Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Son La-i etnikai csoportok kulturális színeinek megőrzése.

Az évek során, különféle rugalmas és kreatív megközelítéseknek köszönhetően, Son La tartomány etnikai csoportjainak élénk kulturális színei továbbra is megmaradtak és terjedtek, gazdagítva az emberek szellemi életét. Ugyanakkor vonzó tényezővé váltak a turisztikai fejlődés előmozdításában.

Báo Sơn LaBáo Sơn La16/12/2025

Az emberek részt vesznek a thai etnikai csoport bambuszrúdtáncában.

A nemrégiben megrendezett Tường Hạ Község Kulturális, Sport- és Turisztikai Fesztiválja vibráló és kulturálisan gazdag légkört teremtett. A helyiek és a turisták számos vonzó kulturális tevékenységen vettek részt, és felfedezték a thái, môngok, mườngok és dao etnikai csoportok sajátos kulturális tereit.

A fesztivál vonzerejét növelték a muong etnikai csoport bambuszrúdtánca és dobolása; a hmongok khene tánca, a daook harangtánca, valamint a hagyományos játékok, mint a labdadobálás, a víz faluba vitele, a kötélhúzás, a zsákverseny..., amelyeket a község falvaiból és tanyáiból érkező kulturális társulatok és klubok adtak elő.

A dao etnikai csoport hagyományos ruházata színes mintákat és dizájnokat tartalmaz.

Hoang Thi Hong asszony, a Tuong Ha község Népi Bizottságának elnöke elmondta: „A Kulturális Fesztivál célja a Tuong Ha község etnikai kisebbségi közösségének hagyományos szépségének népszerűsítése. A fesztivál programjain keresztül reméljük, hogy megőrizzük és átadjuk a hagyományos kulturális értékeket a fiatalabb generációnak, valamint előmozdítjuk a helyi turizmust .”

A muong etnikai csoport hagyományos dobdobó előadása.

Tuong Ha község mellett számos település szervezett változatos tevékenységeket az etnikai kulturális értékek megőrzése és népszerűsítése érdekében egész évben, közelebb hozva a kulturális örökséget az emberek mindennapi életéhez. Minden fesztivál élénk kép, amely tükrözi az egyes etnikai csoportok egyedi szépségét, nevezetesen: az Etnikai Kulturális Fesztivál Tan Phongban és Muong Coiban; az Új Rizs Fesztivál Yen Chauban és Ngoc Chienben; a thai etnikai csoport Xip Xi Tet Fesztiválja Phu Yenben és Quynh Nhaiban…

2025-ben rendezik meg a Ngoc Chien Új Rizs Fesztivált 8. alkalommal. Idén a fesztivál turisták és helyiek ezreit vonzotta, akik gazdag, egyedi és élénk kulturális és sporttevékenységekben merültek el, tükrözve a Ngoc Chien – egy „mesebeli vidék” – jellegzetes jellegét. A Ngoc Chien Új Rizs Fesztivál egy ünnepi és egy ünnepi részből áll. Az ünnepi rész magában foglalja az új rizs felajánlásának rituáléját, az ősöknek, az égnek és a földnek hálaadás kifejezésére szolgáló szertartásokat, valamint a kedvező időjárásért, a bőséges termésért és a virágzó és teljes életért való imádkozást. Az ünnepi rész számos látogatót vonzott a Ngoc Chien község falvaiból származó kézművesek és előadóművészeti csoportok kulturális előadásaival, amelyek változatos dalokat, táncokat és zenét tartalmaztak, olyan témákkal, amelyek a pártot, Ho Si Minh elnököt, a megújult Son La hazát, a párok közötti szerelmet, Muong La gyönyörű természeti tájait és Ngoc Chien illatos rizsét dicsérték…

Duong Xuan Nam úr, a Ngoc Chien község Népi Bizottságának alelnöke elmondta: „Az Új Rizs Fesztivált a rizsszüret idején, augusztus végén és szeptember elején rendezik meg. Ez az etnikai kisebbségek gyönyörű hagyományos kulturális jellegzetessége; ösztönzi a népszellemet, építi a kulturális életet, és bővíti a ragacsos rizs termesztésére szakosodott területet. Ugyanakkor népszerűsíti és bemutatja az etnikai csoportok lehetőségeit és kulturális identitását, vonzva a tartományon belülről és kívülről érkező turistákat.”

A Heo faluban, a To Hieu kerületben található Thai Etnikai Kulturális Klub a To Mak Le játékot játssza.

Jelenleg a tartomány 20 szellemi kulturális örökségi helyszínnel rendelkezik, köztük a „Thai Xoe táncművészettel”, amelyet az UNESCO az emberiség szellemi kulturális örökségének reprezentatív részévé vett fel. A tartományban 2 népművész és 27 kiemelkedő művész él, akik közvetlenül részt vesznek az etnikai csoportok kultúrájának megőrzésében és oktatásában. Ezenkívül számos gyönyörű rituálét és szokást restauráltak, megőriztek és adtak elő a tartomány kulturális rendezvényein, amelyek a turizmus fejlesztéséhez kapcsolódnak, kulturális fénypontokat teremtve a helység számára.

Pham Hong Thu úr, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium igazgatóhelyettese a következőkről tájékoztatott: A minisztérium felülvizsgálja és osztályozza a térség hagyományos fesztiváljait történelmi és kulturális értékük, valamint a közösségi élethez való kapcsolódásuk alapján. Ennek alapján megfelelő szervezési irányelveket dolgoznak ki, elkerülve a válogatás nélküli restaurálást. A fesztiváloknak a hagyományos rituálék helyreállítására, a kézművesek szerepének előmozdítására kell összpontosítaniuk, ezáltal megőrizve a kulturális identitást és átadva a kulturális ismereteket a fiatalabb generációnak.

Tapasztalja meg az etnikai kisebbségi közösségek hagyományos szövését szövőszéken.

A kulturális, sport- és etnikai fesztiváltevékenységek élénk és jellegzetes teret teremtettek, lehetőséget biztosítva a hagyományos értékek megőrzésére és átadására a fiatalabb generációnak. A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium iránymutatásával, valamint a helyi önkormányzatok aktív bevonásával a kulturális események helyreállítása és szervezése nemcsak az emberek igényeit elégíti ki, hanem fontos lendületet ad a helyi kultúra népszerűsítésének, az örökség turistákhoz való közelebb hozásának és a fenntartható turizmus fejlesztésének is.

Forrás: https://baosonla.vn/van-hoa-xa-hoi/gin-giu-sac-mau-van-hoa-cac-dan-toc-son-la-KYkokEMDg.html


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Hang Rai

Hang Rai

Anya tavasza

Anya tavasza

Füstölőáldozattal tisztelegnek a Háborús Rokkantság és Mártírok Napjának 78. évfordulója alkalmából.

Füstölőáldozattal tisztelegnek a Háborús Rokkantság és Mártírok Napjának 78. évfordulója alkalmából.