באמצע אוגוסט 2011, נגוין טי טראנג, סטודנטית שנה א' באוניברסיטת המשפטים של האנוי , חזרה לביתה בהאה לין (מחוז הא טרונג, מחוז טאנה הואה) לחופשת הקיץ שלה. בדרכה חזרה מביקור אצל קרובי משפחה, צמיג האופניים שלה התנקב. החשיך, ולא היה מקום לתקן אותו, ולכן טראנג נאלצה ללכת ברגל. היא הייתה מודאגת מאוד מכיוון שהכביש היה שומם ולא יכלה לבקש עזרה מאף אחד. היא בכתה כשדחפה את אופניה.
במקרה, עבר במקום בחור צעיר מאקדמיית ההגנה האווירית-חיל האוויר. כשראה את הצעירה הולכת ובוכה, ניגש אליה, שאל מה לא בסדר, ועזר לה במהירות להביא את אופניה למוסך. במהלך ההליכה של כמעט קילומטר אחד עד למוסך, השניים שוחחו בנעימות. דרך שיחתם, היא למדה שנגוין טרונג ג'יאנג הוא מאותה עיר הולדתה והוא בדרכו הביתה לחופשת הקיץ. טראנג, שנרגשת מטוב ליבו של החייל, לפני שנפרדה, לא שכחה להודות לו ונתנה לו את מספר הטלפון שלה כדי להישאר בקשר.
מאותה מפגש מקרי, דמותה של התלמידה הקטנה והיפה כבשה את ליבו. מדי פעם, בהפסקות, היה יורד לקפיטריה של האקדמיה כדי להשתמש בשירות הטלפון כדי להתקשר ולבדוק מה שלומה. כשראה את תגובותיה האינטליגנטיות של טראנג, את התנהגותה הנגישה, וחשוב מכך, את הידיעה ש"לגן הוורדים יש שביל, אבל איש עדיין לא נכנס אליו", הוא נעשה נחוש עוד יותר לזכות באהבתה. בשיחותיהם, ג'יאנג דיברה לעתים קרובות על הסביבה הצבאית שבה למדה ועבדה.
טראנג שיתפה אותו בלימודיה ובחיי הסטודנט שלה. וכך, לאחר כמעט שנה של היכרות, רגשותיהם התחזקו, ושניהם חשו קשר, הבנה וחוויות משותפות. בסוף אפריל 2012, ג'יאנג לקח חופש מהעבודה כדי ללכת לבית הספר ולתת לחברתו זר ורדים ולב שהכין מקיסמי שיניים מבמבוק עם המסר: "בבקשה תהיי החצי השני שלי, אהובתי!", מול חבריהם. לחייה של טראנג הסמיקו; היא הייתה ביישנית ומבוכה...
לאחר סיום לימודיו, הצטרף ג'יאנג לדיוויזיה ה-363, ומאוחר יותר נשלח על ידי יחידתו להשתתף בקורס הכשרה לקצינים פוליטיים . טראנג, לאחר סיום לימודיו, מצא גם הוא עבודה יציבה ליד יחידתו.
בדצמבר 2017, בני הזוג נישאו רשמית, לשמחתם הרבה של המשפחות, החברים, העמיתים והחברים. אהבתם המתוקה הובילה לבנו הנאה והמקסים, נגוין דאנג חואה. למרות הקשיים, ביתם מלא צחוק ואושר. טראנג תמיד מנהלת את כל ענייני הבית, מגדלת את ילדיהם בחריצות, ממלאת את חובותיה כהורה ומספקת תמיכה חזקה לבעלה, ומאפשרת לו להתמקד בעבודתו.
טקסט ותמונות: טאנה קוואנג
[מודעה_2]
מָקוֹר






תגובה (0)