בשעות אחר הצהריים המאוחרות בטא פין, ישבתי והקשבתי לו כשהוא מספר את סיפור חייו בכיתתו הקטנה. בשנת 1979, בגיל 29, תאונת מוקש עלתה לו בידו ובעין אחת. ההלם הזה כאילו סגר את הדלת בפני קריירת הכתיבה שלו, אבל הכאב הזה הוא שדחף אותו לבחור בדרך חדשה: ללמד את כתב הדאו נום לקהילה.
האומן טאן ואן סיאו זכה לקבל את התואר אומן העם בשנת 2022.
מר טאן ואן סיאו קיבל תעודת הוקרה מראש הממשלה על היותו דמות מופת יוצאת דופן.
"בלי השפה הכתובה הזו, היינו מאבדים הכל. אובדן אוריינות פירושו אובדן שורשינו, אובדן שפת אבותינו."
אמן העם טאן ואן סיאו שיתף:
השיעור הראשון נערך בשנת 2003. בתחילה היו רק כמה עשרות תלמידים, אך כיום משתתפים בו בממוצע 60-70 איש מדי שנה.
במשך למעלה מ-20 שנה, יותר מאלף תלמידים מפרובינציות לשעבר כמו ין באי, תאי נגוין ולאי צ'או השתתפו. ראוי לציין שהשיעור כבר לא מפלה בין גברים לנשים כמו בעבר, אלא פתוח לכולם, ומעודד נשים ללמוד קרוא וכתוב.
הקורס מעודד נשים ללמוד לקרוא ולכתוב.
ביתו הקטן מעץ שימש גם ככיתה וגם כמקום מנוחה לתלמידיו שהיו רחוקים מביתם. הוא סיפק להם ארוחות, לינה והתייחס אליהם כמו לילדיו. בלב היער העצום, צלילי התלמידים המתרגלים יחד קליגרפיה הפכו את כפר הדאו לתוסס עוד יותר.
טאן מיי צ'ייפ בת ה-12, שלומדת בכיתה מאז גיל שבע, שיתפה: "בהתחלה, מצאתי את לימוד כתב הדאו נום קשה מאוד, אבל בזכות סבלנותה של המורה שהדריכה אותי בכל משיכה, אני יכולה עכשיו לקרוא טקסטים דתיים ולהבין סיפורים עתיקים רבים של הקבוצה האתנית שלי. אני מקווה שבעתיד תהיה לי הזדמנות ללמד אותו לילדים צעירים יותר כדי שכתב הדאו נום לא יאבד."
Tẩn Mẩy Chiệp מאזין להרצאה של המורה Siêu.
מר לי פו צ'יו, ראש כפר טא פין, אישר: "האמן טאן ואן סיאו הוא דוגמה ומופת לכפר שלנו. למרות שיש לו רק יד אחת ועין אחת, הוא מנהל בהתמדה שיעורי אוריינות במשך למעלה מעשרים שנה. הודות לו, דורות רבים של אנשי דאו למדו לקרוא ולכתוב, הבינו את תרבותם והפכו גאים יותר במורשתם."
מלבד הוראת אוריינות, מר סייה גם חיבר כ-60 ספרים בכתב הדאו נום, החל מסיפורי עם, טקסים ושירי עם ועד ספרי לימוד לאוריינות. זהו נכס תרבותי יקר ערך שאותו אסף וסידר בקפידה.
"אני מקווה שהספרים האלה לא יישארו רק בארונות עץ, אלא יופצו באופן נרחב כדי שאנשי הדאו בכל מקום יוכלו ללמוד ולשמר את הכתב שלהם", התלונן מר סיו.
מסעו האיתן של מר טאן ואן סיאו זכה לאישור בפרסים יוקרתיים. בשנת 2021 הוענקה לו תעודת הצטיינות מראש הממשלה על הישגיו הבולטים בלימוד ובעקבות האידיאולוגיה, האתיקה והסגנון של הו צ'י מין - דבר המוכיח כי שימור כתב הדאו נום אינו רק אחריות תרבותית אלא גם קשור קשר הדוק לאידיאלים הקהילתיים. בשנת 2022 הוענק למר סיאו תואר אומן העם מהנשיא - פרס יקר ערך המכיר במסירותו לכל החיים לכתב העתיק. בשנת 2023 הוא זכה לכבוד נוסף כדמות מופת לאומית, וקיבל תעודת הצטיינות מראש הממשלה. שלוש שנים רצופות, שלושה אותות כבוד גדולים, משמשים כאבני דרך החורטים את שמו עמוק במסע שימור תרבות הדאו.
מר סיאו קורא ומתאמן בכתיבת כתב דאו נום מדי יום.
הפרסים הם רק נקודות שיא במסע ארוך ובלתי נלאה. הערך הגדול ביותר טמון בעובדה שכתב הדאו נום עדיין מהדהד בכפרים, נוכח בכל ספר כתוב ביד, ומעל הכל, עדיין מועבר לדור הצעיר. בכל משיכת עט על הדף, אפשר לשמוע את פעימות האמונה: ידע אינו רק למיגור אנאלפביתיות, אלא גם לשימור זהות. ובטאן פין, המורה טאן ואן סיאוו הוא עדות חיה לרוח שימור התרבות האתנית בעידן האינטגרציה של ימינו.
בינתיים, בקומונה של שואן קוואנג, דמותו של מר דאנג הונג חאן - דמות מכובדת בקהילת הדאו - היא גם עדות חיה למסע שימור המורשת התרבותית של הקבוצה האתנית.
במשך למעלה מחצי עשור, הוא החיה מחדש בהתמדה את כתב הדאו נום, פתח שיעורים בחינם ולימד בסבלנות את האנשים כיצד לקרוא ולכתוב.
מר דאנג הונג חאן מלמד תסריט של דאו נום לסטודנטים.
בשנת 2019, מר חאן התחיל את השיעור הראשון שלו. באותה תקופה היו רק מעט תלמידים, רובם קשישים, בקומונה. הוא לא רק לימד לכתוב, אלא גם הסביר בפירוט את משמעות הטקסים והמנהגים של אנשי הדאו הקשורים לכתב. מכמה תלמידים ראשוניים, יש לו כיום 23 תלמידים. מלבד ההוראה, מר חאן גם מוציא את כספו על העתקה, איסוף חומרים, תרגום כתב הדאו נום לווייטנאמית תקנית, הדפסתם כספרים ומסירתם לתלמידיו.
הוא התוודה, "אני לא רק מלמד אוריינות, אלא גם משלם באופן אישי כדי להדפיס ספרים כדי שיוכלו לקחת אותם הביתה. מבחינתי, שימור האוריינות הוא לטובתי האישית ולתרומה לחברה. אני שמח לראות את התלמידים שלי לומדים לקרוא ולכתוב, ובמיוחד לראות אותם נלהבים מלמידה."
עבור התלמידים, כתב הדאו נום אינו רק אוסף של תווים, אלא מפתח לפתיחת אוצר בלום של תרבות.
מר לי ואן קוואנג שיתף: "לאחר שלמדתי את כתב הדאו נום, אוכל ללמד אותו לילדיי ולנכדיי. במהלך הירח המלא של החודש הירחי השביעי או ראש השנה הירחי, אוכל לקרוא את התפילות, להבין את המשמעות של כל טקס של הקבוצה האתנית שלי, ולהרגיש בטוח יותר לייצג את משפחתי ואת שבטי בטקסים מסורתיים."
אכן, כתיבה הפכה לגשר, המסייע לצעירים להבין טוב יותר את שורשיהם ומטפחת תחושת גאווה בתוך הקהילה.
במשך למעלה מחצי עשור, הוא הפעיל בהתמדה שיעורים חינמיים המלמדים את כתב הדאו נום, תוך שהוא מדריך ולימד בסבלנות את האנשים המקומיים.
בהתייחסו למאמציו של מר חאן, אישר מר לה ואן קיין - ראש מחלקת התרבות והחברה של קהילת שואן קוואנג: "במסגרת תוכנית הפיתוח התרבותי לתקופה 2025-2030, הקומונה מקדישה תשומת לב מיוחדת לשימור וקידום הזהות התרבותית של הקבוצה האתנית דאו. שיעורי כתב הדאו נום שיזם מר חאן ימשיכו לקבל תמיכה ורחבה. ממשלת הקומונה מעודדת גם הקמת מועדוני תרבות עממית ואמנויות, ופותחת שיעורים נוספים ללימוד מלאכות יד מסורתיות, שירי עם וריקודי עם, ובכך יוצרת סביבה לאומנים ולקשישים להעביר ידע לדור הצעיר."
בגיל למעלה מ-70, מר חאן עדיין מתמיד עם העט והדיו שלו, מעתיק בקפידה כל עמוד מספריו הכתובים בכתב ידו. עבורו, כתב הדאו נום הוא לא רק אמצעי תקשורת אלא גם נשמת תרבותו, דרך להזכיר לצאצאיו שלעמו יש מורשת גאה.
המסע הנלהב והמסירות של האומן טאן ואן סיאו בקהילת טא פין ומר דאנג הונג חאן בקהילת שואן קוואנג ראויים להערצה באמת. האחד הקדיש את חייו להפיכת בית העץ שלו לכיתת לימוד לאלפי תלמידים, בעוד שהשני מלמד בסבלנות אוריינות כדי לשמר את כתב הדאו נום, להטמיע גאווה ולשמר זהות תרבותית בדור הצעיר. ומהכיתות הקטנות הללו בכפרים מואר המסר העמוק של יום האוריינות הבינלאומי (8 בספטמבר): "ידע הוא המפתח לפתיחת העתיד ולשימור שורשי האומה".
מקור: https://baolaocai.vn/nhung-nguoi-cam-tay-chi-chu-post881549.html







תגובה (0)