सार्जेंट गैर-कमीशन अधिकारी का मध्य रैंक है, जिसमें कॉर्पोरल, सार्जेंट और स्टाफ सार्जेंट शामिल हैं। हनोई के एक युवा, ज़ुआन तुंग को कंबोडिया के युद्धक्षेत्र में वर्षों तक लड़ने के बाद सेना छोड़ने पर यही रैंक प्राप्त हुआ था। और मानो संयोगवश, उनके पहले संस्मरण, "दक्षिण-पश्चिम के सैनिकों की कहानियाँ" ने उनके उपनाम, ट्रुंग सी (सार्जेंट) को स्थापित कर दिया। यह असामान्य और विशिष्ट रूप से सैन्य उपनाम, केवल इसी संस्मरण के माध्यम से लेखकों और पाठकों के बीच परिचित हो गया।

मैंने लेखक द्वारा प्रकाशित पुस्तक *स्टोरीज ऑफ साउथवेस्टर्न सोल्जर्स* को कुछ समय बाद ही पढ़ा। पाठकों और लेखकों दोनों ने ही इस पुस्तक का उत्साहपूर्वक स्वागत किया। लेखकों द्वारा उपहार में दी गई पुस्तकों के अलावा, मेरी आदत हमेशा ऐसी पुस्तकें ढूंढने की है जो सार्वजनिक चर्चा को जन्म दें। व्यावहारिक पुस्तकें खोजते समय समय बचाने का यह एक तरीका है।
दक्षिण-पश्चिम के सैनिकों की कहानी ने मुझे पहली ही पंक्ति से मंत्रमुग्ध कर दिया। कंबोडिया युद्ध में लड़ने वाले एक सैनिक ने, कई दशकों बाद, शायद युद्धों के भयावह आघात के कारण, एक दिन कलम उठाई और उस युद्ध में घटी घटनाओं - अपने और अपने साथियों के अनुभवों - को बयां किया। सच्चाई के हर पहलू से भरी ये सच्ची, बेबाक यादें, अविश्वसनीय रूप से शक्तिशाली भावनाओं को जगाती हैं।
सन् 1975 से पूर्व के युद्ध में लड़ने वाले एक सैनिक के रूप में, मैंने सार्जेंट और उनके साथियों द्वारा अनुभव किए गए संघर्ष के सार को गहराई से महसूस किया। क्रूरता और मृत्यु निर्विवाद थी, लेकिन इसके अलावा, इसमें गहरे मानवीय विचार, जीवन और मृत्यु पर सरल चिंतन भी शामिल थे। युद्ध के दृश्य, भूख और कठिनाई, सैनिकों का दैनिक जीवन और युद्ध की विभिन्न परिस्थितियों में सैनिकों द्वारा अनुभव की जाने वाली भावनाओं की विविधता को दर्शाया गया था।
सार्जेंट ट्रुंग हनोई के मूल निवासी थे। हालाँकि यह उनकी पहली किताब थी और उन्हें साहित्य का कोई पूर्व ज्ञान नहीं था, फिर भी हनोई के एक छात्र के रूप में पढ़ने के प्रति उनके प्रेम, समसामयिक घटनाओं की उनकी समझ और एक पारंपरिक बुर्जुआ शहरी परिवार में उनके पालन-पोषण ने कहानी में उनके प्रवेश को सहज बना दिया। लेखन में कहीं भी बनावटीपन नज़र नहीं आता; बल्कि यह भाषा, युद्ध की सच्चाई और लेखक की भावनाओं का एक पूर्ण विस्फोट है।
सार्जेंट ट्रुंग जैसे नौसिखिया लेखक की कल्पना करना मुश्किल है; उनकी लेखन शैली में पेशेवर भाषा, समृद्ध कल्पना और उत्कृष्ट कहानी कहने का हुनर झलकता है, साथ ही अविश्वसनीय रूप से आकर्षक अंश और दार्शनिक चिंतन से भरे निष्कर्ष भी हैं, जो दुनिया और जीवन पर आधारित हैं और सरल, मानवीय शैली में प्रस्तुत किए गए हैं। "स्टोरीज ऑफ द साउथवेस्टर्न सोल्जर्स" ने मुझ जैसे पारखी और अनुभवी पाठक को भी पूरी तरह से मंत्रमुग्ध कर दिया।
यह भी उल्लेख किया जाना चाहिए कि जिस समय "स्टोरीज ऑफ साउथवेस्टर्न सोल्जर्स" प्रकाशित हुई थी, उस समय गैर-काल्पनिक साहित्य की एक श्रृंखला पहले ही उभर चुकी थी: ऐसे लेखकों की पुस्तकें जो सैनिक थे और अपने युद्ध अनुभवों का वर्णन कर रहे थे। मैं विशेष रूप से वू कोंग चिएन द्वारा लिखित "मेमोयर्स ऑफ अ सोल्जर" से प्रभावित हुआ, जो सी युद्धक्षेत्र (लाओस) में लड़ने वाले एक सैनिक थे, और गुयेन क्वांग विन्ह से भी, जिन्होंने 1972 में सिटाडेल की लड़ाई के बारे में लिखा था।
ये तीनों लेखक वास्तविक सैनिक हैं जिन्होंने बिना किसी अलंकरण या कल्पना के अपने स्वयं के युद्धों के बारे में लिखा है, और शायद उनका उद्देश्य साहित्यिक लाभ प्राप्त करना नहीं था, बल्कि समय की विशाल दूरी के बावजूद, बीते हुए समय की निराशाओं और भयावह यादों को व्यक्त करना था।
मैं पहले रेफरी था। ट्रुंग सी जैसे लेखकों से मिलकर, बातचीत करने और विचारों का आदान-प्रदान करने की मेरी हमेशा इच्छा रहती थी। लेकिन लगता है इस बार मेरी किस्मत अच्छी नहीं थी। ट्रुंग सी मायावी थे, कभी दिखते थे कभी गायब हो जाते थे, और उनका पता लगाना बहुत मुश्किल था। काफी समय बीत गया, और मेरी इच्छा धीरे-धीरे कम होती गई, फिर एक दिन, होआन किएम झील के पास एक दोस्त के घर पर वियतनामी फुटबॉल मैच देखते हुए, मेरी मुलाकात ट्रुंग सी से हुई।
सच कहूँ तो, लेखकों के बीच आपसी तालमेल बिठाना थोड़ा मुश्किल होता है क्योंकि उनके व्यक्तित्व अलग-अलग होते हैं, लेकिन अगर वे सैनिक हों तो सारी रुकावटें तुरंत दूर हो जाती हैं। मैंने एक फुटबॉल पार्टी में सार्जेंट से बहुत ही दोस्ताना अंदाज़ में बात की। दो युद्धों के बावजूद, सार्जेंट और मेरे जैसे सैनिकों की पीढ़ी में ज़्यादा फ़र्क नहीं था, खासकर हनोई की हमारी यादों में।
कुछ मुलाकातों और मुलाकातों के बाद, हम दोस्तों की तरह अपने दिल की बात कहने में सहज महसूस करने लगे। बेशक, इसमें फेसबुक और अखबारों के ज़रिए एक-दूसरे के बारे में जानना भी शामिल था। सार्जेंट ट्रुंग ने लड़ाइयों के कई जीवंत किस्से और हनोई की यादें साझा की थीं। ये सैनिक, जिन्होंने जीवन और मृत्यु का एक साथ सामना किया था, एक-दूसरे को बहुत ही अनोखे तरीके से थामे हुए थे।
हनोई के कई युवा पुरुषों की तरह, जिन्होंने सेना में भर्ती होने का फैसला किया, ज़ुआन तुंग में भी कई प्रतिभाएं थीं। एक ऐसे परिवार में पले-बढ़े जहाँ उनके पिता डॉक्टर और माता शिक्षिका थीं, और जो एक ऐसे संभ्रांत परिवार से थे जिसने औद्योगिक और वाणिज्यिक सुधारों के दौरान संपत्ति और विला दान किए थे, युवा तुंग को अच्छी शिक्षा मिली और विशेष रूप से, उन्हें कम उम्र से ही पुस्तकों की एक विस्तृत श्रृंखला तक पहुँच प्राप्त थी। इस संदर्भ में, मेरा मानना है कि किसी भी लेखक के लिए सबसे महत्वपूर्ण संपत्ति बचपन में पुस्तकों से प्राप्त ज्ञान है। शायद यही कारण है कि " दक्षिण-पश्चिम के सैनिकों की कहानियाँ" की भाषा विशेष रूप से तीखी और प्रभावशाली है, जो युद्ध पर आधारित पुस्तक के लिए एकदम उपयुक्त है।
हमारी सीमित बातचीत के बावजूद, मैंने सार्जेंट तुंग की कई क्षेत्रों में प्रतिभा को तुरंत पहचान लिया। "स्टोरीज ऑफ सोल्जर्स इन द साउथवेस्ट" में उनके द्वारा गिटार तोड़ने का विवरण हनोई के इस अनुभवी सैनिक की गायन और वाद्य यंत्र बजाने की प्रतिभा को बखूबी दर्शाता है। तुंग कम शराब पीते थे, लेकिन हनोई के गीतों का भरपूर आनंद लेते थे। सच कहूँ तो, उनके साथ बैठकर उन गीतों को सुनना, जो युवा सैनिक मार्च के बाद या बमों और धुएँ के घने कोहरे में युद्ध के बाद एक साथ गाया करते थे, मुझे एक अजीब सी पुरानी यादों और भावनाओं से भर देता था।
सार्जेंट ट्रुंग से मुलाकात के बाद, मुझे धीरे-धीरे समझ में आया कि सिर्फ एक किताब से उनका नाम इतना प्रसिद्ध क्यों हो गया था। उनकी स्मृति असाधारण रूप से तीव्र है। यह बात युद्धों में भाग लेने वाले सैनिकों के बारे में छोटी से छोटी जानकारी और हनोई की उनकी यादों से आसानी से स्पष्ट हो जाती है। उनकी व्यापक जानकारी और भाषाई क्षमताओं को देखते हुए, मेरा मानना है कि यदि सार्जेंट ट्रुंग अपने साहित्यिक करियर को जारी रखते हैं, तो वे और परिपक्व होंगे और बड़ी सफलता प्राप्त करेंगे।
हाल ही में सार्जेंट ने फोन किया और मेरे घर पर मिलने का समय तय किया। मैंने सोचा कि यह बस एक अनौपचारिक मुलाकात होगी, जैसा कि हम अक्सर करते हैं, लेकिन नहीं, वह मेरे लिए एक बिल्कुल नई किताब लेकर आए, जिसमें अभी भी ताज़ी स्याही की महक आ रही थी। छपी हुई इस दूसरी किताब को पाकर मुझे ज़रा भी आश्चर्य नहीं हुआ। इस किताब के कुछ अंश सार्जेंट ने पहले ही फेसबुक और कई अखबारों में प्रकाशित कर दिए थे। यह एक और संस्मरण था। आप इसे संस्मरण कह सकते हैं, लेकिन इसे आत्मकथात्मक उपन्यास भी माना जा सकता है। मैंने सार्जेंट के लिए एक गिलास वाइन खोली और हमने किताब के बारे में थोड़ी बातचीत की।
यह महज एक उपहार पुस्तक थी, लेकिन लेखक के जाने के बाद, मैं इसे पढ़ने में पूरी तरह डूब गया। यह अभी भी मेरा पुराना हनोई और हनोईवासियों का हनोई था। "हनोई, स्ट्रॉ हैट्स एंड राशन कूपन्स" 270 पृष्ठों की एक मोटी, बड़े आकार की पुस्तक है । हनोई का एक बीता हुआ युग धीरे-धीरे जीवंत हो उठता है। कई स्थापित लेखकों ने हनोई के बारे में लिखा है। समकालीन लेखकों का भी एक बड़ा समूह है। इनमें डो फान, गुयेन वियत हा, गुयेन न्गोक टिएन आदि का नाम लिया जा सकता है।
मैंने भी हनोई पर कुछ निबंध लिखे हैं। लेकिन सार्जेंट ट्रुंग की लेखन शैली बिल्कुल अलग है। अधिकांश लेखक हनोई के बारे में अलग-अलग, छोटे-छोटे लेखों में लिखते हैं: कोई शौक, कोई व्यंजन, किसी गली की याद या ऐतिहासिक स्थल। लेकिन हनोई के बारे में और भी बहुत कुछ है; हर लेखक का अपना दृष्टिकोण और व्याख्या होती है।
हनोई, स्ट्रॉ हैट और राशन कूपन की कहानी की संरचना बिलकुल अलग है। यह हनोई के बारे में एक लंबी, निरंतर कहानी है, जिसमें पारिवारिक पृष्ठभूमि, वंश, पढ़ाई के दौरान विस्थापन के बचपन के अनुभव और सब्सिडी युग की कठिनाइयाँ शामिल हैं। और उस पुराने हनोई का लेखक बीते जमाने का एक युवा लड़का है, जो अविश्वसनीय रूप से समझदार है...
पुस्तक के अंत में लेखक बिन्ह का द्वारा लिखी गई कुछ पंक्तियों की टिप्पणी ने मुझे अत्यंत प्रभावित किया: “ हनोई, स्ट्रॉ हैट्स और राशन कूपन पाठकों को स्मृतियों की नाव पर ले जाते हैं, एक कठिन, श्रमसाध्य और भोलेपन भरे समय में वापस ले जाते हैं, फिर भी हंसी, चिंताओं और यहां तक कि संदेह और बेचैनी से भरे उस स्थान में सुंदरता की चमक बरकरार है। उन क्षणों को सटीक रूप से दर्ज करने के लिए हनोई के प्रति गहरा प्रेम आवश्यक है…”
हनोई के लिए गहरा प्रेम, बिल्कुल सही। युवा लड़का ज़ुआन तुंग और सैनिक सार्जेंट, जो अब इस अनोखे उपनाम से लेखक हैं, अपने जीवन के युद्धकालीन वर्षों, अपने राष्ट्र और हज़ार साल पुराने हनोई के बारे में एक संवेदनशील हृदय और वास्तव में अनमोल अनुभवों से निखरे प्रेम के बिना नहीं लिख सकते थे।
किताब से हनोई के बारे में जो गहरी भावनाएँ उमड़ीं, उनसे मैं अभिभूत हो गया और प्रस्तावना लिखने से खुद को रोक नहीं पाया। तुरंत ही सार्जेंट ट्रुंग ने मुझे संदेश भेजा, "भाई, अभी प्रस्तावना लिखना बंद कर दीजिए, किताब का कॉपीराइट पंजीकरण अभी नहीं हुआ है।" जब किताब प्रकाशित हुई, तो सार्जेंट ट्रुंग ने मुझे वियतनाम नेशनल रेडियो पर एक टेलीविजन कार्यक्रम में उनके साथ किताब की प्रस्तावना देने के लिए आमंत्रित किया। कैमरे के सामने आने में मुझे बहुत झिझक हो रही थी, क्योंकि लाइट जलते ही मैं सुन्न पड़ जाता था और लगभग अपनी प्रतिक्रियाएँ खो देता था, लेकिन अपने साथी सैनिक के प्रति सम्मान के कारण और किताब पसंद आने के कारण भी, मैंने जोखिम उठाया और तैयार हो गया। उस दिन, सौभाग्य से, मैं अचानक उत्साहित हो गया और स्टूडियो में धाराप्रवाह बोलने लगा। बाद में, मुझे एहसास हुआ कि सार्जेंट ट्रुंग ने जो लिखा था, वह एक युवा हनोई के लड़के की यादें भी थीं—यानी मैं खुद।
हाल के वर्षों में, सार्जेंट ने पाठकों के लिए लगातार नई रचनाएँ प्रकाशित की हैं। "द स्काउट टीम एंड द डॉग सारा", "द शॉर्ट-हेयर्ड वॉरियर " और "द वैली ऑफ द गोल्डन वैली" - ये संख्या में तो नहीं हैं, लेकिन सार्जेंट की साहित्यिक प्रतिष्ठा स्थापित करने के लिए पर्याप्त हैं।
पुस्तक विमोचन या दोस्तों के साथ होने वाली सभाओं में कभी-कभार मेरी मुलाकात सार्जेंट ट्रुंग से हो जाती थी। वह हमेशा अपने साथ गिटार लेकर मीटिंग या ड्रिंक्स पर जाते थे। जब शोरगुल मचाने वाला समूह अभी भी गिलास टकरा रहा होता था, तब सार्जेंट ट्रुंग अपना गिटार खोलते, कोई धुन बजाते और इतने जोश से गाते, मानो यही उनके वहां होने का असली मकसद हो। ओह, मेरे साथी सैनिक, लेखक सार्जेंट ट्रुंग!
स्रोत: https://baovanhoa.vn/nghe-thuat/co-mot-nha-van-trung-si-229749.html






टिप्पणी (0)