
A kézzel írott üzenetek hátrahagyása egyszerűen a turisták érzelmeinek szerencsés folytatása minden egyes, az Alang Cu és Dinh Thi Thin házaspár által szervezett Co Tu kulturális élménytúrán tett látogatás után.
A turisták sietősen írt, kézzel írott levelei, melyekben a hegyi közösségek életének és kultúrájának felfedezése utáni érzéseiket mesélik el, egyre gyarapodnak olyan „ turisztikai nagykövetek” történeteiként, mint az Alăng Cừ (Sông Kôn község), Pơloong Plênh (Tây Giang község), Ating Pai (Đông Giang község)...
Mindezek egy különleges "archívummá" váltak, amely számos emléket őrz a Co Tu közösségről a Truong Son hegység keleti lábánál fekvő erdővidéken.
"Soha ne felejts!"
Az eső miatt Dinh Thi Thinnek és férjének el kellett halasztania tervezett hegymászó túráját. Ehelyett egy másik találkozót szerveztek a hagyományos falusi környezetben, a Bho Hoong faluban található, turizmus iránt szenvedélyesen érdeklődő Co Tu pár kis házában.
A szemerkélő hegyi eső közepette a Co Tu falu vénei által játszott hagyományos ábel húros hangszerek ritmikus hangjai arra csábítják a látogatókat, hogy hosszabb ideig időzzenek a falusiakkal.
Dinh Thi Thin elmesélte, hogy nemrégiben férjével fogadták a Royal Melbourne Institute of Technology (RMIT University) küldöttségét. Több megbeszélés után egy élményprogramot dolgoztak ki, amely a Co Tu közösség hagyományos kézművességének és kultúrájának megismerésére épül.
A régió kulturális építészetének és ökológiájának megismerésén és felfedezésén túl a túra „menüje” magában foglalja a szövés és a kosárfonás megismerését, hangszeres előadások élvezetét és a hagyományos konyha élvezetét.

„A túra 5 napig tart, zárt ütemterv szerint szervezve, a falu véneivel való találkozástól kezdve, a közösségi ház meglátogatásán, az erdőbe való kiránduláson a szövéshez szükséges anyagok beszerzése érdekében, a fonalfonás technikáinak elsajátításán, a gyöngyminták brokátszövethez való rögzítésén, a rattan és a bambusz kezelésén át a hagyományos Co Tu hordozási technikákig.”
„Különösen a kulturális élet felfedezését , a népi játékokat, a dob- és gongtáncokat, a mesélést és az éneklést... Az út végén sok turista elmondta benyomásait, és megtapasztalta az étkezések meghitt hangulatát a hegyek és erdők ízeivel” – osztotta meg Thin asszony.
Korábban, miután Ms. Thìn és férje által szervezett túrán ellátogattak a Bhơ Hôồng kulturális és turisztikai faluba, több tucat turista írta meg személyes benyomásait a házigazda család vendégkönyvében.
Mielőtt elhagyták volna Bhơ Hôồngot, az ausztrál pár, Liz és Stuart ezt írta: „A közösség olyan melegséggel, kedvességgel és nagylelkűséggel fogadott minket. Köszönjük, hogy megosztottátok velünk életetek egy kis részét. Soha nem fogjuk elfelejteni ezt a látogatást.”
Továbbá még jobban értékeljük a Co Tu nép erőfeszítéseit, szakértelmét és kreativitását, amelyek a kiváló kézműves termékeket eredményezték.”
Mindig őrizd meg a „nagykövet” szerepét.
Tay Giang községben Pơloong Plênh, a Kulturális és Szociális Ügyek Osztályának helyettes vezetője, a „zöld erdő nagyköveteként” ismert. Pơloong Plênh szinte soha nem tart szabadnapot.

Egy stresszes munkahét után minden hétvégén felment a hegyekbe, hogy meglátogassa az erdőket. Ez a szenvedély és a természet iránti szeretet szokatlan volt számára.
Szenvedélyének betöltése mellett Pơloong Plênh az elmúlt időszakban turisztikai túrákkal is kapcsolatba lépett és azokat támogatta, elvezetve a turistákat a hagyományos falusi tér és az örökség erdőkomplexum felfedezéséhez és megtapasztalásához az egykori Tây Giang kerületben.
Ezeken a tapasztalati túrákon keresztül a látogatóknak lehetőségük van "saját szemükkel látni és saját kezükkel megérinteni" a varázslatos őserdőket, például a ciprus-, zöld teak- és rododendronfák csoportjait.
Vízióját dédelgetve, az egyesülés után a Pơloong Plênh azt tervezi, hogy tovább bővíti a hagyományos kunyhók és cölöpházak terét, a kandallók, a hegyi köd és a brokátszövés történeteit egyedi turisztikai termékekké alakítva.
Akkoriban, amikor a Co Tu faluba látogattak, a turisták nemcsak felfedezhettek és tapasztalhattak, hanem tágabb értelemben igaz történetekbe is belemerültek a közösség szerepén és a Co Tu emberek életmódján keresztül.
A hegyvidéki régiókban sokan csendesen osztják meg saját történeteiket a közösséggel és a látogatókkal.
Ating Paihoz, a Prao faluból (Dong Giang község) származó katu férfihoz hasonlóan, miután idegenvezetőként dolgozott a Bho Hoong kulturális és turisztikai faluban, „csatlakozott” a Dong Giang Mennyország Kapuja ökoturisztikai területhez.
Szerepükre és személyes tapasztalataikra építve az Ating Pai számos turisztikai túrát közvetít a Mennyország Kapujánál konkrét történeteken keresztül, összekapcsolva a hagyományos kultúrát az életfilozófiákkal, a spiritualitást pedig az évezredek óta megőrzött értékes örökséggel.
Miatta Ating Pait mindig is a hegyek és erdők "nagykövetének" tekintették, aki a Co Tu kultúrát terjesztette a közeli és távoli turisták körében.
Számtalan történet és arc létezik a felföldi „nagykövetekről”. Nguyen Thi Kim Lantól, a Co Tu Za Ra Brokát Szövő Szövetkezet (Ben Giang község) igazgatójától, aki elhozta a világnak az A'dhir táskákat; Alang Nhu-n, a Ta Lang - Gian Bi Közösségi Ökológiai Turisztikai Szövetkezet igazgatóján át (Hai Van kerület); vagy Ho Thi Muoi-n, a Ngoc Linh Közösségi Szövetkezet (Nam Tra My község) igazgatóján át, aki Vietnam egyedülálló „nemzeti kincseit” hozta el a hazai és a nemzetközi piacokra.
A helyi közösség szemében a falu „nagyköveteiként” tekintenek rájuk, akik mindig összekötő szerepet töltenek be, és az egyesülés után is hozzájárulnak a közösség pozitív értékeinek terjesztéséhez a szélesebb világban…
Forrás: https://baodanang.vn/dai-su-vung-cao-3322523.html






Hozzászólás (0)