हो ची मिन्ह सिटी में दो काव्यात्मक घटनाएँ
पिछले सप्ताहांत नाम थी हाउस में आयोजित कविता संग्रह "जर्मनी - शीतकालीन परियों की कहानियाँ" (फैनबुक और द वर्ल्ड पब्लिशिंग हाउस) के विमोचन समारोह में, सभी आयु वर्ग के पाठकों की भारी संख्या देखकर कई लोग आश्चर्यचकित रह गए। इस संकलन में 17 प्रख्यात लेखकों की विभिन्न विषयों पर 108 कविताएँ शामिल हैं, जिन्होंने जर्मन साहित्य को प्रभावित किया है, मुख्य रूप से 18वीं से लेकर 20वीं शताब्दी के मध्य तक के उनके लेखन के लिए। प्रति प्रति 250,000 वीएनडी की कीमत के बावजूद, उपस्थित लगभग सभी लोगों ने एक प्रति खरीदी।

युवा लेखिका और कवयित्री ट्रिन्ह नाम ट्रान (जन्म 1992) ने कहा कि अपने कविता संग्रह "जर्मनी - शीतकालीन परी कथाएँ" के विमोचन समारोह में शामिल होकर वे भावुक और आश्चर्यचकित रह गईं। संग्रह के प्रभावशाली आकार और बारीकी से संकलन के अलावा, अनुवादक फान किम हो, डॉ. गुयेन जुआन ज़ान और शोधकर्ता बुई वान नाम सोन की उपस्थिति साहित्य और विशेष रूप से कविता के बारे में ज्ञान प्राप्त करने का एक दुर्लभ अवसर था।
“पहले, जब मैं छोटी थी, तो मैंने सोचा था कि मैं कविता के प्रति अपने जुनून के साथ अपना जीवन पूरी तरह से जीऊँगी। लेकिन फिर, जीवन के दबावों ने मुझे कभी-कभी साहित्य छोड़ने के बारे में सोचने पर मजबूर कर दिया, या कभी-कभी मुझे लगा कि मैं बहुत खोखली और व्यावहारिक हो गई हूँ। ऐसे ही सत्र मुझे याद दिलाते हैं कि मैंने शुरुआत क्यों की थी और यह कि दृढ़ रहना पूरी तरह से संभव है,” युवा कवयित्री ट्रिन्ह नाम ट्रान ने साझा किया।
इससे कुछ समय पहले ही, कवयित्री गुयेन थिएन नगन ने अपने कविता संग्रह "तुम एक महान पक्षी की परछाई हो" (फुक हंग बुक्स एंड लिटरेचर पब्लिशिंग हाउस) से भी खूब सुर्खियां बटोरीं। इस संग्रह के साथ उन्होंने सात साल के अंतराल के बाद साहित्यिक जगत में वापसी की। हाल ही में का चेप बुकस्टोर में आयोजित पुस्तक हस्ताक्षर कार्यक्रम में, लेखिका के ऑटोग्राफ लेने के लिए बड़ी संख्या में पाठक कतार में खड़े थे। खास बात यह है कि युवा पाठकों के अलावा, कई वरिष्ठ पाठक भी उपस्थित थे।
385,000 वीएनडी की कीमत होने के बावजूद, पुस्तक "Người là một bóng chim khuê tú" (सुंदर महिला) प्रकाशन के महज एक सप्ताह में बिक गई और इसका नया संस्करण तैयार किया जा रहा है। पत्रकार ट्रुंग न्गिया, जिन्होंने कविता संग्रह का प्री-ऑर्डर पहले ही कर दिया था, का मानना है कि यह एक बहुत ही सकारात्मक घटना है, ऐसे समय में जब घरेलू पुस्तक बाजार कई कठिनाइयों का सामना कर रहा है, क्रय शक्ति में उतार-चढ़ाव और कुछ हद तक संतृप्ति है।
“मुझे लगता है कि पुस्तक बाजार को नई प्रेरणा, मूल्यवान और अच्छी बिक्री वाली नई रचनाओं की सख्त जरूरत है, जैसे कि गुयेन थिएन नगन का कविता संग्रह। हमारे जीवन को हमेशा कविता, विविध दृष्टिकोण और सकारात्मक संदेशों की आवश्यकता होती है । अच्छी कविता को हमेशा समाज से पहचान और सहानुभूति मिलती है,” पत्रकार ट्रुंग न्गिया ने व्यक्त किया।
कविता को जनता तक पहुंचाना।
इस मार्च से, निर्देशक मार्कस मान्ह कुओंग वू "रीडिंग पोएट्री टुगेदर" नामक सामुदायिक कला कार्यक्रमों की एक श्रृंखला का आयोजन करेंगे। पहले कार्यक्रम में 1980 के दशक में जन्मी लेखिका लिन्ह वान के काव्य संग्रह "टाइम कंज्यूम्स मी विद ऑल माय सेंसेस" (दा नांग पब्लिशिंग हाउस) का परिचय दिया जाएगा। कार्यक्रम में, निर्देशक मार्कस मान्ह कुओंग वू के मार्गदर्शन में पाठक और लेखिका इस पहले काव्य संग्रह पर चर्चा करेंगे। निर्देशक मार्कस मान्ह कुओंग वू ने कहा, "हम इस गतिविधि का आयोजन कविता और कवियों को पाठकों के करीब लाने के उद्देश्य से कर रहे हैं। इन सबका उद्देश्य कविता तक पहुँचने और समकालीन काव्य आवाजों को खोजने के लिए एक नया वातावरण तैयार करना है।"
हालांकि कुछ लोग अब भी यह तर्क देते हैं कि "कविताएँ बाँटने के लिए छापी जाती हैं", वास्तविकता में, कविता का अपना एक पाठक वर्ग हमेशा से रहा है। चुनौती कविता और जनता के बीच संबंध स्थापित करने और अन्य प्रकाशनों की तरह ही इसके सफल वितरण को सुनिश्चित करने में निहित है। पत्रकार ट्रुंग न्गिया का मानना है कि "द नोबलमैन इज़ अ ब्यूटीफुल बर्ड" की सफलता कई कारकों का संयोजन है।
यह कविता संग्रह न केवल बारीकी से तैयार की गई और अनूठी शैली की कलाकृति है, बल्कि एक प्रतिभाशाली लेखिका की रचना भी है, जिनकी रचनाएँ निरंतर जारी हैं और जिनके पाठकों का एक बड़ा और दीर्घकालिक समूह है जो उनकी कविताओं की सराहना करता है। पत्रकार ट्रुंग न्गिया बताती हैं, “सबसे महत्वपूर्ण तत्व यह है कि कविता अच्छी होनी चाहिए, लेखिका को उसमें मेहनत करनी चाहिए और उसे कई पाठकों द्वारा पसंद किया जाना चाहिए… इसके अलावा, विपणन, संचार, प्रचार और वितरण समय के अनुरूप होने चाहिए और सोशल मीडिया प्लेटफॉर्म के साथ घनिष्ठ रूप से जुड़े होने चाहिए।”







टिप्पणी (0)