Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A konyhaművészet mint kulturális identitás

Vannak olyan földek, amelyeket nemcsak földrajzi koordináták határoznak meg, hanem az ízekben és közösségi filozófiában gazdag „ízkoordináták” is. A Tuyen Quang-felföld konyhája túllépett a túlélési szerepén, fenntartható kulturális identitássá vált, megőrizve több generáció tudásának és életmódjának forrását, megteremtve a Tuyen Quang márkát a hazai és nemzetközi turisztikai térképen.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang06/12/2025

Shan Tuyet teakészítési bemutató közösségi turisztikai térben, egyedülálló élményt nyújtva a Tuyen Quang-hegység teakultúrájából.
Shan Tuyet teakészítési bemutató közösségi turisztikai térben, egyedülálló élményt nyújtva a Tuyen Quang-hegység teakultúrájából.

A nehézségekből lepárolni a lényeget

A Tuyen Quang – egy olyan hely, ahol 22 etnikai csoport él együtt – gazdag és egyedi kulináris kincsekkel rendelkezik, amelyek a legegyedibbek az északi hegyvidéki régióban. Minden egyes étel nemcsak a természeti adottságokat tükrözi, hanem az etnikai közösségek vitalitását, tudását és tartós alkalmazkodóképességét is jelzi. Az éles, sziklás hegyek, a hideg éghajlat és a korlátozott termőföld között a mong, dao, tay, lo lo... etnikai csoportok megtanulták a nehézségekből kivonni a lényeget, hogy olyan ételeket alkossanak, amelyek táplálják az embereket és elősegítik a felföld kulturális identitását.

A felföldiek étkezései a legismertebb dolgokkal kezdődnek: kukoricaszemek, rizsszemek, bambuszrügyek, vadzöldségek, csirkék, patakokban élő halak... De e mögött az egyszerűség mögött az őshonos tudás kincsesbányája rejtőzik. A mongolik ragaszkodnak a kopár felföldön termesztett kukoricanövényekhez, így a men men és a kukorica pho a falu életéhez és kultúrájához kapcsolódó kulináris szimbólumokká vált. Lai Quoc Tinh úr, a H'Mong Village Resort igazgatótanácsának elnöke elmondta: „A ngo pho a mi alkotásunk, amelyet a men men – az aranyló étel – ihletett, amely a mongokat táplálja. A mongolik etnikai konyhájának kvintesszenciáját ötvözzük a vietnami pho lelkével, hogy egy egyedi terméket hozzunk létre. A pho a nemzeti szellem, a kukorica pedig a felföld lelke. E két érték ötvözésével nemcsak egy ételt alkotunk, hanem az ízeken keresztül pozicionáljuk az identitást is, kulcsot adva a látogatóknak a mongolikta kultúra forrásának megérintéséhez.”

Nemcsak a mongoknak, hanem minden közösségnek megvannak a saját ételei, amelyek tudásukon és természeti adottságaikon alapulnak. A daók híresek gyógyhatású étrendjükről: gyógyhatású levelekkel párolt csirke, erdei levelekkel párolt hal és erjesztett levélbor – olyan ételek, amelyek egyszerre finomak és egészségesek. A taják kifinomultak a khao sütemények, a púpos csung sütemények és az ötszínű ragacsos rizs elkészítésében – ezek az ételek az öt elem filozófiáját és a bőséges termésbe vetett hitet tükrözik. Eközben a lo lok füstölt húst, füstölt kolbászt és hajdinapogácsát használnak, hogy megőrizzék a hegyek és erdők ízét a télen, miközben megőrzik a közösség hagyományos életmódját.

Az őslakos tudásban gazdag ételek mellett a Tuyen Quang jellegzetes italaival is kiemelkedik, amelyek szorosan kapcsolódnak a természethez és a közösségi élethez, és a felföldi kultúra szimbólumává váltak. Közülük az ősi Shan Tuyet tea a hegyek és erdők "zöld aranyaként" ismert, több ezer méter magas csúcsokon terem, egész évben felhők borítják, a teabimbókat hófehér szőrzet borítja. Lefőzve a víz aranysárga, enyhén fanyar ízzel és mély édes utóízzel; minden csésze tea nemcsak a testet táplálja, hanem a hegyek lelkét, a felföldi emberek intelligenciáját és ellenálló szellemét is közvetíti. A Shan Tuyet tea mellett a dao, tay és mong népek erdei levélvizet - ürömlevelet, édes fűlevelet és erdei gyökereket - is használnak napi italok készítéséhez a hűsítés, az emésztés elősegítése és a betegségek megelőzése érdekében, így az őslakos orvosi ismeretek generációkon át megőrzött kincsesbányájává válnak. A Shan Tuyet tea és a Meo Vac mentaméz vagy a Phuc Son méz kombinációja is egyedi italokat hoz létre, amelyek egyszerre finomak és gazdag kulturális értékben, különösen a turisták körében népszerűek.

A Ha Giang 1. kerületben található magánszállások tulajdonosai a Tay Etnikai Kulturális Fesztiválon büszkélkedhetnek főzőtudásukkal.
A Ha Giang 1. kerületben található magánszállások tulajdonosai a Tay Etnikai Kulturális Fesztiválon büszkélkedhetnek főzőtudásukkal.

Ráadásul az etnikai kisebbségek kis konyháiból származó számos helyi termék OCOP csillaggal és földrajzi jelzéssel tüntették ki, és rangos márkává váltak a piacon, mint például: a Gù Chung sütemény, a Tam giac mach sütemény, a Vang marhahús, a Sành Ham Yen narancs, a Shan tuyet tea... Különösen a Men men, az Au tau kása, a Thang co és a cap nach sertéshús szerepel a 100 legnépszerűbb vietnami specialitás között; a Shan tuyet tea, a Tam giac mach sütemény és a mag nélküli datolyaszilva szintén szerepel a 100 legnépszerűbb vietnami különlegesség között, ami a felföldi konyha vonzerejét mutatja a turisták számára.

"Tartsd a tüzet" minden ételben

Egy kora téli délutánon, a Thuong Lam község Na Tong falujának egy kicsi, füstös konyhájában Trieu Thi Xuong asszony, egy tay nő, éppen újragyújtotta a fatüzelésű kályhát, amelyhez élete több mint felét kötötte. A tűz vörösen izzott, a fa ropogott, és elkezdődött a felföldi konyhaművészetről szóló történet. „Ha meg akarod érteni a felföldi embereket, le kell ülnöd a kályha mellé, és nézned kell, ahogy főznek” – mosolygott kedvesen Xuong asszony, szeme összeszűkült a füst mögött.

Xuong asszony elmondta, hogy a tay nép minden egyes étele egy évszakhoz, a hegyek és erdők életének ritmusához kapcsolódik. Az ötszínű ragacsos rizs csak akkor sugározza teljes mértékben a hegyek és erdők lelkét, ha a ragacsos rizs színét természetes levelek és gyökerek esszenciájából festik, és a forrásból származó tiszta vízzel főzik; a savanyú sertéshúst elegendő napon és szélben kell tartani, hogy előhozza ízét; a hangyatojásos sütemény csak akkor kapható, amikor az erdő szezonja van, amikor a fekete hangyák fészket raknak; a fügelevéllel párolt vadbanánvirágokról a tay nép azt mondja, hogy ez egy olyan étel, amely "megőrzi az erdő illatát" az esős napokon, a büdös zöldséges-tojásos tekercs pedig a kemény munka íze reggel, amikor a mezőre megyünk, délután pedig néhány marék zöldséget gyűjtünk, és egy tyúktojást feltörünk, hogy meleg ételt készítsünk az egész családnak.

A felföldön a konyha nem csak a főzésre szolgál. Ez egy olyan hely, ahol a készségeket átadják, ahol a gyerekek hallgatják nagyanyjuk meséit, ahol a férfiak megbeszélik a betakarítást, és ahol a nők megtanítják egymásnak a borkészítés, a hús pácolásának és a levélerjesztés titkait. A hideg téli napokon a konyha az egyetlen találkozóhely, amely melegen tartja az egész házat.

A Meo Vac község Pa Vi Ha közösségi kulturális turisztikai falujából származó Hong Mi Sinh urat a helyiek szeretetteljesen „a mong konyha lelkének őrzőjének” nevezik. Élete több mint felét népe hagyományos kulináris ízeinek megőrzésének szentelte, a gőzölgő thang co edényektől kezdve az aranyozott men men tálakon át a mázas kukoricaboros korsókig... „A turisták nemcsak azért jönnek ide, hogy jóllakjanak, hanem azért is, hogy megértsék, miért kerül minden egyes étel a tálcára, hordozva a hegyek és erdők történetét, tudását és lelkét” – mondta Sinh úr.

Ezekből az egyszerű ételekből a turisták többet megtudhatnak a felföldiek életmódjáról, hiedelmeiről és szellemiségéről. Thang co-t esznek, hogy történeteket halljanak a piacról; au tau zabkását kóstolják, hogy átérezzék a kemény munka és a kitartás filozófiáját; a konyha felett lógó húsdarabokra néznek, hogy lássák a zord tél nyomait; a tűz mellett ülnek, hogy érezzék az emberség melegét. A konyhaművészet tehát nem csupán ízelítő, hanem egy élő kulturális térkép, amelyet nem a múzeumok, hanem a mindennapi élet őrz.

A Tuyen Quang gazdag és egyedülálló kulináris kincsekkel rendelkezik, amelyek a legegyedibbek az északi hegyvidéki régióban.
A Tuyen Quang gazdag és egyedülálló kulináris kincsekkel rendelkezik, amelyek a legegyedibbek az északi hegyvidéki régióban.

A kis falusi étkezdéktől a kulturális „nagykövetekig”

A hagyományos házakban az eredetileg családok és közösségek számára fenntartott falusi étkezések mára kiléptek a mindennapi életterükből, kulturális „nagykövetekké” váltak, elhozva a felföldi identitást a turistáknak. A közösségi vendégházak megjelenése új „színpadot” nyitott a felföldi konyhaművészet számára. Számos vendégház, mint például a Hoang Tuan (Thuong Lam község), a Danh House (Lung Cu község), a Hong Thu vendégház, a Quan Ba ​​​​község… proaktívan építi be a főzési élményeket a turisztikai szolgáltatásokba.

Az olyan élmények, mint a men men készítése, a hús pácolása a konyhában, a thang co elkészítése helyi fűszernövényekkel, a banh chung gu tekercselése... élénkké, közelivé és vonzóvá teszik a felföldi konyhát a turisták számára. Duong My Thien asszony, egy Ho Si Minh-városból származó turista megosztotta: „A Homestay Nam Dip és Ban Bon szálláshelyen, Lam Binh községben a házigazda meghívott minket, hogy együnk ötszínű ragacsos rizst, szedjünk vadon termő zöldségeket, és főzzük a tay nép hagyományos ételeit. A gyakorlati tapasztalat révén érdekes utazáson vettem részt, amely egyszerre elégítette ki az ízlelőbimbóimat, és fedezte fel a felföldi népek őshonos tudásának, szokásainak és életfilozófiájának kincsesbányáját”.

A szolgáltatás minőségének javítása érdekében számos település szervezett főzőtanfolyamokat, segítve az embereket a kiszolgálási készségek fejlesztésében és a hagyományos konyhaművészet kvintesszenciájának megőrzésében. A Ha Giang 1 kerület Népi Bizottságának alelnöke, Le Xuan Manh elmondta: „A kerületben jelenleg 4 közösségi kulturális turisztikai falu található, közel 50 háztartással, amelyek vendéglátó szolgáltatásokat nyújtanak. Szakértők, kézművesek – helyi kulináris mesterek – igazi tanárok szerepét töltik be. Aprólékosan irányítják minden lépést, az alapanyagok kiválasztásától a feldolgozáson és a tálaláson át, miközben elmesélik az egyes ízekhez kapcsolódó történeteket, tudást és kulturális értékeket.”

Ennek köszönhetően a látogatók nemcsak a főzési folyamatot láthatják, hanem a hegyek és erdők életének ritmusát, intelligenciáját és szellemét is megérezhetik, ahogy minden egyes ragacsos rizsszemben, süteményszeletben és a konyhából kiáramló füstben összeolvad – egy mélyreható élmény, amely túlmutat az ízlelőbimbókon.

A Tuyen Quang konyha felbecsülhetetlen kulturális érték. Minden egyes fogás nemcsak íz, hanem egy történet is az őslakos tudásról és a felföldi közösség erős vitalitásáról. Nguyen Thi Hoai, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium igazgatóhelyettese elmondta: „Annak érdekében, hogy a konyhaművészet kulturális „nagykövetté” válhasson, az iparág átfogó és professzionális átalakítási stratégiát valósított meg. A hangsúly az élményteremtésen van, az élelmiszer-értékesítésről a kulturális élménytúrák értékesítésére való áttérésen, a turisták tartózkodási idejének meghosszabbításán; tiszta alapanyag-ellátási lánc fejlesztésén, OCOP-csillagok, földrajzi jelzések hozzáadásával és a hagyományos receptek megőrzésével; kulináris fesztiválok szervezésével, hogy a Tuyen Quang konyhát a vietnami kulináris térképen pozícionálják...”

A Tuyen Quang-felföldön minden egyes étel nemcsak ízvilág, hanem egy történet is az őshonos tudásról, az etnikai népek erős vitalitásáról és kreatív szelleméről. Az ételek megőrzése a közösség kulturális forrásának és identitásának megőrzését jelenti. Amikor egy kis étkezés turisztikai "nagykövetté" válik, akkor a felföld népe és földje a legteljesebben jelen van a világ minden tájáról érkező barátok számára - a hegyi kályha füstjével, a helyi őszinteséggel és a félreérthetetlen kulturális mélységgel.

Thu Phuong

Forrás: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202512/am-thuc-can-cuoc-van-hoa-1507944/


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

A Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyház fényesen kivilágítva köszönti a 2025-ös karácsonyt.
Hanoi lányai gyönyörűen öltöznek fel karácsonyra
A vihar és árvíz után kivilágosodott Gia Lai-i Tet krizantém falu abban reménykedik, hogy nem lesznek áramkimaradások a növények megmentése érdekében.
A sárgabarack fővárosa a központi régióban súlyos veszteségeket szenvedett el kettős természeti katasztrófa után

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy dalati kávézó vendégeinek száma 300%-kal nőtt, mert a tulajdonos egy harcművészeti filmbeli szerepet játszott.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC