המחוזי הורוד) ו-180 שנה לקומדיה "אידיליה" (שירת הרועה) מאת הסופר והמחזאי הבלארוסי וינסנט דונין-מרצינקביץ', במטרה לקדם את המורשת היצירתית של הסופר הבלארוסי הקלאסי ולהרחיב את חילופי התרבות בין וייטנאם לבלארוס.
וינסנט דונין-מרצינקביץ' (1808-1884) נחשב למייסד הספרות הבלארוסית המודרנית, כמו גם הדרמה והתיאטרון המקצועי הבלארוסי. יצירותיו הן פרק מבריק בהיסטוריה התרבותית של האומה הבלארוסית.
ביצירות המפורסמות ביותר, כמו המחזה "פינסקיה שליאכטה" והקומדיה "אידיליה", נושאים כמו הבחנה בין אמת לשקר, התגברות על בורות ותאוות בצע; כיבוד כנות, אומץ וחוסר אנוכיות למען אושר, אהבה, שלום וטוב... נותרו רלוונטיים גם היום. ערכים אלה מהדהדים במדינות רבות אחרות, כולל וייטנאם.
![]() |
| שגריר הרפובליקה של בלארוס בווייטנאם, אולאדזימיר אולאדזימיראביץ' ברביקו, נשא נאום. |
שגריר הרפובליקה של בלארוס בווייטנאם מקווה שחילופי דברים אלה יהוו נקודת מוצא לשיתוף פעולה ארוך טווח בין שגרירות הרפובליקה של בלארוס לבין אגודת הסופרים של וייטנאם ובית ההוצאה לאור של אגודת הסופרים של וייטנאם; שיתרום לקידום דיפלומטיה תרבותית, חיזוק הידידות וההבנה ההדדית בין עמי שתי המדינות בשלב החדש של השותפות האסטרטגית.
![]() |
| הציבור צפה בהקרנה של קטע מתוך הקומדיה "פינסקיה שליאטה". |
באירוע הוצג לקהל קטע מתוך הקומדיה "פינסקיה שליאטה". לצופים הייתה הזדמנות להעמיק את המאפיינים הבסיסיים והייחודיים של העם הבלארוסי: פשוט, חכם, אמיץ, ידידותי, וגם מעט חשדן, חסר ביטחון וביישן.
האירוע מקדם עוד יותר שיתוף פעולה הומניטרי בין וייטנאם לבלארוס, וסולל את הדרך לתרגומים חדשים, פרויקטים ספרותיים משותפים, מפגשים יצירתיים ויוזמות תרבותיות. במקביל, הוא מאשר את חשיבותה של הספרות בהגברת ההבנה, ההומניזם והידידות בין האומות.
מקור: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/gioi-thieu-tinh-hoa-van-hoc-belarus-den-doc-gia-viet-nam-1039741













תגובה (0)