दोहे एक अनूठी साहित्यिक शैली है। इनमें केवल दो पंक्तियाँ होती हैं जो शब्द, अर्थ और ध्वनि में एक-दूसरे के विपरीत होती हैं और तुकबंदी एवं छंद का कड़ाई से पालन करती हैं। संक्षिप्त और सरल होने के बावजूद, जब ये दो पंक्तियाँ मिलकर एक सामंजस्यपूर्ण रचना बनाती हैं, तो वे लेखक के विचारों और भावनाओं को कुशलतापूर्वक व्यक्त करती हैं और उनमें वियतनामी संस्कृति का खजाना समाहित होता है – "शब्दों से परे अर्थ"।

दोहे संक्षिप्त, परिष्कृत और नियमों से कड़ाई से बंधे होने के कारण, इनकी रचना करना एक कठिन कार्य है। "दोहे की रचना करना आसान है, लेकिन उनका उत्तर देना कठिन है," यह कार्य केवल साहित्य और ऐतिहासिक संदर्भों के गहन ज्ञान वाले विद्वान ही कर सकते हैं।
राष्ट्र और युग की एक महान सांस्कृतिक हस्ती के रूप में, हो ची मिन्ह की काव्य विरासत में कुछ अत्यंत रोचक और अर्थपूर्ण नव वर्ष के दोहे शामिल हैं, जो विद्वतापूर्ण और संक्षिप्त भाषा में लिखे गए हैं, वियतनामी और पूर्वी संस्कृति से ओतप्रोत हैं, और क्रांतिकारी कवि हो ची मिन्ह की विशिष्ट काव्य शैली को दर्शाते हैं।
1944 के गियाप थान वर्ष की वसंत ऋतु में, हो ची मिन्ह ने डोंग मिन्ह अखबार में "वसंत का अभिवादन" शीर्षक से एक लेख लिखा, जिसमें वसंत के आनंदमय वातावरण, टेट उत्सव, क्रांति उत्सव और सफलता की कामना के बीच संबंधों के बारे में गहन अर्थ वाला एक दोहा शामिल था: "वसंत की शराब का एक प्याला उंडेलना, क्रांति का जश्न मनाना / टेट का अभिवादन करने के लिए एक लेख लिखना, सफलता की कामना करना ।"

सन् 1946 का टेट पर्व, जो कुत्ते का वर्ष था, सफल अगस्त क्रांति और वियतनाम लोकतांत्रिक गणराज्य की स्थापना के बाद पहला पारंपरिक चंद्र नव वर्ष था। राष्ट्रपति हो ची मिन्ह ने नव वर्ष के लिए एक दोहा रचा: “ गणतांत्रिक शराब, समान फूल, स्वतंत्रता की वसंत ऋतु का उत्सव मनाते हुए / स्वतंत्रता के केक, भाईचारे वाले सॉसेज, लोकतंत्र के टेट का उत्सव मनाते हुए ।” उसी खुशी को साझा करते हुए, पहले स्वतंत्र टेट के अवसर पर अपनी कविता “राष्ट्रीय समाचार पत्र का उत्सव” में उन्होंने दो दोहे लिखे:
इंडिपेंडेंट, तीन गिलास वाइन, भरे हुए और खाली।
स्वतंत्रता, सुनहरी और लाल, फूलों का जंगल
हर जगह घरों में लोकतांत्रिक वसंत का स्वागत किया जा रहा है।
गणतंत्र के आशीर्वाद से पूरा देश आनंदित है।
1947 में सूअर के वर्ष के टेट पर्व के दौरान, राष्ट्रपति हो ची मिन्ह ने हा डोंग (पूर्व में) के ट्राम पैगोडा में स्थित वॉयस ऑफ वियतनाम रेडियो स्टेशन का दौरा किया और पूरे देश के सैनिकों और जनता को नव वर्ष की शुभकामनाएँ देते हुए एक कविता सुनाई। पैगोडा के मठाधीश ने कागज और कलम तैयार रखे थे और उनसे वसंत ऋतु के स्वागत के लिए एक दोहा लिखने को कहा। उन्होंने मुस्कुराते हुए खुशी से लिखा:
प्रतिरोध की जीत निश्चित है।
राष्ट्र निर्माण में हमेशा सफलता मिलेगी।
अंकल हो का दोहा एक भविष्यवाणी बन गया, जो पूरे राष्ट्र के लिए प्रोत्साहन और विश्वास का स्रोत बना, क्योंकि इसने कठिन प्रतिरोध युद्ध की शुरुआत की थी।

1953 का चंद्र नव वर्ष राष्ट्र के लिए एक जीवंत वर्ष था, जिसमें पूरी सेना और जनता ने उत्साहपूर्वक एक व्यापक जवाबी हमला शुरू किया। न्हान डैन अखबार में प्रकाशित अपनी "नव वर्ष की शुभकामना कविता" में, अंकल हो ने एक जोशीले आह्वान की तरह, एक युद्धघोष की तरह, पूरे राष्ट्र को उस अंतिम युद्ध में शामिल होने के लिए प्रेरित किया, जिसने डिएन बिएन फू की ऐसी विजय का निर्माण किया जिसने दुनिया को झकझोर दिया।
लंबे समय से चल रहा प्रतिरोध निश्चित रूप से विजयी होगा।
स्वतंत्रता और राष्ट्रीय एकता निश्चित रूप से सफलता की ओर ले जाएगी।
कन्फ्यूशियस धर्म के गहन ज्ञानी व्यक्ति के रूप में, अंकल हो ने अपनी दोहों में प्राचीन मुहावरों का कुशलतापूर्वक प्रयोग किया, उन्हें लोकप्रिय और सुगम भाषा के साथ मिलाकर प्राचीन और आधुनिक भावनाओं का एक सामंजस्यपूर्ण मिश्रण रचा। 1955 (बकरी का वर्ष) के टेट पर्व के दौरान, फ्रांसीसियों के विरुद्ध प्रतिरोध युद्ध में पूर्ण विजय प्राप्त हो चुकी थी, उत्तर पूरी तरह से मुक्त हो चुका था, और शांति, स्वतंत्रता और लोकतंत्र, यद्यपि पूरे देश में अभी पूर्ण रूप से नहीं, उत्तर में वास्तव में आ चुके थे। वसंत ऋतु का जश्न मनाने वाली उन दोहों में, अंकल हो ने लिखा:
शांति, एकता, स्वतंत्रता, लोकतंत्र - तीन शुभ संकेत।
एकता, प्रतिस्पर्धा, उत्पादन में वृद्धि और बचत - ये पांच आशीर्वाद घर में प्रवेश कर रहे हैं।
इस दोहे में, अंकल हो ने वियतनामी और पूर्वी संस्कृति से नव वर्ष की शुभकामनाओं का प्रयोग किया है। मुहावरा "तीन बकरियाँ रास्ता खोलती हैं" आई चिंग में वर्णित तीन बकरियों से लिया गया है, जो सौभाग्य और अवसरों का प्रतीक हैं, और कठिनाइयों के अंत का संकेत देती हैं। मुहावरा "पाँच आशीर्वाद घर में प्रवेश करते हैं" पाँच आशीर्वादों को संदर्भित करता है: "दीर्घायु", "धन", "स्वास्थ्य", "सद्गुण" और "शांतिपूर्ण मृत्यु", जो नव वर्ष में प्रवेश करते समय प्रत्येक व्यक्ति की आकांक्षाओं और इच्छाओं का प्रतिनिधित्व करते हैं। प्राचीन और आधुनिक संस्कृतियों के मेल ने इस दोहे को पारंपरिक और आधुनिक दोनों बना दिया है, जिससे लोग आसानी से इससे जुड़ सकते हैं।

हर वसंत ऋतु में, अंकल हो सैनिकों और जनता को नव वर्ष की शुभकामनाएँ देते हुए कविताएँ लिखते थे। उनकी नव वर्ष की कविताएँ हमेशा "सात शब्दों वाली आठ पंक्तियों" या "चार पंक्तियों" की शैली में लिखी जाती थीं, और इसलिए वे अक्सर समानांतरता का प्रयोग करते थे। उनकी नव वर्ष की कविताओं में, पंक्तियों के कई जोड़े, यदि अलग-अलग कर दिए जाएँ, तो नव वर्ष और वसंत ऋतु का जश्न मनाते हुए दिलचस्प और अर्थपूर्ण दोहे बन जाते थे। 1956 के वसंत में, उत्तर में युद्ध के घावों को भरने और समाजवाद की ओर तेजी से बढ़ने की होड़ में खुशी के माहौल के बीच, और दक्षिण में अटूट विश्वास बनाए रखने के बीच, अंकल हो ने अपनी नव वर्ष की कविता में लिखा:
उत्तर में निर्माण क्षेत्र में प्रतिस्पर्धा चल रही है।
दक्षिण एक अभेद्य किले की तरह मजबूती से खड़ा रहा।
अंकल हो के लिए, दोहे न केवल वसंत ऋतु की एक सांस्कृतिक परंपरा थे, बल्कि उनके लिए क्रांति छेड़ने का एक हथियार भी थे; जब टेट (चंद्र नव वर्ष) आता था और वसंत का आगमन होता था, तो बिगुल बजाकर युद्ध का आह्वान करना राष्ट्र की "घोषणा" थी।
उनकी दोहे वियतनामी टेट दोहों के खजाने में एक नई शैली का योगदान करते हैं, जो पारंपरिक नियमों से अत्यधिक बंधी नहीं है, लेकिन फिर भी हमारे पूर्वजों के दोहों के सार को संरक्षित करती है।
स्रोत: https://baohatinh.vn/bac-ho-viet-cau-doi-tet-post305849.html







टिप्पणी (0)