
A Hanh Nhan községben (Nghia Hanh kerület) található Binh Thanh falu lakói aktívan részt vesznek a közösségi turizmusban és népszerűsítik a helyi konyhát . Sok turista és diák szerzett kellemes élményeket a hagyományos helyi ételek elkészítése és megkóstolása során.
A vidéki konyhaművészet az egyik olyan látványosság, ami Binh Thanh faluba vonzza a turistákat . Március végén számos diákcsoport érkezett a tartomány iskoláiból ebbe a békés vidékre, hogy megismerkedjenek a hagyományos konyhával.
A Song Ve Town Általános Iskola (Tu Nghia kerület) több mint 100 diákja örömmel nézte végig és készített különféle süteményeket, amelyek alapanyagai főként rizs és ragacsos rizs voltak, amelyek szorosan összefüggtek a helyi emberek életével. Tran Thi Nhon asszony boldogan mutatta meg a gyerekeknek, hogyan kell elkészíteni a banh xeót (vietnami sós palacsintát).

„A palacsintákat rizsből, húsból stb. készítik, és öntöttvas formában sütik fatüzelésen. Ez az étel ismerős Quang Ngai lakosai számára, de a gyerekeknek még nem volt tapasztalatuk a sütésben, ezért mindannyian izgatottan várták, hogy kipróbálhassák” – mondta Mrs. Nhon.
A frissen sült palacsinták, melyeket zöld banánlevelekre helyeztek, izgalommal töltötték el a diákokat, akik izgatottan várták a lehetőséget, hogy megkóstolhassák a saját maguk készítette palacsintákat. Pham Nguyen Hoang Long, a Song Ve Town Általános Iskola 4. osztályos tanulója megosztotta velünk: „Nagyon élveztem, hogy magam süthettem és ettem ezeket a palacsintákat. Sokszor ettem már palacsintát, de ilyen szórakoztató élményben még soha nem volt részem.”

A banh xeo (vietnami sós palacsinta) elkészítése mellett a Binh Thanh faluba látogató turisták és diákok hagyományos sütemények készítésében is részt vesznek, mint például: banh it la gai (tüskés levelekbe csomagolt ragacsos rizssütemény), banh uot (párolt rizses tekercs), banh xu xue (édesburgonya-sütemény)...
Lehet, hogy ez is tetszik

Bac Giang rizses tekercsek: Puhák, illatosak, rizs ízűek, gazdagok a vidék ízvilágában.VHO - A megszokott sima rizsszemekből, a pékek ügyes kezei révén a Bac Giang rizses tekercsek rusztikus, egyedi ízvilágú étellé válnak. Az áttetsző, puha és rágós rizses tekercs gazdag, darált húsból és fülgombából álló tölteléket ölel körül, sült hagymával, savanyú zöldségekkel és édes-savanyú mártogatóssal tálalva, a vidéki konyha egyszerű, meleg lényegét idézve. 

„Ez az első alkalom, hogy részt veszek egy bánh ít (vietnami ragacsos rizssütemény) készítési kísérletben” – mondta Ho Cam Vien, a Song Ve Town Általános Iskola 4. osztályos tanulója. Izgatottan mesélte: „Annyira jó móka, hogy elkészíthetem a saját szép bánh ítomat tüskés levelekből, babtöltelékből, szezámmagból és banánlevélből. A bánh ít elkészítése egyszerű, de nagyfokú koncentrációt igényel. Figyelmesen hallgattuk a tanárnő utasításait, és odafigyeltünk az apró részletekre, hogy egy gyönyörű tortát alkossunk.”

Miközben a diákokat a bánh ít (egyfajta vietnami rizssütemény) elkészítésében kalauzolta, Hồ Thị Thiếp asszony elosztotta, hogy a bánh ít lá gai banánlevélbe van csomagolva, és hosszú, kúpos alakú. Felbontáskor a süteményből mung bab és szezámmag enyhe aromája árad, amelyet a tüskés levelek illata kever. Mélyfekete színének köszönhetően a sütemény sima, ragacsos és rágós állagú.
A tövislevélbe tekert rizssütemény, bár egyszerű, megtestesíti készítőjének kemény munkáját és kitartását. Ez egyike azon hagyományos süteményeknek, amelyek változatossá és gazdaggá teszik a vietnami konyhát. Emellett nemzeti kulináris kultúránk egy gyönyörű aspektusa, amelyet meg kell őrizni és népszerűsíteni kell.
„Ahhoz, hogy finom, ragacsos rizssüteményt készítsünk, tüskés levelekkel burkolva, a tésztakészítés folyamata kulcsfontosságú. Friss ragacsos rizst választunk ki, nedvesen őröljük, és a tüskés levelekkel együtt zúzzuk össze. A mungbabot pároljuk, amíg meg nem fő, majd összetörjük, és érett kókuszdiót választunk ki, gyömbérrel és cukorral kombinálva egyedi és finom ízt hozunk létre. Elkészítés után a tölteléket hagyjuk kihűlni, majd apró, kerek golyókká formáljuk” – magyarázta Mrs. Thiep.
A hagyományos sütemények hozzávalói meglehetősen egyszerűek. A sütemények csomagolásának és sütésének módja azonban ügyes kezeket, esztétikai érzéket, valamint a tészta színezésében és dagasztásában való jártasságot igényel… Bár mindegyik ismerős mezőgazdasági termékekből készül, minden süteménytípusnak megvan a saját egyedi íze és története.

Sütés közben a diákok hallgatták a helyi emberek történeteit a Binh Thanh falu vidéki életéről. Arcukat verejték áztatta, de öröm töltötte el őket a sütemény elkészítése után. Ez a tevékenység újszerű és lebilincselő volt, sok diákot vonzott a figyelmes részvételre.
Do Thi Thuong asszony, a Binh Thanh közösségi turisztikai faluban található Co Thuong pékség tulajdonosa megosztotta, hogy ez a tapasztalati tevékenység hozzájárult a hagyományos sütemények sokféleségének népszerűsítéséhez és széles körű megismertetéséhez a diákokkal. Ezek mind olyan termékek, amelyek szorosan kapcsolódnak a vidéki gyermekek gyermekkorához.

Vietnam és az Egyesült Államok közötti barátság erősítése.Július 3-án a Csendes-óceáni Partnerség – A Csendes-óceán Barátai 2026 program részeként az amerikai hadsereg csendes-óceáni delegációja, Joel Vowell altábornagy, az amerikai hadsereg csendes-óceáni erőinek parancsnokhelyettese vezetésével, udvariassági látogatást tett a Quang Tri tartományi katonai parancsnokságnál. 
Thuong asszony kalauzolta a gyerekeket az xu xue sütemények készítésében.
„Hagyományos konyhánkkal vonzzuk a turistákat. A sütési élmény segít a diákoknak kibontakoztatni kreativitásukat és ismereteket szerezni Quang Ngai hagyományos konyhájáról” – nyilatkozta Thuong asszony.
T. PHUONG – T. NHAN
Forrás