Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

תורם משהו קטן ל-cải lương (אופרה מסורתית וייטנאמית).

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng04/06/2023

[מודעה_1]

SGGP

וו טואן נאם (בן 25, מתגורר ועובד כיום בהו צ'י מין סיטי), שנולד בקין גיאנג , נהג להאזין לקאי לואונג (אופרה מסורתית וייטנאמית) עם סבתו מגיל צעיר.

בכל ערב שבת וראשון, הסבתא והנכד היו יושבים מול הטלוויזיה, צופים בדריכות במחזות כמו "ליד גשר אריגת המשי", "חייה של מיס לואו", "עלה הדוריאן", "המלכה האם דונג ואן נגה " וכו'. נאם גדלה עם מחזות קאי לואונג הללו דרך קולותיהם המלאי נשמה של אמני התקופה: וו לין, לה טוי, באך טוייט...

תרומה קטנה ל-cải lương (אופרה וייטנאמית מסורתית) - תמונה 1

Vo Tuan Nam, מחבר ספר האמנות Cai Luong Tam Su (תולדות האופרה של Cai Luong)

בעוד שוון טואן נאם אוהב את צ'י לונג (אופרה מסורתית וייטנאמית), יש לו גם תשוקה נוספת: ציור. לכן, כשניגש לבחינות הכניסה לאוניברסיטה, נאם בחר בעיצוב גרפי (באוניברסיטת הו צ'י מין סיטי לאמנויות יפות). למרות זאת, צ'י לונג נותר תשוקה עמוקה עבורו. לכן, בסוף 2021, בזמן שעבד על פרויקט הסיום שלו, נאם פנה לצ'י לונג כדרך לחלוק כבוד לצורת אמנות מסורתית זו שהייתה קשורה קשר הדוק לילדותו ולסבתו. פרויקט הסיום של נאם הוא ספר אמנות בשם "Cải lương Tâm Sử" (היסטוריה נוגעת ללב של צ'י לונג).

טואן נאם סיפר שבזמן שנאבק למצוא שם לפרויקט שלו, הוא נתקל בפרויקט בערוץ היוטיוב של אמן העם באך טויאט בשם "קאי לואונג טאם סו" (היסטוריה של קאי לואונג), עם המסר הנוגע ללב: "קאי לואונג טאם סו נולד מתוך הכרת תודה והערכה לדורות הזהב ששמרו והעבירו את צורת האמנות היקרה הזו לדור הבא של אמנים. כל עוד השפה הוייטנאמית קיימת, אמנות קאי לואונג, יחד עם השירים והקולות של כל האמנים, תמיד תחיה בליבם של הציבור."

טואן נאם, שזכה להזדהות עם הפרויקט של אמן העם באך טויאט, שאל את הכותרת "היסטוריה של קאי לואונג" לפרויקט העיצוב שלו. "אני מבין ש'היסטוריה' כאן מתייחסת להיסטוריה של קאי לואונג, וזה נעשה עם הלב שלי. עבור אמן העם באך טויאט, אלו השירים והמנגינות; אבל כסטודנט לעיצוב, אני מבטא את זה דרך תמונות. בחרתי בסגנון פופ ארט, בתקווה להציע גישה קלה ונגישה יותר לכולם", שיתף נאם.

למרות שמדובר רק בפרויקט, לספר האמנות "קאי לואונג טאם סו" (היסטוריה של אופרת קאי לואונג) מראה יפהפה וייחודי, לא פחות מרשים מהפרסומים הקיימים כיום בשוק, אולי משום שנאם השקיע הרבה לב ונשמה ביצירתו. משאלתו הגדולה ביותר כרגע היא לקבל את ההזדמנות לפרסם אותו כספר כדי שקאי לואונג יוכל להגיע לקהל רחב יותר, במיוחד לצעירים.

"עיבדתי את התמונות, הצבעים והטקסט מנקודת מבט מודרנית כדי להנגיש אותם לצעירים. המציאות היא שצעירים רבים כיום כבר לא מכירים או מעריכים את צ'אי לונג (אופרה מסורתית וייטנאמית), והיא בסכנת היעלמות", הסבירה נאם.

ספר האמנות "קאי לואונג טאם סו" (היסטוריה של קאי לואונג) מורכב משלושה פרקים: "טיאנג דוי דונג" (צליל המשי), "ואן ג'ון של פעם" ו"המשך מורשת של מאה שנים", המכיל היסטוריה תמציתית של קאי לואונג לצפייה וקריאה קלים. הקוראים יפגוש מחזאים (טרואנג דוי טואן, נאם צ'או, וין צ'או, טראן הוא טראנג...), מוזיקאים (וין צ'או, ואן וי, נאם קו, ואן ג'יואי...), ושחקנים ושחקניות (באי נאם, נאם פי, פונג הא, אוט באך לאן, אוט טרא און, ואן צ'ונג, הוא פואוק...).


[מודעה_2]
מָקוֹר

תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
תהילה לווייטנאם!

תהילה לווייטנאם!

חדשנות - טרקטור

חדשנות - טרקטור

טבע שליו

טבע שליו