Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'तड़प के दोनों छोरों पर'

Báo Thanh niênBáo Thanh niên12/11/2023

[विज्ञापन_1]

यह कहना गलत नहीं होगा कि क्रांतिकारी संगीत के क्षेत्र में, संगीतकार फान हुइन्ह डिएउ "एक बेहद रोमांटिक क्रांतिकारी संगीत" की अनूठी मिसाल हैं। उनकी यह अनूठी शैली प्रसिद्ध कविताओं को संगीतबद्ध करने की उनकी असाधारण प्रतिभा के कारण है, जिसमें प्रत्येक रचना में एक जीवंत धुन और स्वर होता है... फान हुइन्ह डिएउ के कविता-आधारित गीत विविधतापूर्ण और रंगीन हैं, फिर भी वे सभी श्रोताओं के दिलों को गहराई से छू लेते हैं।

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 1.

हो ची मिन्ह सिटी चिल्ड्रन्स हाउस के बच्चों की प्रस्तुति के साथ संगीत संध्या का शुभारंभ हुआ।

कॉन्सर्ट का उद्घाटन समारोह सिटी चिल्ड्रन्स हाउस के बच्चों द्वारा "अंकल हो को याद करते हुए" और "द लिटिल ट्रम्पेट बैंड " के मिश्रण की प्रस्तुति से हुआ। इसके बाद, एमटीवी समूह के तीन लड़कों ने "नेशनल गार्ड" (1945 में रचित) गीत के साथ दर्शकों को दक्षिणी मार्चिंग सैनिकों के जीवंत और वीर वातावरण में वापस ले गए। कॉन्सर्ट का मुख्य आकर्षण कविता पर आधारित गीत थे: शीर्षक गीत "एट बोथ एंड्स ऑफ द लॉन्गिंग" (ट्रान होआई थू की कविता) लालसा और तड़प से भरा था, जिसे मिन्ह थू ने गाया था। युद्ध, लड़ाई और एक-दूसरे के प्रति प्रेम की कठिनाइयों के बीच भी, अविश्वसनीय रूप से रोमांटिक गीत "यू आर एट द हेड ऑफ द रिवर, आई एम एट द एंड" (होआई वू की कविता, डांग होआंग नाम - ले थू हिएन द्वारा युगल गीत) ने समां बांध दिया। या फिर ज़ुआन क्विन्ह की कविताओं पर आधारित भावुक, कोमल और निष्ठापूर्ण गीत: "नाव और सागर" (डांग होआंग नाम द्वारा गाया गया), "शरद ऋतु के अंत में प्रेम पत्र " (मिन्ह थू)। ट्रूंग सोन पर्वत श्रृंखला के दोनों किनारों पर, "स्मृति के धागे, स्नेह के धागे" (थुई बाक की कविता, ले थू हिएन द्वारा गाया गया) जैसे गीतों में प्रेम की गहरी लालसा व्यक्त की गई है... इन काव्य गीतों के अलावा, "पत्र में प्रेम" (डुओंग फी - तान लिन्ह द्वारा युगल गीत) और "रात के तारे " (द व्या द्वारा) भी हैं, जो बहुत ही विशिष्ट हैं।

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 2.

शाम का एक मुख्य आकर्षण चौथी सेना सूचना ब्रिगेड द्वारा पारंपरिक वियतनामी वाद्य यंत्रों (दान बाऊ, ताम थाप लुक, त्रांह, टी बा, ट्रंग, ढोल, गिटार आदि) का प्रदर्शन था, जिसमें संगीतकार फान हुइन्ह डियू द्वारा रचित प्रसिद्ध गीत " बोंग काय कोनिया " प्रस्तुत किया गया। दर्शकों ने उत्साहपूर्वक तालियाँ बजाईं।

कॉन्सर्ट के दौरान दो गायकों ने शानदार प्रस्तुतियां दीं: वियत होआ ने "एम न्हु आंग मे" (गीत ट्रूंग नाम ची द्वारा लिखित) गाया और ली होआंग किम ने "डेम ने अन्ह ओ डाउ?" और " तिया नांग " गाए (ली होआंग किम हो ची मिन्ह सिटी संगीत विद्यालय में गायन प्रशिक्षक हैं)। दोनों गायकों ने इन प्रसिद्ध गीतों को प्रस्तुत करने में अपनी प्रतिभा का परिचय दिया।

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 3.

कोनिया वृक्ष के साथ मेधावी कलाकार मांग थी होई

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 4.

चौथे सूचना समूह द्वारा पारंपरिक वाद्य यंत्र समूह "बोंग काय कोनिया" का प्रदर्शन।

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 5.

गायिका मिन्ह थू " एट बोथ एंड्स ऑफ द लॉन्गिंग" गीत के साथ।

कार्यक्रम में शामिल न होने वाले अतिथि वक्ताओं, जैसे संगीतकार ट्रूंग क्वांग लुक (90 वर्ष), संगीतकार ट्रान हिएउ (87 वर्ष) और अनुभवी गायिका और मेधावी कलाकार मांग थी होई (75 वर्ष) के कारण भी वातावरण में जीवंतता थी। संगीतकार ट्रूंग क्वांग लुक ने 1947 की क्रांति में वरिष्ठ संगीतकारों के साथ भाग लेने के अपने समय को याद किया (वे संगीतकार फान हुइन्ह डिएउ से 9 वर्ष छोटे थे)। दोनों संगीतकारों की एक साझा स्मृति कवि होआई वू की कविता "वाम को डोंग" को संगीतबद्ध करने की थी। संगीतकार ट्रान हिएउ, लगभग 90 वर्ष की आयु में भी, मंच पर आईं और बुई कोंग मिन्ह की कविता "दिन और रात का मार्च " को बड़े ही प्रभावशाली ढंग से प्रस्तुत किया, जिससे दर्शकों ने उत्साहपूर्वक तालियाँ बजाईं और साथ में गाया। विशेष रूप से, मेधावी कलाकार मंग थी होई को जब मंच पर आमंत्रित किया गया, तो वे फूट-फूटकर रोने लगीं, जिससे कार्यक्रम संचालक क्विन्ह होआ भावुक हो गईं और उन्होंने उन्हें सांत्वना देते हुए उनका हौसला बढ़ाया। उन्होंने कहा: "अगर श्री फान हुइन्ह डियू न होते, तो मंग थी होई का अस्तित्व ही न होता। 50 वर्षों से, 'बोंग काय कोनिया' (नगोक अन्ह की कविता) गीत मंग थी होई के नाम से जुड़ा हुआ है। मेरे बच्चे हमेशा कहते हैं: 'माँ, आप गायिका हैं, लेकिन आप सिर्फ एक ही गीत गाती हैं!'" फिर उन्होंने गाना शुरू किया: "सुबह, मैं खेतों में काम करती हूँ...", और बस इन कुछ शब्दों पर ही पूरा दर्शक वर्ग उत्साहपूर्वक तालियाँ बजाने लगा। सचमुच, "अदरक जितना पुराना होता है, उतना ही तीखा होता जाता है," ' बोंग काय कोनिया ' गीत मंग थी होई की आवाज़ से इस कदर जुड़ गया है कि वह जितना गाती हैं, उनकी आवाज़ उतनी ही असाधारण और कुशल होती जाती है। उनकी गायकी सुनकर कोई नहीं सोचेगा कि उनकी उम्र 80 के करीब है... संगीतकार फान हॉन्ग हा (संगीतकार फान हुइन्ह डियू के बेटे) ने लेखक को बताया: " 'बोंग काय कोनिया' उनके जितना अच्छा कोई नहीं गा सकता। उन्होंने आज रात असाधारण रूप से अच्छा गाया!"

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 6.

एमसी क्विन होआ और संगीतकार फान होंग हा (संगीतकार फान हुइन्ह डियू के पुत्र)

'Ở hai đầu nỗi nhớ' - đêm nhạc trào tràn cảm xúc  - Ảnh 7.

कार्यक्रम का समापन संगीतकार ट्रान हियू ( केंद्र में ) द्वारा प्रस्तुत गीत "लाइफ इज स्टिल ब्यूटीफुल" के साथ होता है।

संगीतकार फान होंग हा भी एक विलक्षण प्रतिभा के धनी साबित हुए। कभी वे गायिका वियत होआ के साथ अकॉर्डियन बजाते थे, तो कभी अपनी बेटी (थू हुआंग) और पोते (तुआन किएट) के साथ पियानो पर बैठकर "स्टिल लविंग यू" गीत गाते थे, जो कोरस का नेतृत्व कर रहे थे (यह गीत फान होंग हा द्वारा रचित था और इसके बोलों में उनके पिता के लगभग सभी गीतों का उल्लेख है)। निःसंदेह, दिवंगत संगीतकार फान हुइन्ह डियू की आत्मा अपने बेटे, पोते और परपोते के इस प्रदर्शन से बहुत प्रसन्न होती।

यह भी उल्लेखनीय है कि एमसी क्विन्ह होआ के आकर्षण और शालीनता का भी उल्लेख करना उचित है, जिन्होंने अपनी हाजिरजवाबी और मंच पर अप्रत्याशित परिस्थितियों को संभालने की क्षमता के कारण संगीत कार्यक्रम पर अविस्मरणीय छाप छोड़ी।


[विज्ञापन_2]
स्रोत लिंक

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
5

5

हनोई से हाई फोंग तक की ट्रेन यात्रा का अनुभव करें।

हनोई से हाई फोंग तक की ट्रेन यात्रा का अनुभव करें।

मेरे दिल में बसा देश

मेरे दिल में बसा देश