לרגל 80 שנה למהפכת אוגוסט המוצלחת וליום הלאומי ב-2 בספטמבר, שירו ​​של נגוין הונג "מה יכול להיות יפה יותר?" נגע בלבבות מיליוני אנשים: "אם מלחמת ההתנגדות תסתיים ועדיין לא חזרתי / אמא, תתעודדי, יש לך בן גיבור / הוא הקדיש את נעוריו לזריעת חופש למדינה / בשבילי, זה הכל, מה יכול להיות יפה יותר...". ללא אולפן הקלטות מודרני או קליפ מושקע, הזמר נגוין הונג, עם הגיטרה שלו, ביצע בהצלחה את "מה יכול להיות יפה יותר?" באירועי מוזיקה גדולים רבים. וכאשר "גשם אדום" יצא לאקרנים וסחף את קופות הקופות, השיר "מה יכול להיות יפה יותר?" התקבל בחום רב יותר על ידי הציבור, הודות לניסיונו של נגוין הונג בהשתתפות בסרט.

הזמרים טראן טואן הואה וטריאו הונג נגוק בקליפ קאבר לשיר "מה יכול להיות יפה יותר?". צילום: טום צ'אט מיוזיק

אנשים רבים אומרים שהזמרים טראן טואן הואה וטריו הונג נגוק היו נועזים למדי כאשר הוציאו לאחרונה קליפ קאבר לשיר "What Could Be More Beautiful?". הזמרת טריו הונג נגוק שיתפה את מחשבותיה בנושא: "בפעם הראשונה ששמעתי את 'What Could Be More Beautiful', תהיתי איך המלחין נגוין הונג יכול לכתוב שיר כל כך יפה? כשקיבלתי את הפרויקט, דאגתי מאוד כי זה לא הצד החזק שלי. אבל חשבתי שזה שיר ממש טוב, אז רציתי לנסות. למרות זאת, לא הרגשתי לחץ כי נגוין הונג ביצע אותו בעבר בהצלחה. לכל אחד יש את הסגנון והקול הייחודיים שלו, ואני תמיד מנסה כמיטב יכולתי."

בינתיים, הזמר טראן טואן הואה אמר שכאשר קיבל את ההזמנה להשתתף בקליפ לקאבר של "What Could Be More Beautiful?", הוא בחר להאזין לשיר, להרגיש אותו לעומק ולהעביר את הסיפור בהשראה, בנשימה ובניסיון האישי שלו. "בזמן ששרתי את 'What Could Be More Beautiful?', היו קטעים שבהם נאלצתי לעצור כי כל כך התרגשתי. אני מקווה שכאשר אנשים יקשיבו לשיר הזה שוב, במיוחד הדור הצעיר, הם ירגישו את האהבה למולדתם בצורה טבעית באמת. אני מקווה שקאבר זה של 'What Could Be More Beautiful?' יהיה חיבוק חם מהעבר להווה, כך שאם לא יהיה, העם הוייטנאמי עדיין ירגיש גאווה וחם לב כשהוא מזכיר את שתי המילים: וייטנאם", שיתף טראן טואן הואה.

שלא כמו הגרסה הפשוטה והלא מקושטת של נגוין הונג, קליפ העטיפה של "מה יכול להיות יפה יותר?" נפתח במנגינות העדינות והשלווה של שיר העם "חבצלות מים צפות ועננים סחפים". המלחין וו קוואנג טרונג, שטיפל בעיבוד ל-"מה יכול להיות יפה יותר", שיתף: "חילקתי את הסיפור לשלושה חלקים. חלק 1 עוסק בשלום , תוך שימוש בדימויים השלווים של אזור הכפר של דלתא הצפונית. זו הסיבה שנעשה שימוש במנגינת העם 'חבצלות מים צפות ועננים סחפים'. חלק 2 מבטא פטריוטיות, הקרבה ומאבק; השתמשתי בדפוסים קצביים, תזמורת מיתרים ותופים. חלק 3, עם רוח השלום, השבח והקשר בין דורות, משלב תמונות של ילדים עם סגנונות מוזיקה עממית".

    מקור: https://www.qdnd.vn/van-hoa/giai-tri/lam-moi-ban-hit-con-gi-dep-hon-1011327