
उपलब्धियाँ और सीमाएँ
दोई मोई (पुनरुद्धार) काल के आरंभिक वर्षों से ही, कई रचनाओं ने सौंदर्यबोध में एक महत्वपूर्ण मोड़ लाया, जो एक सशक्त चिंतनशील चेतना की ओर बदलाव का संकेत देती हैं। "रीड ग्रास" (न्गुयेन मिन्ह चाउ) में व्यक्ति और उसके आंतरिक संघर्षों को कथा के केंद्र में रखा गया है। "द डिस्टेंट पास्ट" (ले लू) युद्ध और उसके परिणामों की भयावह यादों के साथ-साथ उन मानसिक बंधनों का सामना करती है जिन्हें तोड़ना आवश्यक है। इन रचनाओं ने न केवल लेखन शैली को नया रूप दिया, बल्कि भाषा, व्यक्तिगत आवाज़ों और जीवन के छिपे हुए पहलुओं के लिए अधिक स्वतंत्रता भी प्रदान की।
पुनर्जागरण काल के साहित्य की एक प्रमुख विशेषता विविधता है। ग्रामीण क्षेत्रों ("अनेक लोगों और अनेक भूतों की भूमि" - गुयेन खाक ट्रूंग का उपन्यास, "अंतहीन मैदान" - गुयेन न्गोक तू की लघु कहानी), शहरी क्षेत्रों (" हनोई की पुरानी कहानियां" - तो होआई का संस्मरण), जातीय अल्पसंख्यकों और पर्वतीय क्षेत्रों ("जनवरी का गीत" - वाई फुओंग की कविता, "मैं ऊंचे पहाड़ों पर लौट आया हूं" - डो बिच थुई का निबंध), द्वीपों और समुद्रों ("समुद्र का महाकाव्य" - हुउ थिन्ह की महाकाव्य कविता, "डूबता द्वीप" - ट्रान डांग खोआ का संस्मरण) तक, साहित्य में विविधता पाई जाती है। आध्यात्मिक संस्कृति के क्षेत्र से ("माऊ थुओंग न्गान" - गुयेन ज़ुआन खान का उपन्यास), बौद्धिक त्रासदी ("बिना विवाह प्रमाण पत्र के शादी" - मा वान खांग का उपन्यास), युद्ध और युद्धोत्तर काल ("सेवानिवृत्त जनरल" - गुयेन हुई थिएप की लघु कहानी, "अविवाहित महिला का घाट" - डुओंग हुआंग का उपन्यास, "मैं और वे" - गुयेन बिन्ह फुओंग का उपन्यास, "सूर्य की लहरें" - थान थाओ की महाकाव्य कविता, "परिवार, मित्र और देश" - पूर्व उपराष्ट्रपति गुयेन थी बिन्ह का संस्मरण)... यह सब दर्शाता है कि साहित्य अब किसी एक प्रतिरूप तक सीमित नहीं है। यथार्थवाद और कल्पना, परंपरा और आधुनिकता, महाकाव्य और व्यक्तिगत जीवन, इन सभी विषयों पर व्यापक रूप से प्रयोग किए जाते हैं, जिससे एक खुला, बहुस्तरीय सौंदर्यपरक "मानचित्र" तैयार होता है।
“अनेक लोगों और अनेक भूतों की भूमि” एक अशांत ग्रामीण परिदृश्य को दर्शाती है, जहाँ बाज़ार की व्यवस्थाएँ हर गाँव में घुसपैठ कर रही हैं। “पहाड़ों की माँ” लोक मान्यताओं, सांस्कृतिक पहचान और वियतनामी गाँवों के चिरस्थायी इतिहास को गहन चिंतन से परिपूर्ण कथा संरचना में समाहित करती है। “सेवानिवृत्त जनरल” एक तीखी, अस्पष्ट लेखन शैली प्रस्तुत करती है, जो मानवता को इच्छा, शक्ति और नैतिक सीमाओं की कठोर परीक्षा में डालती है। “अनंत खेत” मेकांग डेल्टा से एक प्रखर लेकिन पवित्र नारी की आवाज़ प्रस्तुत करती है, जो मानवीय जीवन की त्रासदी को गहराई से उकेरती है। “जनवरी का गीत” एक व्यक्ति की निजी और सामुदायिक दोनों तरह की आवाज़ है, जो ताई संस्कृति की सुंदरता को समाहित करती है और साथ ही आत्म-खोज की यात्रा पर निकले लोगों की चिंताओं को भी दर्शाती है। “अविवाहित महिलाओं का घाट” युद्ध के दौरान और बाद में ग्रामीण इलाकों के नुकसानों से ओतप्रोत है, एक ऐतिहासिक त्रासदी होने के साथ-साथ उन महिलाओं की त्रासदी भी है जिन्होंने चुपचाप अपना जीवन सहन किया। “मैं और वे” एक ऐसी अलौकिक दुनिया का द्वार खोलता है जहाँ युद्ध महज़ एक घटना नहीं, बल्कि एक मानसिक अवस्था है, एक बहुआयामी जुनून जो सपनों और अवचेतन मन की गहराइयों में समाया रहता है। “डूबा हुआ द्वीप”, अपनी सरल लेकिन मार्मिक लेखन शैली के साथ, ट्रूंग सा द्वीपों पर सैनिकों के जीवन को अत्यंत प्रामाणिकता से चित्रित करता है। “हनोई की पुरानी कहानियाँ” एक अनमोल धरोहर है, जो अनेक परिवर्तनों के बावजूद हनोई की संस्कृति के रीति-रिवाजों, जीवनशैली और “एकता” को गहराई से पुनर्जीवित करती है…
पुनर्जागरण काल के 40 वर्षों के दौरान साहित्य की असाधारण खूबियों को पहचानना मुश्किल नहीं है: मानवतावाद, लोगों को केंद्र में रखना, दर्द और हानि से पीछे न हटना, बल्कि हमेशा अंतरात्मा के प्रकाश की तलाश करना; विषयों, विधाओं और लेखन शैलियों के माध्यम से व्यक्त विविधता और समृद्धि; एकीकरण और डिजिटलीकरण, नए सैद्धांतिक प्रयोगों, मल्टीमीडिया प्रकाशन और एक बहु-केंद्रित संचालन तंत्र के साथ - जहां प्रत्येक कृति को अपना पाठक समुदाय खोजना होगा।
महत्वपूर्ण सुधारों के बावजूद, वियतनामी साहित्य को अभी भी कई सीमाओं का सामना करना पड़ रहा है जिन्हें दूर करने की आवश्यकता है: अंतरराष्ट्रीय स्तर पर व्यापक पहुंच वाली बड़ी रचनाएँ बहुत कम हैं; हालांकि कुछ प्रतिभाशाली युवा लेखक हैं, लेकिन वास्तव में विशिष्ट शैली वाले लेखकों का एक बड़ा समूह अभी तक नहीं बन पाया है; और प्रकाशन और प्रचार में व्यावसायिकता की अभी भी कमी है, जो कई अच्छी रचनाओं को घरेलू और अंतरराष्ट्रीय स्तर पर व्यापक दर्शकों तक पहुंचने से रोकती है।
चुनौतियाँ और अवसर
डिजिटल युग में प्रवेश करते हुए, साहित्य के सामने नए अवसर और चुनौतियाँ हैं: कृत्रिम बुद्धिमत्ता रचनात्मक लेखन को समर्थन देने, डेटा का विश्लेषण करने, भाषा का सुझाव देने आदि की संभावनाएँ खोलती है, लेकिन साथ ही साथ कलात्मक रचना में मौलिकता और मानव बौद्धिक संपदा के बारे में गंभीर प्रश्न भी उठाती है। भविष्य में साहित्य रचनाकार और एल्गोरिदम के बीच एक संवाद होगा, जहाँ लेखकों को अपनी प्रामाणिक आवाज़ बनाए रखनी होगी और मशीनों की "अतिभारित" भाषा में खो जाने से बचना होगा।
वैश्वीकरण और सोशल मीडिया रचनाओं के तेजी से प्रसार के लिए अनुकूल वातावरण बनाते हैं, लेकिन लेखकों को सांस्कृतिक पहचान की गहरी समझ रखने की भी आवश्यकता होती है ताकि वे बहक न जाएं। "जनवरी का गीत" या "पहाड़ों की माँ" जैसी रचनाएँ यह सिद्ध करती हैं कि साहित्य जितना अधिक यात्रा करता है, उसे फलने-फूलने के लिए अपनी राष्ट्रीय जड़ों की ओर लौटना उतना ही आवश्यक हो जाता है। हनोई के बारे में "एक हनोईवासी" (न्गुयेन खाई), "गली" (चू लाई), "लंबी, बरसाती नदी का किनारा" (डो फान), "एक शहरवासी का उपन्यास" (न्गुयेन वियत हा) जैसी रचनाएँ इस विश्वास को पुष्ट करती हैं कि यदि कोई रचना किसी क्षेत्र की आत्मा में गहराई से उतरती है, तो उसमें असीमित अनुभवों के द्वार खोलने का आत्मविश्वास होता है।
बीते चार दशकों पर नज़र डालें तो यह स्पष्ट है कि साहित्य अनेक लेखकों के संघर्षों, प्रयासों और प्रयोगों के माध्यम से परिपक्व हुआ है। उत्कृष्ट रचनाएँ न केवल किसी राष्ट्र के इतिहास और आत्मा का वर्णन करती हैं, बल्कि निरंतर स्वयं को नया रूप देने की अपनी क्षमता के माध्यम से भविष्य का मार्ग भी प्रशस्त करती हैं।
आगे चलकर वियतनामी साहित्य को किन चीजों की आवश्यकता है?
सच का सामना करने के लिए साहस चाहिए; अपने समय के लोगों को सुनने के लिए संवेदनशीलता चाहिए; कल्पना, व्यक्तिगत अनुभव, करुणा से भरी कंपकंपी, शब्दों का खेल और प्रेरित पारगमन... ये सब डिजिटल स्पेस में खुद को खोए बिना प्रवेश करने के लिए आवश्यक हैं।
हमें कई साहसी और दूरदर्शी आलोचनात्मक आवाजों की आवश्यकता है, जो दूरदर्शी "द्वारपाल" के रूप में कार्य करें, न केवल मूल्यांकन करने के लिए बल्कि नए सौंदर्य संबंधी मानकों की भविष्यवाणी और निर्माण करने के लिए भी, पाठकों को साहित्य की बहुआयामी और जटिल दुनिया में मार्गदर्शन करने के लिए।
सबसे बढ़कर, हमें यह विश्वास करने की आवश्यकता है कि भाषा की कला - किसी भी युग में - लोगों को ऊपर उठाने, आशा जगाने, पीढ़ियों को जोड़ने और एक राष्ट्र की आध्यात्मिक पहचान को आकार देने की शक्ति रखती है।
2026 – अश्व वर्ष – साहस और बाधाओं को पार करके सफलता प्राप्त करने की भावना का आह्वान करता है। चार दशकों के दोई मोई (नवीनीकरण) के बाद, वियतनामी साहित्य परिपक्वता के स्तर पर पहुँच गया है और एक उन्नत चरण में प्रवेश करने के लिए तैयार है: अपनी सांस्कृतिक शक्तियों को गहराई से समझना, अपने क्षितिज को विस्तृत करना और विश्व के साथ संवाद के लिए तैयार होना। यदि हम निरंतर अपनी पहचान और चरित्र का निर्माण करते रहें, और अपने आत्मविश्वास और अपेक्षाओं को बनाए रखें, तो वियतनामी साहित्य समुदाय का साथ देता रहेगा, राष्ट्रीय भावना का पोषण करेगा और अंतर्राष्ट्रीय साहित्यिक मानचित्र पर अपनी स्थिति मजबूत करेगा।
स्रोत: https://hanoimoi.vn/van-hoc-viet-nhin-lai-de-di-toi-734130.html







टिप्पणी (0)