Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

कहानी सुनाने के लिए जियो, उसे संरक्षित करने के लिए लिखो

(क्यूबीडीटी) - उन्होंने धीरे-धीरे अपने युद्ध के स्मृतियों को ऐसे सुनाया मानो वे कल की ही कहानियां हों। स्मृतियाँ उनके सीने में उमड़ पड़ीं। कमरे के कोने में एक पुरानी लकड़ी की अलमारी थी, जिस पर कविताएँ, निबंध और पाठ्यपुस्तकें करीने से सजी हुई थीं। प्रत्येक कविता, निबंध की प्रत्येक पंक्ति, स्मृति में, शरीर और रक्त में, 50 वर्ष से भी अधिक पहले युद्ध में शहीद हुए साथियों की यादों में अंकित एक छाप थी।

Báo Quảng BìnhBáo Quảng Bình27/04/2025



 

श्री होआंग दिन्ह बुओंग (75 वर्ष, बा डोन शहर) एक सेवानिवृत्त शिक्षक और कई कविता संग्रहों और युद्धकालीन संस्मरणों के लेखक हैं। शांति बहाल होने के पचास वर्ष बाद भी, वे लेखन के माध्यम से अपनी यादों को निरंतर संजोए रखते हैं, मानो आने वाली पीढ़ियों को स्वतंत्रता की कीमत की बेहतर समझ देना चाहते हों।

 

आग की लपटों से गुजर रहा व्यक्ति

 

साहित्य के प्रति प्रेम और पढ़ने के प्रति जुनून से प्रेरित होकर, युवा होआंग दिन्ह बुओंग ने एक साधारण सपने के साथ विश्वविद्यालय में प्रवेश किया: साहित्य शिक्षक बनना। लेकिन 1971 में, जब देश अमेरिका के खिलाफ युद्ध के सबसे क्रूर दौर में प्रवेश कर गया, तो उन्होंने - विन्ह शिक्षा विश्वविद्यालय के 200 से अधिक छात्रों और व्याख्याताओं की तरह - कक्षा छोड़ दी, सेना में भर्ती हो गए और युद्ध के मैदान में चले गए।

 

न्घे आन से त्रि थिएन तक और क्वांग त्रि से थुआ थिएन-हुए के पहाड़ों तक की यात्रा में, उनके साजो-सामान में न केवल एक एके राइफल और गोला-बारूद से भरा बैग था, बल्कि एक छोटी सी नोटबुक भी थी। उसमें कविताएँ लिखी थीं—जिनमें उन्होंने अपने विचारों, चिंताओं और जीवन-मृत्यु के बीच उलझी अपनी बिखरी हुई भावनाओं को दर्ज किया था। उनकी टुकड़ी का एक बहुत ही खास नाम था: साहित्य-इतिहास दस्ता। युद्ध ने ताजपोशी के मंच पर खड़े होने के उनके सपनों को चकनाचूर कर दिया था, लेकिन बम और गोलियाँ साहित्य के प्रति उनके प्रेम को बुझा नहीं सकीं।

लेखक होआंग दिन्ह बुओंग (ऊपरी पंक्ति, दाहिनी ओर) अपने सहपाठियों के साथ मार्च से पहले।

लेखक होआंग दिन्ह बुओंग (ऊपरी पंक्ति, दाहिनी ओर) अपने सहपाठियों के साथ मार्च से पहले।

युद्ध के मैदान में बिताए अपने वर्षों के दौरान, उन्होंने कविता के रूप में डायरी लिखना चुना। एक बार, उनकी जल्दबाजी में लिखी गई हस्तलिखित कविताएँ गोलीबारी में जलकर राख हो गईं। दो बार वे घायल हुए, और दोनों बार उनकी कविताएँ गोलीबारी के धुएँ में खो गईं। लेकिन सौभाग्य से, उन्हें वे भावपूर्ण कविताएँ अभी भी याद थीं और उन्होंने उन्हें सहेज कर रखा। कुछ कविताएँ स्मृति से, अभी भी दर्द भरे घावों से, और शहीद साथियों के नामों से जोड़कर बनाई गई थीं। अपनी कविता "रोल कॉल" में, उन्होंने समय के दो किनारों तक फैले दर्द के बारे में लिखा: "आधी पलटन खो गई / आधी घायल / युद्ध की गंध / सुन्न हृदय से हाजिरी।" केवल वे लोग जिन्होंने युद्ध का अनुभव किया था, दर्द और हानि को देखा था, वे ही "हाथ में हाजिरी लेने" का ऐसा अनूठा तरीका रख सकते थे, जो, जैसा कि उन्होंने कहा, "खून और आँसुओं से भरी हाजिरी" थी।

 

भाषा सरल है, उपमाओं से रहित, न ही बनावटी। लेकिन यही सरलता पाठक के हृदय को सीधे छू जाती है, और हानि के सबसे सच्चे और गहरे भावों को व्यक्त करती है। होआंग दिन्ह बुओंग की कविता केवल उनकी निजी अभिव्यक्ति नहीं है। यह एक पीढ़ी की गूँज है। यह एक अनकही विदाई है, घर से भेजा गया एक संदेश है जो कभी नहीं पहुँचा, और एक बिछड़े हुए मित्र की अंतिम झलक है। उनके लिए, लेखन उन लोगों के लिए यादों को संजोने का माध्यम है जिन्हें अब अपनी कहानियाँ सुनाने का अवसर नहीं मिला। उन्होंने एक बार जंगल में शहीद हुए एक मित्र के बारे में लिखा था, जिसका अधूरा पत्र अभी भी उनके बैग में था। उन्होंने उन रातों के बारे में लिखा जब पैदल यात्रा करते हुए ट्रूंग सोन नदियों की कलकल किसी माँ की लोरी जैसी लगती थी। उन्होंने गुमनाम कब्रों की खामोशी के बारे में लिखा, जहाँ मृत्यु को किसी रिकॉर्ड की आवश्यकता नहीं होती, एक सूखा पत्ता ही समाधि का पत्थर बन जाता है।

 

युद्धक्षेत्र में अपने 10 वर्षों के दौरान, उनकी छठी फू ज़ुआन इन्फैंट्री रेजिमेंट ने 2,828 लड़ाइयों में भाग लिया। 12,000 से अधिक सैनिकों ने अपने प्राणों की आहुति दी। शांति काल में, साहित्य-इतिहास दस्ते के केवल 7 सदस्य ही बचे थे, लेकिन उनमें से प्रत्येक पर बमों और गोलियों के निशान थे। उन्होंने कहा: “लड़ाईयों ने मेरे जीवन को झकझोर कर रख दिया है, मेरे शरीर के हर कण में समा गई हैं। इस उम्र में भी, मेरे अंदर का खून एक सैनिक का ही है।” उस सैनिक ने युद्ध के शुरुआती दिनों में ही, एक लकड़ी की दीवार पर कोयले से कवि तो हू की कविताएँ लिखकर एक गंभीर शपथ ली: “हम अपनी भूमि की रक्षा करेंगे / एक इंच भी नहीं छोड़ेंगे! / यह जीवन और मृत्यु का क्षण है / हमें खून और हड्डियों की क्या आवश्यकता है?”

 

कुछ भी भुलाया नहीं जा सकता।

 

युद्ध के मैदान से लौटकर, वह अपने शुरुआती सपने की ओर लौट आया: साहित्य शिक्षक बनना। लेकिन युद्ध किसी किताब की तरह खत्म नहीं हुआ। यह चुपचाप उसका पीछा करते हुए कक्षा में, हर पाठ में पहुँच गया। एक बार, "कॉमरेड" कविता पढ़ाते समय, उसका गला भर आया। एक और दिन, ब्लैकबोर्ड पर लिखते समय, उसका हाथ अचानक जम गया, कहीं गलती से किसी मृत मित्र का नाम न लिख दे। "जीवित" और "मृत" के बीच की नाजुक सीमा हमेशा उन लोगों को सताती रही जिन्होंने युद्ध की आग का अनुभव किया था। जैसा कि उसने एक बार अपनी कविता "समय की भीख" में लिखा था: " बाल सफेद हो रहे हैं / आधा जीवित, जीवित / आधा बेचैन, मृत / आधा अतीत / आधा वर्तमान पर चिंतन / भविष्य से धड़कता हुआ / जीवन की यात्रा इतनी विशाल और लंबी है / एक गलत कदम, दोषी व्यक्ति बन जाता है / कविता 'ट्रुओंग सोन' जिसे हमने बादलों और पहाड़ों में लिखा / क्या आकाश के उस पार कोई इसे पढ़ेगा?"

लेखक होआंग दिन्ह बुओंग के सभी कविता संग्रह और निबंध युद्ध के बारे में लिखते हैं।

लेखक होआंग दिन्ह बुओंग के सभी कविता संग्रह और निबंध युद्ध के बारे में लिखते हैं।

शिक्षक बुओंग के लिए युद्ध महज़ एक कहानी नहीं थी, बल्कि एक मौन नैतिक शिक्षा थी, जो हर पाठ में गहराई से समाई हुई थी। कई पीढ़ियों के छात्रों की नज़रों में, वे एक ऐसे शिक्षक थे जिन्होंने युद्धक्षेत्र की अग्नि से और अविस्मरणीय यादों के माध्यम से अथक रूप से ज्ञान का प्रसार किया। उनकी कक्षाओं में, छात्रों ने गुयेन डू और गुयेन ट्राई के बारे में सुना, लेकिन साथ ही उन गुमनाम सैनिकों के बारे में भी, जिनके नाम केवल कविताओं और उनके साथियों की यादों में ही रह गए हैं। वे नैतिकता का उपदेश नहीं देते थे; वे रक्त, आँसुओं और करुणा से भरी कहानियाँ सुनाते थे, जो छात्रों को घंटों तक मौन रखने और उन्हें हमेशा के लिए याद रखने के लिए पर्याप्त थीं।

 

लेखक होआंग दिन्ह बुओंग, जिनका जन्म 1950 में हुआ था, पूर्व में लुओंग थे विन्ह हाई स्कूल (बा डोन टाउन) के प्रधानाचार्य थे। उन्होंने युद्ध पर कई कविता संग्रह और निबंध प्रकाशित किए हैं, जिनमें "युद्ध के बाद काठी", "समय का भिखारी", "हाज़िरी", "जीवन की आवर्ती धुन", "रेजिमेंट के दुख" आदि प्रमुख हैं। इनमें से निबंध संग्रह "युद्ध के बाद काठी" ने छठे लू ट्रोंग लू साहित्य और कला पुरस्कार (2016-2020) में बी पुरस्कार जीता था।

कविता के अलावा, होआंग दिन्ह बुओंग ने कई भावपूर्ण निबंध और संस्मरण भी लिखे हैं। "युद्ध के बाद काठी", "रेजिमेंट के दुख" जैसी पुस्तकें न केवल युद्ध के दस्तावेज हैं, बल्कि साहित्यिक अभिव्यक्ति का एक स्रोत भी हैं। उनका लेखन अत्यंत प्रामाणिक है, जिसमें कोई अलंकरण या कृत्रिमता नहीं है। प्रत्येक पात्र, प्रत्येक विवरण किसी ऐसे व्यक्ति को दर्शाता है जिसने जीवन जिया, बलिदान दिया और जिसे उन्होंने एक सैनिक के हृदय से याद किया। जैसा कि लेखक गुयेन थे तुओंग ने कहा, "एक पूर्व युद्ध अनुभवी, जो साहित्य के छात्र थे और स्नातक होने और व्याख्यान देने वाले थे, के लेखन को पढ़कर पाठक युद्ध के अनगिनत मूल्यवान विवरणों को जान सकेंगे।"

 

75 वर्षीय श्री होआंग दिन्ह बुओंग अपने छोटे परिवार के साथ बा डोन कस्बे में रहते हैं। उनके साधारण से अध्ययन कक्ष में लकड़ी की एक अलमारी है जिस पर कविता संग्रह, निबंध और पाठ्यपुस्तकें करीने से सजी हैं। वे आज भी प्रतिदिन 50-60 पृष्ठ पढ़ते हैं, यह एक ऐसी आदत है जिसे वे छोड़ नहीं सकते क्योंकि उन्होंने अपना पूरा जीवन ज्ञान को समर्पित कर दिया है।

 

युद्ध का अनुभव करने वाले सभी लोग इसे बयां करना नहीं चाहते। कुछ लोग असहनीय पीड़ा के कारण चुप रहते हैं। कुछ लोग शांतिपूर्ण जीवन जीना भूल जाते हैं। लेकिन वह व्यक्ति—जो युद्ध की भीषण आग से गुज़रा है—ने लेखन का मार्ग चुना, स्वयं का महिमामंडन करने के लिए नहीं, बल्कि आने वाली पीढ़ियों के लिए सत्य के एक अंश को संरक्षित करने के लिए। उनके लिए कविता की प्रत्येक पंक्ति, पुस्तक का प्रत्येक पृष्ठ, उन लोगों के लिए एक भेंट है जो इस दुनिया से चले गए हैं, क्योंकि रूसी कवयित्री ओल्गा, जिन्हें वे हमेशा प्रिय मानते हैं, कहती हैं: "कोई भी भुलाया नहीं जा सकता / कुछ भी भुलाया नहीं जा सकता।" उनकी रचनाएँ एक मौन अनुस्मारक के रूप में कार्य करती हैं कि शांति आसानी से नहीं मिलती और यादों को बयां करना आवश्यक है ताकि अतीत के सबक भुलाए न जाएं।

डियू हुआंग

स्रोत: https://baoquangbinh.vn/van-hoa/202504/song-de-ke-lai-viet-de-giu-gin-2225925/


टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
उच्च लचीलेपन की संस्कृति

उच्च लचीलेपन की संस्कृति

पु लुओंग का हरा रंग

पु लुओंग का हरा रंग

पुनर्मिलन दिवस की शुभकामनाएं

पुनर्मिलन दिवस की शुभकामनाएं