בתחרות, התלמידים יכלו לבטא את מחשבותיהם ורגשותיהם בנוגע לאהבתם לים, לאיים במולדתם ולחיילי משמר החופים דרך נקודת מבט תמימה וטהורה.

נסענו לנאט סון כדי לתאם את התחרות, כפר מואנג בגובה רב עם ירוק ההרים והיערות, שדות אורז מדורגים וצליל הגונגים המתנדנדים. באופן מפתיע, בכל ציור וסיפור שהתלמידים הביאו לתחרות, היה קסם תמים, זוהר מאהבה עזה, המכוון למקומות עם גלים וחיילים הממלאים את תפקידם יומם ולילה הרחק בים.

הוועדה המארגנת מעניקה פרסים לתחרות היצירה הספרותית והאמנותית בנושאי הים, האיים ומשמר החופים של וייטנאם.

התחרות, תחת הכותרת "גאים בים ובאיים של מולדתנו", הושקה תחת הנושאים הבאים: שבח יופיים של הימים והאיים של וייטנאם, ותכונותיהם של חיילי הו צ'י מין - קציני משמר החופים - במילוי תפקידיהם בהגנה, הצלה וסיוע לדייגים, וכן במאבק להגנה על הריבונות ולשמירה על הביטחון והסדר בים ובאיים של המולדת. התחרות היא חלק מסדרת פעילויות במסגרת תוכנית יחסי הציבור "משמר החופים עם קהילות אתניות ודתיות" בקהילת נאט סון, שאורגנה במשותף על ידי המטה הכללי של משמר החופים.

המארגנים העניקו מתנות למשפחות הזכאיות ליחס מועדף.

במשך 20 ימי התחרות, חווינו רגעים יפים באמת. באמצעות חומרים כמו אורז קלוי, קליפות ביצים, עלים יבשים, נייר מגורר וצבעי פסטל, ידיהם הקטנות של תלמידי בני המיעוטים האתניים מואנג, טיי ודאו יצרו ציורים עזים; יחד עם שירים וסיפורים קצרים נוגעים ללב, הם העבירו מסרים משמעותיים על אהבתם לים, לאיים במולדתם ולחיילי משמר החופים הווייטנאמי.

בתוך זמן קצר, מארגני התחרות קיבלו כמעט 1,000 עבודות מגוונות בצבעים, בחומרים, ברעיונות ובתוכן עשיר. לאחר הסיבוב המוקדם, נבחרו 50 יצירות ספרותיות ו-50 ציורים באיכות גבוהה להשתתף בסיבוב הגמר.

המארגנים העניקו מתנות לתלמידים מעוטי יכולת שהתגברו על קשיים.

היה מרגש לראות שרבים מהילדים מעולם לא היו בחוף הים קודם לכן, מה שמאשר עוד יותר את ההשפעה החיובית שהייתה לתחרות. בוי טי טאנה תוי, תלמיד בכיתה ח'א' בבית הספר היסודי והתיכון סון תוי, שיתף: "למדתי על החוף מצפייה בטלוויזיה ומסיפורים של אמי. אמי אמרה שהחוף יפהפה, עם מים כחולים וצלולים, אבל אני מעולם לא הייתי בחוף. היום למדנו עליו מקציני משמר החופים, ואני ממש רוצה לטייל לאורך החופים הארוכים והיפים של מולדתי."

שאלנו את נגוין וייט טרין, תלמידה בכיתה ט'א'2 בבית הספר היסודי והתיכון ת'ונג בי: "כשציירת את הים והאיים, על מה חשבת?" היא ענתה: "חשבתי על החיילים וקציני משמר החופים הוייטנאמי ששומרים על הים והשמיים. הם עובדים כל כך קשה, אז רציתי לצייר אותם יפה כמתנה."

כל יצירת אמנות של התלמידים מספרת סיפור על הים, על איי מולדתם ועל חיילי משמר החופים של וייטנאם.

באופיים הפשוט והלא יומרני, התלמידים מהאזור ההררי מביעים את אהבתם לים בדרכם הייחודית. שירים יפים רבים על חיילי חיל הים, שנכתבו על ידי התלמידים עצמם, הותירו רושם עז בתחרות. בוי טי קים טיין, תלמיד כיתה ז' מבית הספר היסודי והתיכון בי דו סאנג, כתב את השיר "מולדת בים הפתוח" עם פסוקים מלאי רוח תלמידים: "הדגל האדום מתנוסס בגאווה / מאוהב עמוקות במדינתי / גיבורים שקטים / שומרים על שנת הים הפתוח...".

כשצפינו בתלמידים העדינים והחיבה מהאזורים ההרריים משתתפים בתחרות בהתלהבות ותשוקה כה רבה, הבנו שכל יצירת אמנות היא סיפור המסופר באמצעות רישומים ושירים. הם ביטאו את יופיו של הים ואת דמותם של חיילי משמר החופים הווייטנאמי בהכרת תודה ובהערצה. למרות שרבים מהם מעולם לא דרכו על הים, הם חשו את הקשיים וההקרבות השקטות של המלחים בחזית הגלים והרוחות. זה גרם לנו להיות מודעים עוד יותר לאחריותנו לקדם את התמונות היפות ביותר של ימיה ואיי וייטנאם וילחיה, כדי שיוכלו להיות מופצים באופן נרחב ולהשפיע באופן חיובי עוד יותר.

כל אחת מיצירות האמנות של התלמידים מספרת סיפור על הים, על איי מולדתם ועל חיילי משמר החופים של וייטנאם.

בשיחה איתנו, גב' בוי טי הואנג, מורה לספרות בבית הספר היסודי והתיכון בי דו סאנג, שיתפה בהתרגשות: "באמצעות ליווי והדרכת התלמידים בהשתתפות בתחרות, שמתי לב שהם בטוחים יותר בעצמם, נועזים יותר, ובעלי הבנה עמוקה יותר של הריבונות הימית של וייטנאם וחיילי משמר החופים הוייטנאמי. תוכן התחרות תורם רבות לשיעורים בכיתה של המורים בחינוך התלמידים על אהבה לים ולאיים, והכרת תודה לחיילי משמר החופים הוייטנאמי המסיירים יומם ולילה, אוכפים את החוק ומגנים בחוזקה על הריבונות הימית הקדושה של המולדת."

לסיכום, עבור כל קטגוריה של ציור וספרות, הוועדה המארגנת העניקה פרס A אחד, 2 פרסי B, 3 פרסי C ו-10 פרסי ניחומים. היצירות הבולטות ביותר זכו לכבוד בשמחה קורנת, רגש וגאווה. באופן משמעותי יותר, התחרות חרגה מעל מרחק גיאוגרפי כדי לחבר אהבה ליער ולים - מקום של הרים מלכותיים; ובו זמנית הציתה להבת אהבה לים ולאיים בלבבותיהם הטהורים של התלמידים כאן. כל ציור ושיר של התלמידים הם מחווה עמוקה לחיילי חיל הים, וגם אישור לריבונות הקדושה של המולדת.

כל יצירת אמנות של הילדים מספרת סיפור על הים, איי מולדתם וחיילי משמר החופים של וייטנאם. צילום: THU THẢO

מיד לאחר סיום התחרות, 32 היצירות המצטיינות סודרו בצורה מסודרת ומכבדת בחדר הקריאה של בית הספר, ויצרו חלל תצוגה מיניאטורי בעל איכויות אמנותיות עשירות בערך חינוכי ורגשי.

בין הגבעות וההרים הרחוקים הללו, צעקות הילדים עדיין מהדהדות באוזנינו: "אנחנו אוהבים את משמר החופים של וייטנאם", "גאים בים ובאיים של מולדתנו".

    מקור: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ket-noi-tinh-yeu-rung-va-bien-997240