
אף על פי כן, עמוק בפנים, מר טאי חולם להתקרב ל"ידע וייטנאמי", ולתרום את מאמציו למסע של שימור וקידום התרבות הלאומית.
האספן טראן הואו טאי שיתף את מחשבותיו על פרויקט "ידע וייטנאמי" שהוא מבצע כעת.
* אילו דאגות הוא תמיד נשא עמו במהלך מסעותיו לחקר העולם ?
מדובר בקידום הערכים של דמויות תרבות בעלות שם עולמי. יחד עם זאת, מדובר בהעלאת הערך התרבותי של העם הווייטנאמי על מפת העולם.
כולנו יודעים שלווייטנאם יש שבעה אנשי תרבות עולמיים המוכרים על ידי אונסק"ו: Nguyen Trai, Ho Chi Minh , Nguyen Du, Chu Van An, Ho Xuan Huong, Nguyen Dinh Chieu, והאי Thuong Lan Ong Le Huu Trac.
אני חושב שווייטנאם צריכה ליצור לעצמה מותג משלה של דמויות תרבות בעלות שם עולמי. כך נוכל להיות גאים ולבסס את מעמדנו בעיני הקהילה הבינלאומית.
* אילו רגשות ונקודות מבט על המילה "תרבות" הותירו בך כל יעד וכל מפגש?
בכל מדינה שביקרתי בה, דבר אחד שניתן להבחין בו בקלות הוא שהאנשים תמיד מעריכים מאוד את ההיסטוריה והתרבות המקומית שלהם. כתוצאה מכך, הערכים הילידיים שלהם מגוונים ועמוקים.
כדי להשיג תוצאה זו, תחום החינוך ממלא תפקיד מכריע. תרבות נגישה לחלוטין ובהישג ידם של כולם, ללא קשר לגיל או לרמת השכלה... הכל תלוי בגישה ובשיטות של חינוך תרבותי.
לכל מי שעבדתי איתם יש מאפיין משותף: הבנה עמוקה של חברה ותרבות. אולי זה נובע בין היתר מכך שהם נולדו וגדלו בסביבה מובנית היטב ואינטלקטואלית מאוד.
* אילו אחריות נושא בדרך כלל מספר סיפורים תרבותי? מהם המרכיבים המרכזיים, אדוני?
מדובר בהשראת ערכי הליבה של התרבות בקרב אנשים. לשם כך, המספר עצמו צריך להבין את ערכי הליבה הללו.
חייו הרוחניים של המספר נשארים קשורים ליסודות חומריים. הסיבה לכך היא שמשאבים חומריים מקלים על גיבוש התרבות.
דבר אחד שתמיד האמנתי בו הוא שבניית נוכחות תרבותית היא דבר קשה מאוד. לכן, שילוב של פעילויות כלכליות עם תמיכה באנשים הנלהבים מהתרבות הוייטנאמית הוא האופן שבו פועלת גלריית ה-CSO שלי. שילוב החומרי עם הרוחני הוא המפתח.
* עבור מספר סיפורים תרבותי, האם יהיה איזון או איזון רעוע בין שני ההיבטים של "תרומה לתרבות" ו"קבלה מהתרבות"?
- כפי שאמרתי, לעשות עבודה תרבותית מנקודת מבט פרטית זה קשה מאוד. לכן, הפער בין שני הגורמים הללו הוא עצום. לא ניתן להשוות את ההקרבה והתרומה של מספר סיפורים תרבותי למה שהוא מקבל.
עם זאת, קשה לא אומר בלתי אפשרי. כאשר מספרי סיפורים תרבותיים רואים את המטרה האמיתית של מחקרם ורכישת ידע תרבותי, הם ימצאו באופן טבעי דרך לאזן את רגשותיהם. בנקודה זו, אושר יעורר השראה מתמשכת ביצירתיות.
* הוא מרבה להזכיר את הביטוי "ידע וייטנאמי". האם זו המטרה הסופית שאליה הוא שואף?
ספרים וייטנאמיים הם הפנים והערך של "ידע וייטנאמי". אם יותר אנשים יקראו ויאספו ספרים נדירים, זה יעזור לאומה לשמר ולפתח את "ידע וייטנאמי".
כיום, בווייטנאם יש ספרים נדירים בני מאות שנים, אך ערכם נמוך מזה של בקבוק יין, או שאוסף של ספרים וייטנאמיים נדירים מוערך בשוק בפחות ממחצית מחירה של מכונית יוקרה. אבסורד זה משמש כקריאת השכמה, ומדגיש את הצורך של העם הווייטנאמי להכיר טוב יותר בערכם האמיתי של ספרים יקרי ערך.
לדוגמה, דיגיטציה של ספרים ומסמכים נדירים לשימור לטווח ארוך היא גישה טובה. ההתפתחות המתמשכת של המדע והטכנולוגיה יוצרת הזדמנויות רבות עבור אספנים פרטיים כמונו לשמר טוב יותר את התרבות הלאומית שלנו.
* בתקופה הנוכחית, אילו שיטות הוא משתמש בהן כדי לשמר ולפתח את "הידע הוייטנאמי"?
נכון לעכשיו, גלריית CSO שואפת לשלב את הערכים של שבע דמויות תרבות וייטנאמיות מרחבי העולם לשלם מגובש, וליצור פרויקט שכותרתו "עם וייטנאמי - ידע וייטנאמי".
הפרויקט צפוי להתבצע על פני תקופה של 5 שנים. המרכיב המרכזי ביצירת ייחודיותו של הפרויקט הוא הלקח מהפתגם "עץ אחד לבדו לא יוכל ליצור יער, אך שלושה עצים יחד יוכלו ליצור הר גבוה".
מציאת ושילוב המכנה המשותף של שבע דמויות תרבותיות וייטנאמיות בולטות לכדי שלם מאוחד הוא חלומי ומטרה סופית שלי.
זה חשוב ביותר ככל שהמדינה מתפתחת ויחסיה עם העולם מעמיקים. אם לא נקדם ותחזק את הידע על דמויות התרבות של ארצנו, דורות עתידיים של צעירים יאבדו בקלות את תחושת הגאווה הלאומית שלהם.
מבחינתי, אנשים וייטנאמים צריכים להבין היטב את הערכים התרבותיים שלהם לפני שהם משתלבים בקהילה הבינלאומית.
תודה ששיתפת תובנות כל כך מעניינות!
מקור: https://baodanang.vn/hieu-van-hoa-de-thuc-day-tri-thuc-viet-3300168.html






תגובה (1)